Кеннет РОБСОН
ЧЕЛОВЕК ИЗ БРОНЗЫ
по которым спешили домой поздние прохожие. Сотни их шагов шуршали между
домами из кирпича и стекла. Большинство людей шли под зонтами и не
поднимали глаз вверх.
кромешной тьмы. Монотонно падал дождь. Небо превратилось в беспросветную,
гнетущую пелену из темени и дождя, нависшую над небоскребами.
восьмидесятого этажа. Работали некоторые офисы.
могла бы служить и для обозрения местности. Башня поднималась ввысь более
чем на сто пятьдесят футов. Возводился только каркас, никаких каменных
работ еще не велось. Это был гигантский, жуткий скелет из переплетающихся
стальных брусьев, балок и перекладин, похожий на чудовищный лес.
человека.
сплошной темноте. У него, вероятно, было такое проворство, и он продолжал
красться там, наверху. Балки были скользкие от дождя, лившего так
некстати. Все это путешествие было отвратительным, так как имело ужасную
цель.
клокочущие слова. Их невозможно было понять, но ясно было, что выражают
они страшную ненависть. Тот, кто знает многие языки, не мог бы определить
язык, на котором говорил человек. Какой-нибудь мудрый студент сказал бы,
что это диалект. Но студент был бы неправ - ни в одном из диалектов нашей
цивилизации нет таких слов.
Так повелел сын Пернатого Змея! Сегодня вечером! Сегодня вечером он умрет!
груди.
четыре фута.
разбиться о стальные клыки остова башни. Но человек поднимался все выше и
выше.
Чтобы прийти в себя, он щелкнул ручным фонариком на один миг. Короткий
лучик обнаружил достопримечательность рук злодея. Кончики его пальцев были
ярко-красного цвета! Как будто он окунул их в алую краску.
толстыми досками. Платформа эта висела с наружной стороны стального
массива. Он опустил свою черную коробку и достал из внутреннего кармана
компактный, мощный бинокль.
находившегося через много кварталов от места наблюдения. Злодей начал
считать этажи снизу вверх.
взмыли в небо в виде отражающего свет острия из стали и камня. Дойдя в
счете до восемьдесят шестого этажа, он остановился. Объектив бинокля
двигался то вправо, то влево, пока не обнаружил освещенное окно в западной
части небоскреба.
оптического прибора мог рассмотреть все, что было в комнате.
выполненной инкрустацией.
прочной бронзы. Краснопальцый ужаснулся, глядя на бронзовый бюст. Черты
лица, необыкновенно высокий лоб, энергичный, сильный, но небольшой рот,
худые щеки говорили о редко встречающейся силе характера.
что походили на металлическую шапочку. Такое мог произвести на свет только
гениальный скульптор.
на столе, глаза сверкали как россыпи золота. Даже на таком большом
расстоянии, через мощные линзы бинокля ощущалось гипнотическое воздействие
золотых глаз, вызывающих страх.
влияния странных золотых глаз. - Сын Пернатого Змея приказал! Смерть!
соединились части предмета, который он достал. Ласково погладив эту вещь,
он с ликованием подумал: "Орудие сына Пернатого Змея принесет смерть!"
поразительной бронзовой статуе.
статуя.
не казался высоким, может быть, потому, что сидел за громадным письменным
столом. Наблюдатель подвергал сомнению рост бронзового человека, а между
тем рост его равнялся шести футам. Но совсем поражен был бы злодей, если
бы узнал, что весил бронзовый человек двести фунтов.
впечатление не размерами, а силой. Его фигура была необыкновенно красива и
мощна.
он вдруг встал, подошел к двери и открыл ее гибкой, ловкой рукой с
длинными пальцами. На руке были видны громадные жилы-канаты, проступавшие
сквозь тонкую бронзовую оболочку.
из лифта, поднявшегося почти бесшумно.
Сэвиджем, но бурных приветствий не последовало. На то была причина. У Дока
случилось большое горе, все парни глубоко сочувствовали ему, но не могли
подобрать слов.
веса. Лицо у него было суровое, тонкие, жесткие губы так плотно сжаты, как
будто он только что произнес презрительные звуки типа "тс! тс!". Все его
черты были по-пуритански строги. Имя этого человека - полковник Джон
Ренвик, или Ренни. У него были огромные руки и чудовищных размеров кулаки.
Любимым занятием Ренни было пробивать кулаком насквозь массивную панель
тяжеловесной двери. Ренни славился как очень способный инженер.
человек. Джонни носил очки с очень сильной, толстой левой линзой. Он был
похож на полуголодного, погруженного в науку ученого. Джонни действительно
был крупным специалистом в области геологии и археологии.
Физически Длинный Том казался самым слабым из всей компании - худой, не
очень высокий, какой-то даже болезненный. Он был непревзойденным в
электричестве.
Марли Брукс", - так представлялся Хэм при официальных знакомствах. Его
внешность была так же блистательна, как и его внутреннее содержание.
Стройный, с тонкой талией, раскованный в движениях, Хэм был блестящим
юристом, одним из самых лучших выпускников Гарвардского университета. Хэм
всегда и везде носил с собой гладкую черную трость, никогда с ней не
расставался, может быть, потому, что это была не просто трость, а шпага в
необычном футляре.
футов и весом намного больше двухсот шестидесяти фунтов, он к тому же имел
строение гориллы - руки длиннее ног, грудь толще своей ширины. Его глаза
были так глубоко посажены, что напоминали веселые, маленькие точечки,
сверкающие где-то в ямках. Когда он открывал свой большой рот, впечатление
было катастрофическим.
подполковник Эндрю Блоджет Мейфейр. Манк так редко слышал свое полное имя,
что стал забывать его.
приветствий они замолчали, растерянные и смущенные, не зная, с чего начать
разговор. За то время, пока друзья не виделись с Доком, умер его отец,
умер таинственной смертью.
выносливостью и своими добрыми делами. В ранней юности он накопил
громадное состояние и поставил перед собой одну цель.
другой, искать приключений, рисковать, помогать тем, кто нуждался в