read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



готов отстоять свою добычу от любого из обитателей джунглей. Если бы ему не
удалось сделать этого физической силой, в его распоряжении была другая,
высшая сила -- его проницательный ум.
Олень бежал вперед прямо в разверстую пасть смерти. Тарзан повернулся
спиной к приближающемуся животному. С согнутыми коленями он повис на
покачивающейся ветке над тропинкой и чутким ухом прислушивался к стуку
приближающихся копыт.
Через секунду олень был под деревом, и в то же мгновение Тарзан
спрыгнул сверху на его спину. Тяжесть тела придавила оленя к земле; он
рванулся вперед в напрасном усилии подняться. Могучие руки отогнули его
голову далеко назад, круто повернули ее -- и Бара был мертв.
Бара был убит почти мгновенно, и так же быстры были и последующие
действия человека-обезьяны. Ему нужно было торопиться, ибо он не знал, кто
преследовал оленя и как далек был он отсюда. Свернув животному шею, Тарзан
перевалил тушу через плечо, вскочил на дерево и снова уселся на нижних
ветках прямо над тропинкой. Его зоркие серые глаза были прикованы к тому
месту, откуда выбежал олень.
Ждать пришлось недолго. Скоро до слуха Тарзана донеслись звуки копыт, и
Тарзан сразу определил, что приближается конный отряд. Схватив свою добычу,
человек-обезьяна поднялся на среднюю террасу дерева и уселся поудобнее на
толстом суку, откуда была видна вся тропинка внизу. Здесь он отрезал сочный
кусок от задней части оленя и погрузил свои крепкие, белые зубы в горячее
мясо, наслаждаясь плодами своей доблести и ловкости.
На повороте извилистой тропинки показалась голова первой лошади. Тарзан
притаился: один за другим длинной, узкой лентой мимо него проезжали
всадники, и он внимательно вглядывался в каждое лицо. Одного из них Тарзан
узнал. Но человек-обезьяна настолько умел владеть своими чувствами, что
ничем не выдал своего внутреннего волнения; он не только не издал ни одного
звука, но даже выражение его лица не изменилось.
Внизу под деревом проехал Альберт Верпер. Он, конечно, и не подозревал,
что пара внимательных глаз исследует всю его фигуру, стараясь обнаружить
хоть какие-нибудь следы сумочки.
Абиссинцы ехали на юг. Полунагой белый великан с кровавой тушей оленя,
перекинутой через плечо, отправился следом за ними. Запас еды был необходим:
Тарзан знал, что ему, может быть, долго не представится случая вновь
поохотиться в то время, когда он будет преследовать бельгийца.
Выхватить его из среды вооруженных всадников Тарзан решился бы только в
крайнем случае, потому что обитатели чащи привыкли действовать с хитростью и
осторожностью; только боль или гнев могут толкнуть их на опрометчивый шаг.
Итак, абиссинцы и бельгиец направлялись к югу, а Тарзан из племени
обезьян неотступно двигался за ними сквозь средний ярус покачивающихся
ветвей.
Через два дня они пришли к широкой равнине. За нею вдали подымались
горы. Тарзан помнил эту равнину: она будила в нем какие-то смутные
воспоминания и непонятную тоску.
Всадники выехали на равнину, а за ними на порядочном расстоянии крался
Тарзан, прячась за всеми теми прикрытиями, которые попадались ему на
равнине.
Около груды обгоревших балок всадники остановились. Тарзан, подкравшись
совсем близко, спрятался в густом кустарнике и стал наблюдать за
абиссинцами. Он видел, как они вскапывали землю, и подумал, что они закопали
здесь мясо и теперь пришли за ним. Потом он вспомнил, как он сам закопал
камешки: очевидно, они откапывали вещи, которые были здесь зарыты
чернокожими.
Затем он увидел, как они вытащили какой-то грязный желтый предмет и
чрезвычайно обрадовались при этом. И после того много таких же точно
грязно-желтых предметов абиссинцы вытаскивали из вырытой ямы, и скоро целая
груда их лежала на земле, а Абдул-Мурак смотрел на них горящими от жадности
глазами и нежно поглаживал их.
Что-то зашевелилось в сознании человека-обезьяны. Он долго и
внимательно смотрел на золотые слитки. Где это он видел такие же точно? Что
это было? Почему Тармангани так добивались их? Кому они принадлежали?
Он вспомнил черных людей, которые их зарыли. Эти вещи, наверное,
принадлежали им. Верпер, очевидно, хотел украсть их так же, как он украл
сумочку с камешками. Глаза человека-обезьяны сердито засверкали. Он хотел бы
отыскать тех черных людей и направить их против этих воров. Но где могла
быть их деревня, он не знал.
В то время, как эти мысли мелькали в его голове, целый отряд людей
появился из лесу, выехал на равнину и стал приближаться к развалинам дома.
Бдительный Абдул-Мурак первый заметил их, но они уже были на середине
равнины.
Он приказал своим солдатам сесть на коней и быть наготове. В глуши
Африки никто не может знать, дружествен или враждебен ему чужой отряд.
Верпер вскочил в седло и стал вглядываться в приближающихся людей. И
вдруг, побледнев, он обернулся к Абдул-Мураку.
-- Это Ахмет-Зек и его разбойники, -- пробормотал он. -- Они пришли за
золотом.
