Джордж МАРТИН
ХРАНИТЕЛИ
большое разочарование.
просторным выставочным залам и то и дело останавливаясь, чтобы одарить
своим вниманием новый злаковый гибрид или генетически улучшенное
насекомое. Хотя клеточная библиотека его Ковчега включала клон-материалы
буквально миллионов растительных и животных видов с неисчислимого
количества миров, Хэвиланд Таф постоянно зорко следил за всякой
возможностью где-нибудь что-нибудь высмотреть и расширить свой фонд
стандартов.
многообещающими, и по мере того, как шло время, Таф чувствовал себя в
спешащей и равнодушной толпе все более тоскливо и неуютно. Повсюду кишели
люди. Фермеры-туннельщики с Бродяги в темно-каштановых шкурах, украшенные
перьями и косметикой землевладельцы с Ариона, мрачные жители ночной
стороны и облаченные в светящиеся одежды жители вечного полудня с Нового
Януса, и изобилие туземцев-бразелорнцев. Все они производили чрезмерный
шум, окидывали Тафа любопытными взглядами, а некоторые даже задевали его,
отчего на его лице появлялось мрачное выражение.
С исполненным достоинства отвращением он протолкался сквозь толпу
посетителей ярмарки и вышел из купола пятиэтажного птоланского павильона.
Снаружи, между большими зданиями, сотни торговцев установили свои ларьки.
Мужчина, продающий паштет из трескучего лука, казалось, менее других
осаждался покупателями, и Таф решил, что паштет - именно то, о чем он
мечтал.
Он открыл свой ящик для подогрева, сунул в него руку в перчатке и вынул
горячий паштет. Подняв взгляд от ящика на Тафа, он удивился.
метрами он почти на целую голову возвышался над всеми остальными, а со
своим большим, выпирающим вперед брюхом он, к тому же, был вдвое тяжелее
любого. Таф взял паштет и спокойно откусил.
жирные пальцы.
заметно выше любого туземца, он и выглядел, и одет был совершенно иначе.
Он был молочно-белым, и на его голове не было ни волоска. - Еще один, -
сказал Таф и поднял вверх длинный, мозолистый палец.
один паштет и дал Тафу относительно спокойно съесть его. Наслаждаясь
корочкой из листьев и терпким содержимым, Таф оглядывал посетителей
ярмарки, ряды ларьков и пять больших павильонов, возвышающихся над
окружающим ландшафтом. Покончив с едой, он с невыразительным, как всегда,
лицом опять повернулся к продавцу паштетов.
каждый по очереди. - Он показал рукой на каждый по очереди. - Бразелорн,
Вейл Арион, Новый Янус, Бродяга и Птола. - Таф опять аккуратно сложил руки
на выпирающем животе. - Пять, сэр. Пять павильонов, пять миров.
Несомненно, как чужак - а я здесь чужак - я незнаком с некоторыми
щекотливыми пунктами местных обычаев, но, тем не менее, удивлен. В тех
местах, где я до сих пор бывал, от встречи, которая называется
биосельскохозяйственной выставкой Шести Миров, ожидают, что она будет
включать экспонаты шести миров. Здесь определенно не так. Может быть, вы
сможете мне объяснить, почему это так?
часть. Может, вы возьмете на себя труд сервировать мне еще один паштет и
объяснить природу этих трудностей. Я чрезвычайно любопытен. Боюсь, это мой
большой порок.
от кого этого еще не слышал.
равно. Мои паштеты вас насытят.
Намория.
не могли прибыть, когда происходит такое. Не очень-то тут навыставляешься.
могут досаждать чрезвычайно.
тонкими золотистыми облаками. Ковчег, содрогаясь, затормозил и тяжеловесно
вышел на орбиту. Хэвиланд Таф переходил от кресла к креслу в длинной и
узкой рубке связи, изучая планету на десятке из находящейся в рубке сотни
обзорных экранов. Его общество составляли три маленьких серых котенка,
прыгающих через пульты и прерывающих это занятие только для того, чтобы
сцепиться друг с другом. Таф не обращал на них внимания.
достаточные размеры, чтобы быть видным с орбиты, но не слишком большой.
Увеличенное изображение показывало еще тысячи островов, разбросанных по
темно-зеленому морю длинными серповидными архипелагами, как рассеянные по
океану драгоценные камни. Другие экраны показывали свет десятков больших и
малых городов на ночной стороне и пульсирующие, размытые, как клочки ваты,
пятна энергетической активности там, где поселения были освещены солнцем.
компьютером в войну. Ему на колени вспрыгнул котенок и уснул. Таф старался
не потревожить его, но чуть позже второй котенок подпрыгнул и упал на
спящего, и они начали возиться. Таф согнал их на пол.
наконец, пришел - впрочем, он знал, что этот вызов все равно в конце
концов придет.
контрольная служба Намории. Назовите ваше имя и сообщите о ваших
намерениях. Назовите, пожалуйста, ваше имя и сообщите о ваших намерениях.
Высланы перехватчики. Назовите ваше имя и сообщите о ваших намерениях.
времени он обнаружил приближавшийся к нему корабль - только один - и
спроецировал его на другой экран.
подстриженными волосами и в темно-зеленом с золотыми нашивками мундире,
сидевшая у пульта. Она наморщила лоб и перевела взгляд в сторону -
несомненно, на начальника или к другому пульту.
пожалуйста, ваш родной мир и сообщите о ваших намерениях.
Засветились еще два обзорных экрана. Один показал стройную молодую женщину
с большим крючковатым носом, находившуюся на мостике корабля, другой -
пожилого мужчину перед пультом. Оба были в зеленых мундирах и оживленно
беседовали по какому-то коду. Компьютеру потребовалось меньше минуты,
чтобы его раскусить, так что Таф смог услышать:
женщина в корабле. - Боже мой, таких больших кораблей не бывает. Вы только
посмотрите на него, вы что-нибудь понимаете? Он ответил?
пожалуйста, ваш родной мир и ваши намерения. Говорит контрольная служба
Намории.
намерения исключительно мирные. Торговля и консультации. Я узнал о ваших
трагических трудностях и, тронутый вашей нуждой, пришел предложить свои
услуги.
пялился, открыв рот, на невыразительное белое лицо Тафа.
женщина. - Мы закрыты для торговли. Повторяю, мы закрыты для торговли. У
нас военное положение.