read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com

АВТОРСКИЕ ПРАВА
Использовать только для ознакомления. Любое коммерческое использование категорически запрещается. По вопросам приобретения прав на распространение, приобретение или коммерческое использование книг обращаться к авторам или издательствам.


П.АМНУЭЛЬ


ГАДАНИЕ НА КОФЕЙНОЙ ГУЩЕ



Мой сосед, комиссар тель-авивской уголовной полиции Роман Бутлер, не
появлялся у меня всю неделю, и в субботу вечером я зашел к нему сам. Мира,
жена Романа, сидела на площадке стереовизора и играла в бесконечном
мексиканском сериале, тянувшемся, похоже, с прошлого тысячелетия. Когда я
вошел, отрицательный герой по имени Фучидо брал за горло положительную
героиню Марию Эскудо. Уверен, что любой на его месте поступил бы так же.
Спрашивать Миру, вошедшую в роль Марии, о том, дома ли муж, было
бессмысленно, и я прошел в комнату Романа. Комиссар сидел в кресле у стола
и лазерным карандашом выводил на потолке какие-то иероглифы. Иероглифы
мерцали тускло-зеленым и медленно гасли.
- Садись, Песах, - сказал Роман, даже не посмотрев на меня: узнал то
ли по шагам, то ли по моей привычке стучать в дверь, а потом открывать ее,
не дожидаясь ответа. - Садись и скажи, что тебе напоминает этот рисунок.
Я сел на диван и задрал голову. Очередной иероглиф, прежде чем
раствориться, напомнил мне, что я забыл купить масло, а компакт-доставка
не работает даже в моцей шабат, и утром придется самому идти в магазин.
Выслушав мой ответ, Бутлер сказал:
- Ассоциации историков и шизофреников понять невозможно. По-моему,
это лошадь. Где ты разглядел пачку масла?
- Не вижу никакой пачки масла, - возразил я. - По-моему, это просто
набор линий без всякого смысла. Просто я вдруг вспомнил, что не купил
масла, вот и все. А если тебе нужны ассоциации по поводу этой загогулины,
обратись к компьютеру, он тебе предложит миллион вариантов.
- Уже предложил, - сказал Роман, погасил карандаш, включил верхний
свет и повернулся ко мне. - Все варианты неверны.
- Что значит - неверны? Разве эта штука означает нечто конкретное?
- Видишь ли, Песах, эта штука означает, что мой помощник Йоэль завтра
сломает ногу, выходя из подъезда своего дома. И похоже, не существует
способа предотвратить это стихийное бедствие.
- Буду очень благодарен, - вежливо сказал я, - если ты объяснишься
более понятно.
- Объясняю. Мы занимаемся сейчас делом русской мафии.
- О! - прервал я. - Опять? Не твой ли министр уверял неделю назад,
что никакой русской мафии в Израиле никогда не было?
- И он не обманывал. Но, тем не менее, мы этим делом занимаемся.
- Занимаетесь тем, чего нет?
- Что я в тебе ценю, Песах, - вздохнул Роман, - так это неспособность
выслушать без комментариев три предложения подряд.
Я обиделся и замолчал на целый час, что позволило Роману рассказать
все до самого конца и даже чуть более того.

Оказывается, два месяца назад произошло совершенно непримечательное
событие - некая Сара Вайнштейн, которую бросил муж, отправилась к
гадателю, чтобы спросить о том, нужно ли ждать его обратно или сразу
завести любовника. Фамилию гадателя она вычитала в газете. Газета была
ивритская, и потому Сара вообразила, что гадатель не умеет говорить
по-русски. "Русским" она не доверяла - начиная от уборщиц и кончая
предсказателями будущего. Кроме того, она ожидала, что в гадании будет
помогать компьютер, и это придаст предсказанию силу научного закона.
Все оказалось наоборот. Во-первых, в кабинете не было компьютера - то
есть, вообще не было, даже выносного терминала, что в наши дни иначе, как
нонсенс, не воспринимается. Во-вторых, на иврите гадатель Меир Шульман
говорил без акцента только "шалом" и "кесеф лифней авода", что напоминало
пресловутое "казнить нельзя помиловать". Деньги Сара выложила, после чего
Шульман приступил к процедуре гадания, каковая оказалась стара и
неинтересна: гадатель поднес Саре чашечку кофе, попросил выпить, чашечку
перевернуть и заглянуть на дно. Обычное гадание на кофейной гуще, знала бы
- ни за что не пришла бы.
Кофе оказался неприятен на вкус и явно плохих сортов. На дне чашечки
в потеках кофейной гущи оказались контуры странных фигур, по мнению Сары,
крокодила и Большой Медведицы, как ее изображают в учебнике астрономии для
тихона. Шульман же, поглядев в чашечку, сказал немедленно, что муж к Саре
не вернется, а любовник ей противопоказан. Кроме того, завтра ее ожидает
хирургическая операция, после которой она вообще должна будет забыть о
мужчинах.
Сара покинула кабинет с чувством глубокого неудовлетворения, а на
следующее утро ей стало плохо, ее отвезли в "Хадасу", где женщине сделали
срочную операцию по поводу какой-то нераспознанной и запущенной болезни. И
в результате Саре действительно пришлось о мужчинах забыть.
Выйдя через неделю из больницы, Сара отправилась к гадателю, чтобы
извиниться за проявленное недоверие, но Шульман принять ее отказался,
мотивировав отказ тем, что никогда не принимает одного клиента дважды.
После этого Сара Вайнштейн обратилась в полицию.

