Пан-ат-лин -- маленькая свирепая тигрица из дикого Кор-ул-я. Справиться с
двумя женщинами -- дело нешуточное. Взвалив О-ло-а на плечо, Бу-лот двинулся
к выходу, но Пан-ат-лин схватила его за ноги и не пускала. Рассвирепев, он
лягнул ее изо всех сил, но Пан-ат-лин не отступала. Тогда он швырнул О-ло-а
на пол, схватил Пан-ат-лин за волосы и выхватил нож.
в комнату, и прежде чем нож Бу-лота достиг цели, человек перехватил его
запястье и нанес чудовищный удар. Булот замертво упал на пол.
безнадежную попытку оттянуть фатальную развязку. Ни на минуту не сомневался
он в неотвратимости смерти. Но нет, его стального цвета глаза увидели
единственную возможность спасения, неожиданно открывшуюся перед ним --
крохотное отверстие, освещенное луной, через которое поступала в бассейн
вода.
преследователя такое препятствие, как вода, не остановит.
бухнулось в бассейн в погоне за ним. Позади зашумела вода.
проема в стене, что виднелась над водой, очевидно, не позволит ему сделать
это. Его жизнь зависела от того, насколько глубоко отверстие уходило под
воду.
Оставалась лишь надежда. Тарзан вложил все свои силы в последний рывок,
нырнул под воду и устремился в отверстие.
использовала его же оружие против него. Он, конечно, знал, как выбраться из
ловушки, в которую угодил благодаря сообразительности чужестранки. Но за это
время Я-дон уведет незнакомку к Ко-тану.
заполучить эту женщину. Ко-тана он ненавидел, а Мо-зара втайне поддерживал,
видя в нем орудие для осуществления своих замыслов. Кто знает, может, этот
случай предоставит ему долгожданный повод, чтобы поднять восстание против
Ко-тана и передать власть Мо-зару, а самому стать истинным повелителем
Пал-ул-дона. Он облизал губы и стал искать окно, через которое Тарзан проник
в храм.
осторожно ступал по полу, ощупывая его руками, и когда обнаружил
приготовленную для него ловушку, с его губ сорвалось грязное ругательство.
поплатишься. О, Яд-бен-ото, и как еще поплатишься!
за Я-доном и женщиной или же заняться плетением интриг? Лу-дон остановился
на последнем.
которые пользовались его доверием и разделяли его ненависть к Ко-тану.
над властью дворца. Ко-тан обязан уступить место Мо-зару, ибо он оскорбил
вашего верховного жреца. Пал-сат, скажи Мо-зару, чтобы пришел тайно в храм,
а остальные пусть отправляются в город и начинают подговаривать верных
воинов.
предполагалось свергнуть короля Ко-тана. Отобрали раба, который по сигналу
из храма вонзит нож в сердце короля и получит за это свободу. У кого-то
нашелся знакомый начальник стражи во дворце, тот пропустит воинов Лу-дона
через ворота.
неладное, и через несколько минут Лу-дон с удивлением увидел, что гонец
примчался назад донельзя возбужденный.
Ко-тан уже мертв, а Мо-зар бежал. Его свита сражается с воинами короля, но
они остались без вождя, а дворцовым отрядом руководит Я-дон. Мне ничего не
удалось толком узнать от перепуганных рабов. Вроде бы Бу-лот с Мо-заром
бежали из дворца.
королем, если вовремя не вмешаться. Иди в город, Пал-сат, и распусти слух о
том, что Я-дон убил короля и пытается отнять трон у О-ло-а. Распространи
слух -- ты знаешь, как это делается -- подними воинов города и убеди их
действовать сразу, немедленно. Отведи их во дворец тайными ходами, чтобы они
не смогли раньше времени узнать правду.
Храма Грифа, где мы ее прятали?
местонахождении мне ничего не известно.
наверняка там, искать долго не придется. Ну а теперь, Пал-сат, сделаем вот
что...
ловил каждое слово и, очевидно, слышал все, что Лу-дон говорил Пал-сату. А
когда Пал-сат прошел мимо, спеша выполнить поручение, жрец быстро спрятался.
залитом лунным светом. Разъяренный гриф огласил ночную тишину неистовым
ревом. Тарзан улыбнулся при мысли о той сравнительной простоте, с которой
избежал участи, уготованной ему верховным жрецом, но тут же вспомнил об
опасности, угрожавшей его подруге, и помрачнел.
ее в последний раз. Но каким образом снова проникнуть туда -- вот над чем
ломал голову человек-обезьяна.
казалась непреодолимой преградой между ним и храмом. Подплыв к ней ближе,
Тарзан стал выискивать, как бы взобраться наверх. Над ним на недосягаемой
высоте в скале виднелось отверстие.
подплыл и посмотрел вокруг, нет ли кого вблизи. Удостоверившись в том, что
рядом ни души, он вылез из воды. Перед ним простирался мрачный туннель,
освещенный лишь лучами лунного света, проникавшего через отверстие в скале.
В каждом туннеле было несколько проходов. Его острый слух уловил звуки
голосов, по которым он догадался о присутствии здесь жрецов. Пройти здесь
незаметно было невозможно. Нужно было снова прибегнуть к маскировке,
впрочем, такого рода опыт у него уже имелся.
выжидающий добычу, он понюхал воздух, потом просунул голову в проем, затем
плечи и гибкое тело. Раздался глухой звук падения, и снова тишина. Через
минуту в коридоре храма Яд-бен-ото появился жрец в маске.
галерею, как внимание его привлекли голоса, доносившиеся из комнаты слева.
отпрянул в темноту коридора.
следом за ним.
неожиданно свернул в маленькую комнату налево. Преследователь -- за ним.
Здесь обнаружились ступеньки, подобные тем, которые ваз-доны используют для
подъема в свои пещеры.
следом и оказался в помещении, где усердно трудился Пал-сат, разгребающий
кучу камней в углу. Открыв лаз, жрец протиснулся в узкое отверстие и исчез
из виду.
следом за жрецом. Скоро он оказался на поверхности, на склоне скалы. Дорога
круто спускалась вниз к тыльной стороне здания возле подножья. Внизу
мелькнула фигура Пал-сата, входящего в город. Когда тот свернул за угол,
второй жрец спустился и стал осматривать окрестности. Он был доволен, что
узнал местонахождение подземного хода, и не жалел о потерянном времени, хотя
и переживал из-за вынужденной бездеятельности. Теперь можно было
сосредоточиться на осуществлении плана, который он составил, когда слушал
разговор Лу-дона и жреца.
надеяться на успех задуманного, от которого зависела судьба самого дорогого
существа на свете. Ради нее он должен приобрести себе союзников, и поэтому
пожертвовал драгоценным временем.
любимая. Он преспокойно прошел мимо стражи, не вызвав подозрений своей
одеждой жреца. Подходя к часовым, он держал руки за спиной и молил судьбу,
чтобы тусклый свет единственного фонаря не обнаружил его не пал-ул-донские
ноги. Но охрана настолько привыкла к тому, что жрецы снуют взад-вперед, что
не обратила на него никакого внимания.
привели сюда, он узнал из разговора Лу-дона с Пал-сатом и был уверен, что у
верховного жреца не было ни времени, ни возможности забрать ее отсюда.
Значит, она где-то здесь, в саду, полновластной хозяйкой которого была
О-ло-а. Наверное, в покоях принцессы, вот только где они? Обыскав сад, он