страница одного из последних типографских выпусков "Нью-Йорк тайме" с
заголовком: "Космический корабль США летит к Юпитеру". Рядом две фотографии:
на одной запечатлен юноша лет двадцати, на другой - он же, но гораздо старше
и в скафандре.
еще не было, выглядела она старше. Посмеиваясь над комедией, которую
показывали, она все время поглядывала на дверь, будто ожидала посетителя.
Рука ее сжимала набалдашник прислоненной к креслу трости. Тем не менее она
вздрогнула, когда дверь открылась и вошла сестра, катившая перед собой
столик на колесиках.
коснулась даже кнопок управления. Она стояла неподвижно, глядя на трудную
пациентку.
врачу, указывая на экран:
на это никак не прореагировала и произнесла примирительным тоном:
прикидывается.
значит, мы своего добились. Но надо предупредить сестер.
человек. Если кто-нибудь пострадает, нас затаскают по судам.
Глава 32
Хрустальный источник
Разумеется, это была чепуха. Достаточно надеть маску и нырнуть, и ты увидишь
обрамленную осокой небольшую пещеру, из которой течет поразительная по своей
прозрачности вода. Из глубины пещеры на ныряльщика глядели глаза Чудовища.
каждому погружению элемент риска: Чудовище в любой момент могло покинуть
свое укрытие и, распугивая рыбешку, ринуться за более крупной добычей. И
никто не убедил бы Бобби и Дэвида, что осока не скрывает ничего более
опасного, чем, скажем, украденный велосипед... Тем не менее дно Хрустального
источника оставалось недостижимым. Но теперь он готов был открыть свои
тайны: возможно, легенды о сокровище конфедератов, несмотря на утверждения
местных историков, - вовсе не сказка. И еще есть надежда обнаружить и
отнести потом шефу полиции хотя бы несколько орудий последних преступлений.
Небольшой компрессор, который Бобби, старший по возрасту и более опытный из
ныряльщиков, нашел среди хлама в гараже и с трудом завел, пыхтел рядом.
Каждые несколько секунд он кашлял облачком сизого дыма, но не
останавливался.
театра" проплывают по пятьдесят метров без всяких трубок. Что мы, хуже?
Никакой опасности нет.
дождались, пока папа уехал на очередной запуск? Всерьез он, конечно, не
беспокоился: Бобби всегда знал, что делает. Наверно, здорово, когда тебе
семнадцать и ты все знаешь. Вот только лучше бы он не тратил так много
времени на эту глупую Бетти Шульц. Да, она красивая, но, черт возьми, она же
девчонка! Улизнуть от нее сегодня едва удалось. Дэйв привык к роли
подопытного кролика: такова судьба всех младших братьев. Он нацепил маску,
одел ласты и скользнул в кристально прозрачную воду.
Дэйв вдохнул и поморщился.
слежу. Когда дерну за шланг, поднимайся.
в отличие от коралловых рифов Ки-Уэста, были спокойные, однотонные. В море
все живое крикливо переливается всеми цветами радуги - здесь же
присутствовали лишь мягкие оттенки голубого и зеленого. И рыбы тут были
похожи на рыб, а не на тропических бабочек. Он медленно скользил вниз,
иногда останавливаясь, чтобы глотнуть воздуха из тянувшегося за ним шланга.
Чувство свободы было так восхитительно, что он почти не ощущал маслянистого
привкуса. Достигнув карниза, оказавшегося на деле затонувшим бревном, облик
которого до неузнаваемости исказили обосновавшиеся на нем водоросли, он
огляделся. Источник был открыт его глазам целиком - вплоть до
противоположного, поросшего зеленым обрыва, до которого было метров сто,
никак не меньше. Рыб не было видно - лишь вдалеке проплыла стайка, похожая в
лучах солнца на брошенную в поток пригоршню серебряных монет. Там, где воды
источника начинали свой путь к морю, Дэйв заметил старого знакомого.
