read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com

АВТОРСКИЕ ПРАВА
Использовать только для ознакомления. Любое коммерческое использование категорически запрещается. По вопросам приобретения прав на распространение, приобретение или коммерческое использование книг обращаться к авторам или издательствам.


Патриция Уилсон


Заговор сердец



ГЛАВА 1
- Пора начинать утреннее совещание, Кэсси.
Гай Мередит бросил взгляд на Кэсси и печально улыбнулся. Он знал, так
же, впрочем, как и она, что это неизбежно, но он знал и другое: сейчас
ей очень не хочется входить в кабинет главного редактора.
- Давай пойду я, только придумай какуюнибудь уважительную причину, -
предложил он, но Кэсси покачала головой и стала методично собирать фо-
тографии и заметки. Она не может не пойти, однако это вовсе не означает,
что нужно нестись сломя голову.
- Нет, Гай, это мое дело. Хозяин ждет, так что пойду я. Отыщи фотог-
рафию общинных земель, ту, что Патрик сделал весной. Мы начнем работать
над этим материалом, как только я вернусь.
Начальники других отделов были уже в кабинете главного, но Кэсси
умышленно не торопилась. У нее сложилось твердое убеждение, что Джордан
Рис каждое утро проверял, в котором часу она пришла на работу, да и во-
обще видеть его было крайне неприятно. Просто в голове не укладывается,
что один человек способен так все изменить. Первое время казалось, что
каждый сотрудник газеты "Брэдбери хералд" готов взбунтоваться против лю-
бых его нововведений, однако сейчас эти же люди выглядели вполне умирот-
воренными и довольными. Только Кассандра Престон ни за что ни про что
впала в немилость!
Кэсси уже довольно давно работала в прессе, начав свою журналистскую
карьеру в так называемой Газетной группе Риса. Пришла она туда прямо с
университетской скамьи. Хэролд Рис был замечательный человек. Он очень
помог ей, поддерживая все ее начинания и внушая ей уверенность в себе. В
двадцать пять она стала редактором отдела сенсационных новостей, причем
прекрасным, инициативным редактором, снискавшим популярность у городских
читателей, и за годы работы завела множество полезных контактов. Она
всей душой любила журналистику, и голова ее вечно была полна новых увле-
кательных идей. Когда Хэролд Рис ушел на покой и его место занял сын,
Кэсси оказалась буквально на грани нервного срыва.
Джордан Рис ничем не походил на своего отца. С первого же взгляда на
него становилось ясно, этот человек не пойдет проторенным путем, просто
продолжая семейную традицию. Он уже сделал себе имя, и никто не сомне-
вался, что долго он тут не задержится. Ведь для телевизионного журналис-
та, работавшего за границей, сидеть в Брэдбери - смертная скука. Навер-
няка Группа Риса очень скоро назначит сюда нового главного редактора, а
Джордан Рис вновь отправится за океан и будет слать телерепортажи из ка-
кой-нибудь горячей точки земного шара. Впрочем, пока он находился здесь,
и Кэсси поневоле ежедневно с ним встречалась.
Она подошла к его кабинету, все-таки умудрившись чуточку опоздать, и
он снова поймал ее на этом.
- Мисс Престон!
Джордан Рис всего-навсего назвал ее имя, а у нее уже дрожат колени.
Как ему это удается? Он ведь отнюдь не рассержен! Этот человек вообще
никогда не выходил из себя. Но уже в самом его голосе чувствовалась не-
кая затаенная угроза, даже когда он просто давал ей какое-нибудь поруче-
ние. Сейчас, стоя в дверях своего кабинета, он казался слишком большим и
для этого помещения, и для той работы, которую временно здесь исполнял.
- Сообщите, когда будете готовы, если это вас не затруднит, - сказал
он без улыбки.
На телеэкране он всегда выглядел таким красивым, таким уверенным в
себе, и девушки в журналистском колледже считали его просто неотразимым.
Некоторые прямо-таки гонялись за его книгами - не столько ради того,
чтобы прочитать о волнующих и зачастую трагических событиях, сколько ра-
ди его фотографии на обложке.
Сама Кэсси тоже читала его книги, и временами у нее мелькала мысль,
что Джордан Рис, пожалуй, человек несчастливый. Может, дело вовсе и не в
том, что ему доставляет радость при всяком удобном случае выискивать у
нее промахи? Другим-то, как правило, удавалось избегать его недо-
вольства. И обращался он к ним запросто, по именам. Только ее называл не
иначе как "мисс Престон"! Даже во сне она слышала его суровый голос, ви-
дела светлые, как серебристые льдинки, глаза. Он отравлял ей всю жизнь.
И в дверях он стоял, несомненно, для того, чтобы перед совещанием ис-
портить ей настроение. Она знала, что почему-то не вызывает у него сим-
патии, и, скорее всего, виновата в этом ее внешность. У Кэсси были реши-
тельные, искристо-карие глаза, опушенные густыми темными ресницами. Губы
ее часто трогала улыбка, а в дерзком лице явно читалось нечто бунтарс-
кое. Может, именно это и не нравилось Джордану Рису? Может, он чувство-
вал, что не дождется от нее рабской покорности? Вдобавок он не одобрял