- Ты понимаешь, - сказала она полицейскому следователю, - это не
гадатель, гадателей я знаю, перевидала их миллион. Что он там мог увидеть
на дне чашки? Ничего там не было. А сказал он все точно - диагноз, и
сколько времени будет идти операция, и где сейчас мой муж, и почему мне
никогда не иметь любовника...
- Ну и что? - скучая, спросил полицейский. - Ну, угадал твой
гадатель. Что ты против него имеешь? Он взял с тебя лишние деньги?
- Он слишком много знает! - выпалила Сара.
- Мы непременно выясним, откуда он знает слишком много, - пообещал
полицейский, чтобы избавиться от посетительницы.
Но избавиться от Сары Вайнштейн оказалось не так просто. На следующий
день она явилась опять и спросила, каковы результаты расследования. Она
приходила целую неделю, после чего следователь вынужден был ради
собственного спокойствия проверить компьютерное досье Меира Шульмана.
Вот тогда-то и родилось дело о русской мафии.

В тот же вечер полицейский следователь Хаим Бар-Хаим явился к
комиссару Бутлеру.
- Я вынужден, - сказал он, - обратиться к тебе через голову
непосредственного начальника. Дело в том, что сегодня утром по совершенно
пустячному делу я посетил гадателя на кофейной гуще, и он сказал мне, что
в полдень я едва не погибну в аварии, в пять часов вечера мой начальник
отстранит меня от дела Милюкова, а в семь я приду к тебе и все расскажу.
Сейчас семь, и я пришел. В двенадцать в мой вертолет, действительно,
врезалась неуправляемая авиетка, и я чудом сумел приземлиться. А в пять
мой шеф, действительно, отстранил меня от дела Милюкова, и это кажется мне
самым странным.
Комиссар Бутлер, не отрывая взгляда от дисплея, сказал Бар-Хаиму то
же самое, что Бар-Хаим сутки назад говорил Саре Вайнштейн.
- Нет, - настойчиво продолжал следователь. - Это не случайные
совпадения. Между двенадцатью и пятью часами я вошел в компьютер
налогового управления и затребовал сведения о клиентах гадателя Шульмана.
После чего обзвонил сто семнадцать человек - не я лично, конечно, но мой
компьютер. И не их лично, конечно, а их компьютеры, где хранились сведения
о посещениях гадателя. Так вот: все без исключения случаи предсказаний
оказались верны.
- Завтра же пойду к нему, - заявил Бутлер. - Пусть скажет, идти ли
мне в следующий четверг на свадьбу к Мишке Зайделю.
- Я еще не сказал главного, - вздохнул следователь Бар-Хаим. - Дело в
том, что этот Шульман приехал из России пять лет назад, а там он был
физиком и не гадал ни на кофейной гуще, ни на картах - ни на чем. И еще:
почти все клиенты Шульмана проходили у нас по какому-нибудь делу. И более
того, среди этих клиентов оказался и мой начальник - единственный, кто,
естественно, ни по какому делу не проходил, и потому я даже не удивился,
когда в пять меня отстранили от дела Милюкова, потому что ждал, что так
оно и будет, и решил отправиться к тебе, раз уж было предсказано...
- Господи, - сказал Роман, - почему следователи так косноязычны? Сто
слов в одном предложении. Садись к компьютеру и напиши все, что сказал.
Возможно, это будет более понятно.

Это, действительно, оказалось более понятно. Через час Бутлер уяснил,
что:
- дело Милюкова связано с попыткой петербургских мафиози закупить в
Израиле крупную партию лазерных пулеметов "Мецар";
- среди клиентов гадателя Шульмана, действительно, много людей с
уголовным прошлым. Более того, среди клиентов оказались люди, которые
проходили подозреваемыми по незаконченным делам. Все дела тянулись
месяцами по причине невозможности доказать обвинение;
- во всех случаях, которые удалось проверить, предсказания Шульмана
сбывались полностью.
У комиссара возникло несколько вопросов. Один из них: почему Бар-Хаим
был без объяснения причин отстранен от дела, которое вел второй месяц? Это
был простой вопрос. Бутлер позвонил Кахалани, начальнику уголовной полиции
Герцлии, в чьем ведении находилось дело Милюкова, и спросил, что
происходит.
- В том то и дело, что ничего, - мрачно сказал Кахалани. - Не удается
ничего доказать. А Бар-Хаима я отстранил потому, что он не прилагает
достаточных усилий...



Страницы: [1] 2 3
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.