пенаты. На другой день объявление было передано в стокгольмское бюро
публикаций, и уже через три дня оно было напечатано во многих газетах. Читая
его, Эрик не мог удержаться от тяжелого вздоха, как бы предчувствуя
окончательное поражение.
неслыханную глупость и отныне можно считать дело окончательно проигранным.
слуга подал ему визитную карточку, изящную и миниатюрную, как это принято в
Англии. На ней было напечатано: M. Tudor Brown, а ниже добавлено мелкими
буквами: on board the Albatros, то есть: мистер Тюдор Броун с борта
"Альбатроса".
человека с таким именем.
посмотрел на странного обладателя аристократического имени Тюдор в сочетании
с простонародной фамилией Броун.
цвета завитки на лбу, скорее похожие на мотки шерсти, чем на волосы;
крючковатый нос, оседланный огромными, с дымчатыми стеклами, очками в
массивной золотой оправе; длинные, как у лошади, зубы; гладко выбритые щеки,
поддерживаемые туго накрахмаленным воротником; рыжая бородка кисточкой,
выбивающаяся откуда-то из-под воротника; причудливая голова, увенчанная
цилиндром, словно намертво к ней привинченным, так как владелец даже не
потрудился приподнять его. И все это сооружение покоилось на тощем,
угловатом, как бы наспех сколоченном туловище, облаченном в шерстяной
клетчатый костюм серо-зеленого цвета. Булавка в галстуке с бриллиантовой
головкой величиной с орех; цепочка для часов, извивающаяся в складках жилета
с аметистовыми пуговицами; не менее десятка колец на скрюченных, как у
шимпанзе, пальцах - все это придавало незнакомцу такой кичливый, нелепый,
курьезный вид, какой даже трудно вообразить.
поклонившись. Он остановился посреди комнаты и заговорил в нос гнусавым
пронзительным голосом ярмарочного Полишинеля44:
последующие слова незнакомца немедленно заставили его отказаться от этого
намерения.
тот, - и решил сообщить вам то, что я о нем знаю.
выбрать себе кресло, показавшееся ему самым удобным. Придвинув его к столу,
он уселся, заложив руки в карманы, поднял ноги, уперев каблуки о подоконник,
и самоуверенно взглянул на собеседника.
подробности, раз вы сами предлагаете за них пятьсот фунтов. Вот я и пришел
их вам сообщить.
захотите узнать, кто я такой. Могу вам это сказать. Как вы уже сами,
наверное, прочли на моей визитной карточке, меня зовут Тюдор Броун. Я
британский подданный.
колебания:
всего принимают за янки. Но ничего не поделаешь. Тем не менее я шотландец.
бы вы обо мне ни думали, мне на это наплевать!"
отказаться от своего любимого конька.
состояние, и я ни от кого не завишу. Если я вам сообщаю, кто я такой, -
значит, мне так хочется, ведь заставить меня никто не может!
улыбкой возразил доктор.
кончим. Вы даете публикации, желая получить сведения о Патрике О'Доногане, -
не так ли? Значит, вы ищете тех, кто его знает. Ну вот, я его знаю!
зачем он вам понадобился?
словах рассказал историю Эрика незнакомцу, которую тот выслушал с
глубочайшим вниманием.
факультет Упсальского университета.
разве вы не можете проникнуть в тайну его происхождения без посредства
Патрика О'Доногана?
поисков мне удалось установить, что только один Патрик О'Доноган в состоянии
объяснить эту загадку. Вот почему я давал о нем объявления в газетах, по
правде говоря, почти не надеясь на успех.
предпочитает скрываться, а потому вряд ли он захочет откликнуться на мои
объявления. Впрочем, я собираюсь в скором времени прибегнуть к иным методам.
Я располагаю подробным описанием его внешности, и мне известно, в каких
портах он чаще всего бывает. Я надеюсь обнаружить его там с помощью
специальных агентов.
сознательно. Он решил проверить, какое впечатление произведут его слова на
незнакомца. И он хорошо заметил легкое дрожание век и нервное подергивание
уголков рта на гладко выбритом лице Тюдора Броуна, несмотря на его напускное
равнодушие. Но почти мгновенно тот снова принял невозмутимый вид.
помимо О'Доногана, тогда, значит, вы никогда ее не узнаете!.. Патрик
О'Доноган умер.
пристально взглянул на собеседника.
трехсот морских саженей! Случаю было угодно, чтобы этот человек, чье прошлое
и мне казалось загадочным - потому я обратил на него внимание - три года
назад был нанят марсовым на мою яхту "Альбатрос". Должен заметить, что моя
яхта - испытанное судно. Я провожу на его борту иногда по семь - восемь
месяцев подряд. Итак, года три тому назад, когда мы находились на траверсе45
Мадейры, марсовый Патрик О'Доноган упал в море. Я немедленно приказал
остановиться и спустить шлюпки. После тщательных поисков он был найден. На
борту ему была оказана необходимая помощь, но все попытки вернуть его к
жизни не увенчались успехом: Патрик О'Доноган был мертв. Пришлось возвратить
морю добычу, которую мы попытались у него отнять! Разумеется, несчастный
случай был зафиксирован по всем правилам в судовом журнале. Полагая, что
данный документ может вас заинтересовать, я велел снять с него нотариальную
копию и принес ее вам.
покрытый гербовыми марками, и передал доктору.
судового журнала "Альбатроса", принадлежащего Тюдору Броуну, и она
подтверждала кончину Патрика О'Доногана на траверсе острова Мадейры. Выписка
была надлежащим образом заверена под присягой двух нотариусов и
зарегистрирована в Лондоне, в Sommerset House46, комиссаром ее королевского
величества.
неожиданного появления показался доктору таким странным, что он не в силах
был удержаться, чтобы не высказать вслух своего удивления. Тем не менее он
сделал это со свойственной ему вежливостью.
заготовленный и законно оформленный?.. Для чего вы его мне принесли?
Тюдор Броун. - Отвечу на них поочередно. Этот документ оказался у меня в
кармане потому, что, прочитав два месяца тому назад объявление и имея
возможность предоставить интересующие вас сведения, я хотел, чтобы они были
возможно более исчерпывающими и бесспорными, насколько это в моих силах... А