Небольшой крокодил ("Небольшой? - заявил как-то Бобби. - Да он больше
меня!") неподвижно висел в воде, лишь нос его высовывался наружу. Они
никогда его не беспокоили, он отвечал взаимностью.
поверхности - до спуска он не предполагал, как холодно на такой глубине. К
тому же его слегка подташнивало. Но горячее солнце быстро восстановило силы.
- Отворачивай кран, но следи, чтобы стрелка не заходила за красную черту.
отравление азотом. Да и длина старого садового шланга не превышала тридцати
метров. На первый раз этого достаточно. Дэйв с привычным завистливым
восхищением следил, как его любимый старший брат вновь бросает вызов
природе. Легко, как рыба, Бобби соскользнул в голубой загадочный мир. Спустя
некоторое время он обернулся и ткнул пальцем в шланг, показывая, чтобы Дэйв
прибавил давление.
к древнему компрессору и открыл кран до упора. Стрелка пересекла смертельный
предел - пятьдесят частиц окиси углерода на миллион.
навсегда. Восковая фигура в гробу ничего общего с Робертом Боуменом не
имела.
Глава 33
Бетти
конечной точке своего путешествия, пока из леса на него не глянул круглый
глаз Хрустального источника.
нестерпимой тоски, которое не посещало его долгие годы. Время залечивает
любые раны. И все же ему казалось, что только вчера он стоял, рыдая, над
изумрудно-зеленым зеркалом источника, отражавшим покрытые бородатым
испанским мхом кипарисы. Что с ним происходит? А невидимый поток уже
подхватил его и повлек на север, к столице штата. Он что-то искал, но что?
он этому научился, теперь он распоряжался своей энергетикой не хуже, чем
некогда - собственными конечностями. Подобно туманной дымке, он проникал в
недра защищенных от всех катастроф сейфов, пока не очутился, наконец, в
дебрях электронной памяти. Стоявшая перед ним задача была посложнее, чем
взорвать примитивную атомную бомбу, и отняла у него больше времени.
Разыскивая нужную информацию, он допустил незначительную ошибку, но даже не
стал ее исправлять. Никто так и не понял, почему месяц спустя триста
флоридских налогоплательщиков, чьи имена начинались на букву "Ф", получили
чек на сумму в один доллар каждый. Поиск причин обошелся бы гораздо дороже,
и озадаченные инженеры возложили в конце концов вину на космическое
излучение, что, в общем-то, почти соответствовало истине... За несколько
миллисекунд он перенесся из Таллахасси в дом № 634 по Саус Магнолиа-стрит в
Тампе. Адрес не изменился - он напрасно потерял время, пытаясь отыскать
новый. Впрочем, он и не собирался его разыскивать, пока не занялся этим.
аборта, сохранила свою красоту. Сейчас она пребывала в задумчивости:
телепрограмма навеяла воспоминания, одновременно радостные и горькие. Это
был специальный выпуск новостей, посвященных загадочным событиям последних
двенадцати часов. События начались с сообщения "Леонова" о непонятном
излучении, возникшем в системе Юпитера. Нечто, устремившись к Земле,
взорвало по дороге орбитальную ядерную бомбу, причем ни одно правительство
не соглашалось признать ее своей собственностью.
записи - некоторые еще даже на пленке, - запечатлевшие открытие ЛМА-1. И вот
телевизор, наверно, в пятидесятый раз повторил пронзительный радиоклич,
который бросил к Юпитеру на заре лунного дня Монолит. И Бетти снова слушала
интервью с экипажем "Дискавери". Зачем она это смотрит? Все записи у нее
есть (хотя она никогда не смотрела их в присутствии Хосе). Чего-то, видимо,
ждет: Бетти даже не сознавала, насколько властно прошлое владеет ее
чувствами. Как и следовало ожидать, на экране появился Дэйв. Это интервью