Ахмет-Зек еще издалека заметил груду золотых слитков и убедился, что
его опасения оправдались. Кто-то опередил его: другой пришел за сокровищем
раньше, чем он.
Араб был взбешен. Последнее время все было против него. Он потерял
драгоценные камни, потерял бельгийца и вторично лишился англичанки. А теперь
кто-то пришел, чтобы похитить его сокровище. И он еще имел глупость
полагать, что золото его в безопасности!
Он не интересовался тем, кто были эти воры. Но он был уверен, что они
не отдадут золота без боя. Громко гикнув, он пришпорил коня и понесся на
абиссинцев. За ним, размахивая длинными ружьями над головами, дико крича, с
бранью и проклятиями мчалась разношерстная орда его помощников-головорезов.
Люди Абдул-Мурака встретили их ружейным залпом и уложили нескольких
арабов; но разбойники уже накинулись на них, и в ход пошли сабли, пистолеты
и ружья.
Как только Ахмет-Зек приблизился к абиссинцам, он увидел и узнал
Верпера и бросился прямо на него. Бельгиец, ясно представляя участь, которая
ожидала его в руках Ахмет-Зека, повернул своего коня и помчался бешеным
галопом прочь с поля битвы.
Поручив командование одному из своих приближенных и пригрозив ему
смертной казнью в случае, если он не прогонит абиссинцев и не притащит
золота в лагерь, Ахмет-Зек пересек равнину и бросился догонять бельгийца.
Даже здесь, рискуя потерять золото, он не мог отказаться от мести.
В то время, как преследуемый и преследователь мчались к далекому лесу,
битва на равнине была в полном разгаре. Ни свирепые абиссинцы, ни
закоренелые убийцы-разбойники не щадили и не просили пощады.
Из-за кустов Тарзан наблюдал за кровавой схваткой. Он со всех сторон
был окружен бойцами и не мог броситься за Верпером и Ахмет-Зеком.
Место, где прятался Тарзан, было окружено абиссинцами. Арабы налетали
на них с дикими криками, то отступая, то снова с разбега врываясь в кучку
абиссинцев, и своими кривыми саблями наносили удары направо и налево.
Людей Ахмет-Зека было больше, чем абиссинцев, и разбойники медленно, но
верно уничтожали солдат Менелика. Для Тарзана исход битвы был безразличен.
Он следил за борьбой с определенной целью -- выбраться из кольца
ожесточенных бойцов и погнаться за Верпером.
Когда он увидел Верпера на тропинке, на которой он убил Бару, он
подумал, что зрение обманывает его: настолько он был уверен, что вор был
убит и съеден Ну мой; но, следуя за отрядом абиссинцев и пристально
вглядываясь в течение нескольких дней, он убедился, что это был именно тот
самый человек, которого он искал. И он уже не давал себе труда додумываться,
кому в таком случае принадлежал изуродованный труп, найденный им в лесу.
Он сидел в разросшемся кустарнике, как вдруг двое конных бойцов, араб и
абиссинец, подскакали совсем близко к нему, яростно размахивая саблями.
Шаг за шагом араб оттеснял своего противника назад в кусты, так что
лошадь абиссинца уже чуть не наступила на Тарзана; но в этот миг кривая
сабля расколола череп абиссинца, и труп его свалился в кусты и в своем
падении едва не задел человека-обезьяну.
Когда абиссинец упал с седла, Тарзан поймал момент -- и тотчас же
воспользовался освободившейся лошадью. Не успело испуганное животное прийти
в себя и броситься наутек, как голый великан уже сидел верхом на его спине.
Сильная рука схватила его поводья, и удивленный араб увидел нового врага на
месте того, которого он убил.
Но этот противник не размахивал саблей, и его лук и копье преспокойно
висели у него на спине. Оправившись от удивления, араб кинулся вперед с
поднятой саблей, чтобы уничтожить дерзкого незнакомца. Он рассчитал удар,
который должен был уложить человека-обезьяну. Но удар пришелся по воздуху,
так как Тарзан вовремя успел уклониться от него. И в то же время араб
почувствовал, как лошадь противника задела его ногу и сильная рука
вытянулась и обхватила его вокруг поясницы. Прежде чем он успел опомниться,
он был стащен с седла, его враг прикрылся им, как щитом, и пронесся вместе с
ним сквозь густую массу его товарищей.
Миновав поле битвы, Тарзан швырнул араба на землю, и когда тот немного
пришел в себя, он увидел, что его странный противник скачет через равнину по
направлению к лесу.
Еще целый час продолжалась ожесточенная бойня. Прекратилась она только
тогда, когда последний из абиссинцев свалился мертвым на песок равнины. Но
горсточке людей удалось все-таки спастись, и среди них был Абдул-Мурак.
Победители собрались подле груды золотых слитков, вырытых абиссинцами,
и стали ждать возвращения своего предводителя. Их радость несколько
омрачалась воспоминанием о странном голом белом великане, который
промелькнул у них перед глазами. Он промчался на вражеском коне, увлекая с
собой одного из их товарищей. Этот последний теперь опять был среди них и с
ужасом рассказывал о нечеловеческой силе этого странного существа.
Им всем слишком хорошо было знакомо славное имя Тарзана из племени



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.