необыкновенными. Я подумал, что, возможно, эта бледность - семейная
особенность и через несколько лет Белинда будет походить на своего отца.
Сейчас она была такая, как у Морли, а не такая, как у Гулляра, хотя и
там, и там она была очень хороша. У Гулляра она, наверное, носила парик,
и он делал ее в точности похожей на жертвы убийцы.
Белинда встала, будто собираясь удрать.
самостоятельно передвигаться. Его помощники напали на меня, привезли к
нему в поместье и разыграли целый спектакль, чтобы показать, что они
исполняют его волю. Ах! Извините меня. Я Гаррет. Дин сказал, что вы
хотите меня видеть. Я очень рад.
Она была в недоумении:
не хотела меня видеть.
мое сердце. А потом какие-то хулиганы пытались похитить вас. Помните?
Большая черная карета. Старик с зелеными глазами, изрыгающий бабочек.
Похищение кончилось как в сказке: доблестный странствующий рыцарь
спасает несчастную девицу.
выше и весили килограммов на двадцать пять больше.
вы убежали, даже не сказав "спасибо", мое сердце разбилось.
всем сказал, что вы умная. В чем дело? Я загораживаю проход? Но я думал,
вы хотите меня видеть.
мне давно всем известно, что я отказываюсь работать на них и на вашего
отца, хотя несколько раз я по недоразумению кое-что для них делал.
которой девичьи сердечки начинали выскакивать из груди.
никто не даст и ломаного гроша.
отсюда.
пытался встряхнуть разбитое сердце. - Что поделаешь, я не идеал. Но вы
как раз та девушка, которая мне нужна. Я искал вас несколько недель.
жертва, которой удалось бежать.
спросила:
внутренности?
как кто-то чуть не увез вас силой.
напоминать о Плоскомордом? - И я видел его всего секунду. Вы, должно
быть, больше общались с ним и его подручными. Ведь вы появились у Морли,
потому что они за вами гнались.
зачем. Просто так. Я там только танцевала. Я знала, что некоторые
девушки назначают там свидания.
Они сказали, что их босс меня заприметил. И хочет со мной встретиться.
Мне хорошо заплатят. Я сказала "нет". Они настаивали. Я послала их
подальше. Они меня не слушали. Гулляр вынужден был их вышвырнуть. Но они
не ушли. Они попробовали схватить меня после работы.
говорит "нет" просто от застенчивости, потому что есть женщины, которые
действительно говорят "нет" просто от застенчивости. Судя по тому, что я
видел в тот вечер у Морли, у тех ребят не было большого опыта.
будет время подумать. Потом, когда они вошли, я надеялась, что Дотс
взбесится из-за того, что они вторглись в его заведение.
делала в Веселом уголке.
Покойник не найдет чего-нибудь такого, что она знает, но не помнит.
передумали, зачем вы ко мне пришли? Что случилось?
такой же учтивый и посылает вместо себя слуг. Я испугалась. Я слышала,
что вы честный. И подумала, что вы сможете его отвадить.
хороший вкус. Белинда была одета скромно, но все равно видно, что она
красавица. Красота, наверное, досталась ей от матери. Чодо красотой не
отличался.
вашего отца?
что произошло с отцом. И они это знают.
воспользовались стечением обстоятельств? Нет, не стоит, это не лучшая
стратегия.
они ходили в главных помощниках вашего папаши и все норовили вырваться
из узды, они мечтали со мной рассчитаться. Теперь они дорвались. Жаль, у
меня нет времени ими заняться. Я должен сосредоточить внимание на этом
убийце. Он готов ударить снова.
там, устроил вокруг этого столько шума.
сладкая болтовня произвела на нее такое впечатление, что она прибежала
ко мне.
отец.
кого надо.
казалось, чего еще можно ожидать от дочери головореза? Но неожиданно в
ее манерах проскальзывало что-то, подозрительно напоминающее
утонченность. Она всегда жила вне дома, местонахождение ее скрывалось,
потому что Чодо не хотел, чтобы его дочь стала заложницей его богатства.
Я подумал, что именно в то время ей и привили замашки светской дамы.
Убийцы любили собирать сувениры, и у людей, которых мы взяли, обнаружили
эти улики. В этот раз мы представляем, на кого могло перейти проклятие,
если оно переходит от одного человека к другому" но не можем найти этого
человека. Мы примерна знаем, когда у него возникнет желание убить. Мы
отыскали трех наиболее вероятных жертв. Вы одна из них. И вас кто-то
преследует.
вперед, как щит, а сами быстренько дадите стрекача.
оттого, что меня выставляет хорошенькая женщина.