сравниться с каньонами, заполненными огнями лагеря повстанцев.
Длинные-длинные, тонкие полотнища слабого света извивались, поднимаясь к
звездам, мерцали и волновались как морские водоросли в слабом течении.
Мягкие розовые .и зеленые, желтые и голубые оттенки. В моем мозгу всплыло
название. Древнее. Пастельные Войны.
попытался вспомнить, что говорят Анналы об этих конфликтах. Всего я
вспомнить не смог, но и того, что осталось в моей памяти,
начальства, выискивая Ловца Душ.
беспокойство и сказал, что сам знаком как с Пастельными Войнами, так и с
интригами повстанцев, вызывающими эти огни. .Причин для беспокойства не
было. Эту атаку ожидали, и Повешенный был здесь специально, чтобы ее отбить.
представление, теперь очередь за Десятью.
уже попался в какую-нибудь ловушку Поверженных.
наблюдательный пункт. В предчувствии надвигающихся событий в лагере
нарастало напряжение. Отголосок страха носился повсюду, то уси
резкость, что говорило о враждебных намерениях. Может, конечно. Ловец и был
прав, и все это закончится ничем. Просто красивое представление.
как будто разлилось море чернил, и перед свечением корчащихся цветных
полотнищ темнота не отступала ни на шаг. Но если увидеть ничего нельзя, то
многое можно услышать. Акустика была превосходной.
бряцание и звон металла.
расправляясь. Поднявшись, он побледнел и рассыпался гаснущими искрами. •
практически невозможно ответить.
уследить, даже если ты сам -- специалист. Гоблин и Одноглазый рядом с этим
были просто как два варвара с саблями.
эти цветные языки не причинили нам никакого вреда. Шум внизу приблизился.
самое время преподнести повстанцам какую-нибудь бурю. Ловец, похоже, тоже
решил отдохнуть. За все время на службе у Леди мы ни разу не видели, чтобы
он сделал что-то действительно впечатляющее. Он что, слабее, чем о нем
говорят, или бережет силы на какой-то крайний случай, который он один
предвидит?
темно-красными пятнами и полосами, едва заметными вначале. Красный цвет стал
ярче, и я заметил, как по стене обрыва медленно потекла и закапала горячая
лава.
отделилась оплавленная скала и ушла вниз. Снизу раздались вопли, безнадежные
крики тех, кто видел летящую на них смерть и ничего не мог уже сделать.
Людей Твердого раздавило и перемололо.
равно что-то было не так. Слишком мало было криков для такой огромной армии,
с которой пришел Твердый.
обвалы наполнили каньон грохотом летящих глыб. К этому грохоту добавилось
завывание ветра. Стало так светло, что я увидел отряды повстанцев,
карабкающихся наверх.
стоящую на другой скале. Один из Поверженных, хотя в неверном, тусклом свете
я
мучениями неприятеля.
распространялось, пока панорама не заполнилась горящим камнем, озерами
кипящей лавы, и все вокруг не стало красным.
капля ударила мне по носу.
ярко освещаемые адскими отблесками, идущими из каньона. Тучи шли так низко,
что я мог бы, наверное, дотянуться до них рукой.
и чуть не сбил с ног. А там он был еще сильнее.
красными отблесками, он рванулся к небу. Того немногого, что все-таки
догнало меня, когда я убегал, оказалось достаточно, чтобы моя кожа местами
покрылась красными пятнами.
Поверженных? Нет, хватит уже. Мой ужин грозил вырваться обратно, стоило мне
только подумать о том холодном, жестоком расчете, с которым все это было
подготовлено.
каждому наемному солдату, которое не может понять человек другой профессии.
Моя работа -- громить врагов моего хозяина, что я обычно и делаю. Видит Бог,
Гвардия служила и отъявленным мерзавцам, но в том, что происходило там,
внизу, все-таки было что-то не так. Впоследствии мы все это ощутили.
Возможно, это вызвано необъяснимым чувством солидарности с такими же
солдатами, умирающими, не имея возможности защищаться. У нас, у Гвардии,
все-таки было чувство чести.
ГЛАВА 6
исключением нескольких мест, в каньоне стояла темнота. Я поискал взглядом
Поверженного, которого видел раньше. Его не было.
насмешливая улыбка. Можно было уже различить ее хвост. Луна, стоящая над
едва видимым горизонтом, осторожно дотронулась своими лучами до истерзанной
земли.
граничил с паникой. Звуки рога управляли ходом битвы, шум которой заглушался
расстоянием. Резко обрывающийся рев. Судя по звуку, битва была кровавой и
беспорядочной. Я направился к своему импровизированному госпиталю,
уверенный, что вскоре для меня появится работа. Почему-то я не был особенно
напуган или расстроен.
неслись, обегали вокруг. Капитан здорово поработал с этими бродягами. Он
восстановил дисциплину и порядок.
прямоугольнике пронесся в лунном свете мимо, сделав вираж в сторону шума
битвы. Ловец Душ на своем летающем ковре.
сторону, скользнул на дюжину ярдов вбок. Вспышка померкла, оставив у
радовало. Значит, люди в горячке сражения сумели сохранить трезвый рассудок.
Работа Капитана изумляла.
мое подозрение, что это была не просто настойчивая атака людей, не очень
любящих темноту. (Ночь принадлежит Леди.) Каким-то образом нас обошли с
фланга.
-- Сюда, в операционную. Я приказал зажечь свет.
впервые почувствовал, что могу сделать для раненых что-то полезное.
ясно, что весь этот шум в каньоне был не чем иным, как отвлекающим маневром.
.Такое грандиозное представление имело перед собой совсем небольшую цель.
передо мной стоит Ловец Душ в оборванном одеянии. Он выглядел так, как будто
его поджарили на медленном огне и залили чем-то мерзким голубовато-зеленым.
Он него исходил резкий запах дыма.
Капитан послал тебе еще дюжину человек.
моего госпиталя под открытым небом. Я посмотрел туда. Высокий тощий субъект
со сломанной шеей подгонял и без того изнуренных людей.
да? Ловец проигнорировал последнее замечание.
невыполненной.
говорить. Ваш Капитан вложил в эту толпу стальной стержень. Но к разгрому