Кристофер ПРИСТ
ОПРОКИНУТЫЙ МИР
одноименном коротком рассказе, который был впервые опубликован в 22-м
выпуске антологии "Новое в научной фантастике" (издательство "Сидгуик энд
Джексон"). Однако, если не считать отчасти сходного фона, на котором
развертывается действие, да имен двух-трех героев, между романом и
рассказом в сущности нет почти ничего общего.
собрались гильдиеры: там должна произойти церемония, где меня примут в
ученики гильдии. Трепетный знаменательный миг - словно итог всей моей
предыдущей жизни.
создавало между нами громадную дистанцию. Я уважал его: жизнь гильдиера
казалась мне увлекательной, освященной бременем ответственности и чувством
цели. Отец ничего не говорил мне о своей работе, но его форма, его
подчеркнутая сдержанность и частые отлучки из Города лучше всяких слов
говорили о том, что он по горло занят делами первостепенной важности.
Мне выпала высокая честь, на меня возложат какие-то интересные обязанности
- ни один мальчишка, выросший в тесных стенах яслей, не совладает с
волнением перед этим великим шагом.
Города. Они были совершенно обособлены - загон из нескольких коридоров,
классных комнат и спален. С остальной частью Города ясли связывала
единственная и, как правило, запертая дверь, а для физической разрядки
оставались лишь маленький гимнастический зал и крохотная открытая
площадка, стиснутая со всех сторон высоченными стенами соседних зданий.
сразу после рождения, и я не знал другой жизни. О матери у меня не
сохранилось даже воспоминаний: она покинула Город, как только я родился.
У меня завелись друзья, и один из них - парнишка по имени Джелмен Джейз.
Он был на несколько миль старше и вступил в пору ученичества незадолго до
моего. Теперь я надеялся, что встречусь с ним снова. С тех пор как Джейз
достиг возраста зрелости, я виделся с ним лишь однажды - как-то раз он
забегал в ясли на минутку. Джейз уже успел перенять у гильдиеров их
озабоченный вид, и я, как ни бился, не узнал от него ничего. Зато теперь,
когда я стану учеником гильдии, ему наверняка будет что мне рассказать.
тот самый, что утром вывел меня из яслей, сочувственно усмехнулся. Он
воображал, что понимает мое состояние, - но ведь ему известна была в
лучшем случае половина уготованного мне испытания.
мне, что условился о моей женитьбе. Я принял эту новость спокойно,
поскольку знал, что гильдиерам положены ранние браки, и к тому же был
знаком с избранницей. Ее звали Виктория Леру, мы вместе воспитывались в
яслях. Общего между нами было немного - девочки в яслях были наперечет, а
потому старались держаться спаянной группкой, - и все же мы не казались
друг другу совсем посторонними. Хотя представить себя женатым человеком
мне было все равно трудно: чтобы привыкнуть к этой мысли, нужно время, а
мне его не дали.
успел заметить, что в зале полно гильдиеров, а под потолком горят яркие
светильники.
сидевшему сбоку на возвышении.
разглядеть.
администратора я привел юношу по имени Гельвард Манн, который желает стать
учеником одной из верховных гильдий.
шагнул в зал. В центре зала была установлена небольшая кафедра, я
приблизился к ней и замер.
спинкой сидел пожилой человек. На нем был черный плащ с вышитым на груди
кругом яркой белизны. Справа от кресла стояли трое мужчин, слева - тоже
трое, все шестеро в плащах, с перевязями разных цветов через плечо. Перед
помостом на полу толпились еще мужчины и несколько женщин. Там же
находился и мой отец.
каждой секундой. В голове не осталось ни единой мысли - заботливые
наставления Бруха начисто вылетели из памяти.
человека, сидящего в центре помоста. Никогда за все детские и юношеские
мили я в глаза не видел живого навигатора. В недавнем прошлом, в яслях, мы
говорили о навигаторах с глубоким почтением, и даже самые дерзкие, если и
позволяли себе какую-нибудь вольность в их адрес, то в самом тоне шутки
все же слышалось преклонение перед людьми, почти легендарными. Тот факт,
что один из навигаторов почтил церемонию своим присутствием, подчеркивал
ее значение. Мелькнула мысль, что теперь-то будет чем похвалиться перед
друзьями... но тут я вспомнил, что отныне и навсегда ничто не останется
для меня таким, как прежде.
хотя, казалось бы, люди на помосте должны были слышать их.
рядом.
Манн, и встань так, чтобы я видел тебя.
где белел небольшой пластмассовый круг. В центре круга я остановился.
Несколько долгих секунд меня разглядывали в полном молчании.
гильдий, да удалятся все посторонние.
гильдиера? Если остались, убедительно просим их покинуть зал.