Эдгар Берроуз
Тарзан и потерпевшие кораблекрушение
Переводчики В. Анисимов, И. Владимирова
OCR, Spellcheck: Максим Пономарев aka MacX
знакомая, рассказывая о соседке, которая, спускаясь в подвал, упала с
лестницы и сломала при этом ногу, успевала перечислить все браки и смерти,
случившиеся в семье пострадавшей на протяжении нескольких поколений, и лишь
после этого излагала суть дела.
основавшего в 1004 г. н. э. Аксмол на Юкатане; потом перейти к Чаб Ксиб
Чаку, краснокожему, разрушившему Майяпан в 1451 г. и вырезавшему всю семью
тиранов Коком, но этого я делать не стану. Просто упомяну, что Чак Тутул
Ксиу, потомок Ах Куиток Тутул Ксиу, в силу необъяснимой тяги к перемене мест
и по совету Ах Кин Май, главного жреца, покинул Аксмол в сопровождении
большого числа своих единомышленников, знати, воинов, женщин и рабов и
отправился на побережье, где, соорудив несколько больших каноэ-катамаранов,
пустился в плавание по безбрежным просторам Тихого океана. С тех пор на его
родине о нем ничего не было слышно.
прыжок во времени лет эдак на 485 или 486 и перенестись в день сегодняшний
на остров Аксмол, расположенный в южной части тихого океана, где правит
король Чит Ко Ксиу, но и этого я делать не собираюсь, ибо не хочу опережать
события, о которых пойдет речь.
Момбасе в ожидании погрузки диких животных для отправки их в Соединенные
Штаты. Из трюма и клеток, расставленных на палубе, раздаются жалобный вой и
грозный рев пойманных зверей; зычный рык львов, трубный клич слонов,
непристойный "хохот" гиен, трескотня обезьян.
готовы к отплытию, последняя партия должна прибыть на этой неделе, а расходы
с каждым днем увеличиваются. Пока ты его привезешь, может пройти целый
месяц. А вдруг ты его вообще не получишь?
как сообщил мне Ндало, в чьей стране он сейчас и находится, так что взять
его будет не трудно. Подумайте, сахиб! Настоящий дикарь, с детства
воспитанный обезьянами, друг слонов, гроза львов. Улавливаете? В стране
белых людей он один принесет больше денег, чем все ваши дикие звери вместе
взятые. Вы станете богачом, сахиб Краузе.
чертовых англичан, о нем я слышу уже не первый год. По-твоему, в Америке я
смогу выставить в клетке белого человека, говорящего по-английски? Абдула,
ты вечно твердишь, что мы, белые, чокнутые, а у самого-то с головой все в
порядке?
речи и способности понимать человеческий язык. В этом смысле он ничем не
отличается от любого из ваших животных. Они же не могут никому пожаловаться
-- их все равно не поймут -- вот и он не сможет.
говорить, -- пояснил Краузе. -- Она вызывается повреждением мозга. Но в
таком случае дело принимает иной оборот. Твое предложение выглядит
заманчивым и вполне реальным, но все же...
Краузе. -- Почему? Я думал ты заломишь как всегда грабительскую цену.
город!
связаться с тобой. Через три дня отплываем, независимо от того, явится эта
арабская собака или нет. Тогда у тебя, я надеюсь, появится для нытья новый
повод.
девушка.
не разрешат мне взять его на борт, если пронюхают.
пучок волос, по всему лицу расползся нос, зато подбородка вообще нет. Он так
выглядит, Фриц?
Специалисты описывают их именно такими.
выражением лица. Удалась его затея или нет -- было неясно.
клетке и оставил на окраине города. Клетка затянута циновками от любопытных
взглядов. Один аллах знает, чего стоило это предприятие! Мы набросили на
него сеть, но прежде чем удалось связать ему руки, он убил троих воинов
Ндало. Ну и силища у него! Как у слона! Пришлось держать его связанным,
иначе бы он в миг разнес клетку в щепки.
произнес Краузе.
клетка не в состоянии выдержать напор слона, то советую не развязывать
нашего пленника.
Абдула.
Напоминает мне льва, кажется, вот-вот зарычит. Приходится кормить его с рук,
и когда он жрет свое мясо, урчит, словно лев.
этих дураков американцев, горящих желанием выложить кругленькую сумму, чтобы
поглазеть на него. А теперь слушай: в сумерках я отчалю и пойду вдоль
берега, а ты грузи клетку на одномачтовое судно за чертой города и дожидайся
моего сигнала: три короткие вспышки прожектора, потом мигнешь ты.
и море заволновалось. Одномачтовое судно, маневрируя, подошло наконец к
пароходу с подветренной стороны. Были спущены тросы, которые прикрепили к
клетке с дикарем. Абдула направлял поднимаемую в воздух клетку. Неожиданно
"Сайгон" сильно накренился в сторону, клетка взмыла в воздух вместе с
вцепившимся в нее Абдулой. Клетка ударилась о борт парохода и поползла
вверх. "Сайгон" дал задний ход и налетел на суденышко. Вся команда
затонувшего судна погибла, а Абдула оказался на борту парохода, следующего в
Америку. Абдула запричитал, наполняя воздух стенаниями и призывами к аллаху
сохранить ему жизнь.
Америке заработаешь кучу денег. Я стану показывать тебя как шейха,
поймавшего дикаря; они хорошо заплатят, чтобы увидеть настоящего шейха из
пустыни. Куплю тебе верблюда и будешь разъезжать по улицам с плакатом,
рекламирующим мой аттракцион.
завопил араб. -- Никогда! Краузе пожал плечами.
а в Америке осталось не так уж много ничейных финиковых пальм. Во время
рейса я, так и быть, стану тебя подкармливать, но по прибытии будешь
заботиться о себе сам.
северо-восток, бороздя просторы Индийского океана. Животные на палубе вели
себя спокойно. Деревянная клетка, укрытая циновками, стояла в центре палубы.
Из нее не доносилось ни звука.
развевались на ветру, легкое платье обволакивало фигуру, привлекая взгляд
необычайной пленительностью форм. Вильгельм Шмидт, второй помощник капитана,
прислонившись к поручням, наблюдал за ней сквозь полуопущенные веки.