продолжавшая лесную тропу. По обе стороны лепились здания, выходящие
фасадами на улицу, терявшуюся из виду. Дома были двухэтажные, причем верхние
этажи выдвигались вперед футов на десять и нависали над проезжей частью.
Подпирающие второй этаж колонны и арки образовывали сводчатую галерею.
выложенными резными каменными плитами разной конфигурации и величины,
отлично пригнанными друг к другу без скрепляющего раствора. Посреди тротуара
виднелось отчетливое углубление, протоптанное в течение многих веков
бесчисленными поколениями жителей, что свидетельствовало о древности города.
отличались от конвоиров, сопровождающих пленников. Сперва им встречались
одни мужчины, а ближе к центру они увидели голых ребятишек, игравших в
мягкой пыли на дороге. При виде пленников жители не скрывали своего
удивления, подходили и задавали вопросы конвоирам. Те не обращали на
прохожих никакого внимания.
нами делать.
Невольно закрадывается мысль о людоедстве.
такая, как у китайцев. Черты лица тоже не имеют ничего общего с азиатским
типом.
встреченной ими в городе. В ее облике оказалось много общего с мужчинами,
хотя ростом она была пониже и обладала более пропорциональным телосложением.
С другой стороны, лицо казалось уродливее, нежели у мужчин -- жуткие глаза,
отвислая нижняя губа, острые клыки. Длинные жесткие волосы, растущие почти
от бровей, были перехвачены куском кружевной ткани. Весь ее наряд составлял
легкий шарф, туго опоясывающий тело от обнаженных грудей и закрепленный
каким-то образом около колен. Головной убор и одежду украшали кусочки
блестящего металла, напоминающего золото. Драгоценностей на ней не было.
Обнаженные короткие руки выглядели изящными и красивыми.
получили возможность рассмотреть ее вблизи.
у слабоумной.
что улицы, которые они пересекали, столь же извилисты, а дома несколько
отличаются от предыдущих как по окраске, так и по архитектурным украшениям.
Через открытые окна и двери было видно, что стены домов очень толстые,
дверные проемы небольшие. Видимо, при строительстве жители учитывали
изнурительную африканскую жару.
города, с магазинами и базарами. Над дверьми виднелись знаки, выведенные
краской и похожие на греческие литеры, однако не греческие, как определили
пленники, знавшие этот язык.
стал спотыкаться, и, видя его состояние, девушка предложила опереться на ее
руку.
конвоиров, но это ему не удалось. Сперва стража подгоняла его пинками, а
когда и это не помогло, разозлившийся стражник налетел на него с кулаками,
сбил с ног, схватил за горло левой рукой, а правой выхватил длинную саблю и
с диким криком занес ее над головой Олдуика.
Берты Кирчер, которую возмутило самоуправство рассвирепевшего стражника,
напавшего на раненного человека. Ослепленная гневом, она подскочила к
негодяю, перехватила занесенную руку и всем своим весом опрокинула его на
дорогу. От неожиданности конвоир выронил саблю, которую Берта Кирчер тут же
подхватила и предстала перед стражей с острым как бритва оружием, зажатым в
руке, являя собой живое воплощение Афины-воительницы.
резкая смена настроения крайне удивила девушку. Остальные же стояли, тупо
усмехаясь. И тогда Берта Кирчер окончательно убедилась, что они попали в
лапы к безумцам.
отчаяния и отвращения швырнула саблю к ногам хохочущего и склонилась над
лейтенантом.
они безумцы, а к сумасшедшим нужен особый подход. Им следует во всем
потакать.
руку и сжал ее пальцы.
-- ну хоть немного.
лучших времен, когда мы выберемся к своим. Но не смог удержаться после
вашего благородного поступка. Впрочем, все это не имеет смысла.
считаю, что вам следует знать. Сперва мне здорово досталось от льва, а тут
еще этот тип едва не прикончил меня. Без медицинской помощи я обречен, здесь
же, среди сумасшедших, пусть даже дружелюбных, это невозможно.
лейтенант умер. Она искренне сожалела, что не любит его, английского
офицера, джентльмена, человека достойного, обеспеченного, молодого,
красивого. Любая девушка сочла бы за счастье иметь такого мужа. А он полюбил
ее, Берту Кирчер.
с вами, а я постараюсь вас полюбить.
с трудом поднялся на ноги. К конвоирам вернулась их былая безучастность, и
группа двинулась дальше, словно ничего не произошло.
наделала! Она же обнадежила лейтенанта, хотя знала, что вряд ли сумеет
ответить ему взаимностью. Хотя что такого она ему пообещала? Только то, что
постарается полюбить...
эти люди проявят милосердие и отпустят их с миром, то как добраться до
побережья? Тарзана нет в живых, он погиб возле входа в пещеру -- она своими
глазами видела его бездыханное тело. Нет никого, кто сумел бы им помочь, а
значит, нет и надежды...
незнакомцев с неподдельным любопытством, другие же проходили мимо с
отрешенными взглядами, никак не реагируя на появление чужеземцев. Вскоре из
боковой улицы послышались страшные крики. Посмотрев туда, пленники увидели
человека, избивающего ребенка в диком приступе ярости. Затем человек поднял
поникшее тело ребенка высоко над головой и изо всех сил швырнул его на
землю, завертелся на месте и с громкими криками бросился бежать по
извилистой улочке.
На таком расстоянии трудно было понять, что выражали их лица -- жалость,
возмущение или одобрение, но так или иначе никто из них не вмешался.
ведьму, которая, свесившись с подоконника, смеялась беспричинным смехом,
бубнила что-то себе под нос и строила жуткие гримасы прохожим. Те спокойно
шли по своим делам, как жители любого цивилизованного города.
обыскивали.
страшная участь, но не мог представить, как можно вообще обидеть такую
славную красивую девушку. Мысль о том, что ему придется собственноручно
убить ее, потрясла лейтенанта. Это невероятно, чудовищно!
лагуне, в зеркальной поверхности которой отражалось лазурное небо. Эта часть
города выделялась своей архитектурой: здания были более высокие и помпезные,
а сама аллея была выложена мозаичным орнаментом, удивительным по своей
варварской красоте. Фасады зданий украшали рисунки с неизменным изображением
попугаев.
и они очутились в просторном помещении, обставленном массивными скамьями и