ее манеру одеваться. Окинув быстрым недовольным взглядом короткую юбку и
длинные ноги и прочтя в глазах Кэсси откровенный вызов, он посторонился
и жестом пригласил ее войти.
Раньше этот кабинет принадлежал его отцу, и теперь, бывая здесь, она
всякий раз оглядывала его с чувством обиды и негодования. Комната утра-
тила свой прежний безалаберный уют. Джордан Рис переделал все по-своему.
Не кабинет, а какая-то больничная палата или приемная дантиста! Кругом
стерильная чистота и порядок. На полках сплошь торговые журналы и прави-
тельственные бюллетени - ничего лишнего. Растения на окнах - свежие, яр-
ко-зеленые, не чета запыленным сухим былинкам, которые его отец вечно
забывал поливать.
Картины из рыбацкой жизни тоже исчезли, и об этом она жалела больше
всего. Хэролд Рис был заядлым рыболовом, настоящим фанатиком. Нередко он
сидел, откинувшись на спинку стула, и мыслями уносился в мир сверкающей
на солнце воды и стремительной форели; в такие мгновения он напрочь за-
бывал о делах, но тем не менее работа шла своим чередом; и все были до-
вольны. Все умудрялись и теперь быть довольными, все - только не она!
Кэсси тряхнула головой, откидывая назад свои длинные, отливающие рыжиной
локоны. Ну что ж, в крайнем случае всегда можно уйти в другую газету.
- Итак, начнем!
Джордан Рис посмотрел на часы, потом - многозначительно - на Кэсси,
которая спокойно и прямо встретила его взгляд. Недалек тот день, когда
она просто встанет и уйдет, не дожидаясь, пока он закончит свою тираду!
Кэсси вопросительно приподняла брови, но Рис, насупившись, прошагал к
своему месту и сел так, что стул угрожающе накренился назад - вот-вот
упадет. Секунду-другую он продолжал сверлить ее глазами, отчего все при-
сутствующие почувствовали себя неуютно, а Кэсси, чтобы не дать угаснуть
боевому пылу, постаралась думать о другом. Каждый рабочий день превра-
щался в сплошной поединок.
- Может быть, начнем с вас, мисс Престон? - холодно обратился к ней
он. - Как обстоит дело насчет больницы?
- Идет своим чередом, - ответила Кэсси. "Дело" представляло собой са-
мую настоящую широкую кампанию по борьбе за права. - Представители мест-
ного здравоохранения написали вчера жалобу по поводу статьи, опублико-
ванной нами на прошлой неделе, и события продолжают развиваться. Они
признают, что безобразия в гинекологическом отделении действительно име-
ют место, но считают, что нас это не касается!
- Покажите мне письмо.
Кэсси протянула ему конверт: она так и думала, что он попросит пока-
зать письмо, потому и взяла его с собой. Если он сейчас скажет, что надо
бросить эту затею, она уйдет из газеты. Рис быстро пробежал глазами
текст.
- Можете ответить сами, - пробормотал он. - Перо-то у вас ядовитое.
Вон как они взвились!
Кэсси облегченно вздохнула и в то же время разозлилась. Ядовитое пе-
ро? Надо же, и тут выставил ее этакой вредной старой девой, которая
только и знает, что строчить ядовитые послания!
- Что-нибудь новое есть? - коротко спросил Рис. Кэсси с вызовом смот-
рела ему в глаза, а он по-прежнему балансировал на стуле. Как бы ей хо-
телось, чтобы этот стул опрокинулся. Ну еще, еще чуть-чуть!
- Несколько дней назад я краем уха услышала кое-какие новости, а се-
годня утром в Совете мне подтвердили. Вам, вероятно, известно, что наш
маленький сосед, община Райзуэлл, проводит большинство своих дел через
Совет Брэдбери?
Он кивнул, серьезно глядя на нее и не говоря ни слова.
- Ну так вот, они платят Совету, не получая от него в полной мере
причитающихся им услуг, и похоже, что Брэдбери еще и обкрадывает своего
маленького соседа!
- Весьма интересно. - Стул занял нормальное положение, и Джордан Рис
подался вперед, упершись ладонями в крышку стола. Кэсси смотрела на его
засученные рукава, сбившийся на сторону галстук и расстегнутый ворот ру-
башки и секунду молчала, забыв, что хотела сказать.
- Продолжайте, - мягко попросил он.
- Так вот, - взяв себя в руки, быстро произнесла Кэсси, - весной мне
показалось, что общинные земли выглядят слишком уж великолепно. Крокусов
больше, чем обычно, - добавила она, имея в виду обширное пространство
ухоженного зеленого пояса, почти полностью окружающего город. - Очевид-
но, наш городской департамент по озеленению стянул их у Райзуэлла.
Клод Экленд, редактор отдела новостей, по обыкновению неприятно фырк-
нув, заявил:
- А вот я не жалуюсь! Окна моего дома выходят на эти общинные земли.
Весной они выглядели как картинка.
- Есть у нас эта картинка! - оборвала его Кэсси. - И еще одна, с пре-
дыдущей весны. Нынешняя весна оказалась небывало урожайной по части кро-
кусов. Доказательства неопровержимы!



Страницы: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2016г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.