read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com

АВТОРСКИЕ ПРАВА
Использовать только для ознакомления. Любое коммерческое использование категорически запрещается. По вопросам приобретения прав на распространение, приобретение или коммерческое использование книг обращаться к авторам или издательствам.


Пенни Джордан


Суровый урок



ГЛАВА I
Сара удобно устроилась под ивой, прислонившись спиной к стволу, и
закрыла таза. Мягкий плеск воды навевал сон, но она решительно отогнала
его, напомнив себе, что хотела поразмышлять в тишине о своем будущем, о
дальнейшей работе: коллег по школе раздражало чрезмерное внимание Сары к
проблемам учеников. По их мнению, это мешало ее работе преподавателя.
Сара упорно не желала следовать совету своей двоюродной сестры, что
только сон может избавить ее от страшного переутомления. Она была изму-
чена, опустошена и абсолютно неспособна привести свою жизнь в порядок,
направив ее вновь по тому пути, который выбрала в университетские годы.
Тогда все казалось предельно просто: она получит диплом, начнет рабо-
тать учительницей, будет подниматься вверх по служебной лестнице, может
быть, даже перейдет в частную школу, а потом, годам к тридцати, попробу-
ет получить место директора.
И вот ей уже 27 лет, и она вынуждена признать, что ее первоначальный
план не учел одного очень важного момента, ведь она и не догадывалась,
что ученики, их жизнь и их проблемы так захватят ее, что собственные
нужды, планы и сама жизнь полностью растворятся в желании помочь им.
Истощение - именно так определил доктор состояние безмерной физичес-
кой и нравственной усталости, которая охватила все ее существо в середи-
не прошлого семестра. Начальство отнеслось к этому диагнозу равнодушно,
заявив ей, что эти трудности она накликала на себя сама: никто не просил
ее заниматься организацией внешкольного досуга и принимать так близко к
сердцу все беды и заботы своих учеников.
В той школе, где она работала, учителя менялись часто: быстро устава-
ли от проблем, связанных с детьми, многие из которых жили в неблагопо-
лучных семьях, и работать с ними было тяжело. Но Сара также понимала,
что большинство из них могли бы ответить на добро добром. Сара вздохну-
ла. "Забудьте о работе, - советовал ей доктор. - Поезжайте куда-нибудь,
расслабьтесь, полежите на солнышке, успокойтесь...
Вот почему Сара и оказалась в Шропшире, в этой тихой деревушке, у
своей двоюродной сестры и ее мужа, где, как обещала ей Салли, она сможет
найти покой, в котором так нуждается.
Росс и Салли поженились два года назад; Росс работал в машинострои-
тельной фирме, а Салли была дизайнером и работала над заказами в своем
маленьком кабинете на первом этаже их очаровательного домика - бывшей
фермы. Приезд Сары они встретили с радостью; большую часть дня Сара была
предоставлена самой себе. Именно этого она и хотела - по крайней мере
так советовал ей доктор. И действительно, уже через две недели все неп-
риятности стали уходить, и ей подумалось, что не всем так везет, как ей,
не у всех есть сестры, живущие в деревне, куда можно сбежать от изматы-
вающей, удушливой городской жары, которая уже долго стояла над Англией.
В телевизионных НОВОСТЯХ показывали высохшие, потрескавшиеся поля и пар-
ки, ручьи, где не было воды, городские улицы с мягким от зноя асфальтом
и высокое голубое безоблачное небо.
Всплеск воды в ручье заставил ее открыть глаза, и она увидела, как
рыба - большая форель - выпрыгнула из воды, охотясь за мошкой. Это на-
помнило ей детские походы на рыбалку с отцом и братом. Сейчас ее родите-
ли были в Канаде, в гостях у Джона и Хитер и их сыновей-двойняшек, поэ-
тому приглашение Салли оказалось просто даром Божьим.
Сара всегда дружила с Салли, которая была старше ее на три года. Два
года назад Сара была главной подружкой на свадьбе Салли и Росса, правда,
после этого они год не виделись.
Потрясение, которое испытала Салли на платформе при виде Сары и кото-
рое она постаралась скрыть, тут же сменилось озабоченными расспросами,
отчего она так похудела, почему у нее потухли глаза.
И первое время никто не поверил бы, что Саpa моложе своей сестры. Са-
ра это признавала, но постепенно, давая отдых своему телу и расслабля-
ясь, она начала понемногу набирать вес, перестала казаться костлявой и
становилась вновь стройной, кожа снова приобретала привычный цвет и
блеск. Когда у человека ярко-рыжие волосы, то всякое утомление - физи-
ческое, эмоциональное или умственное - очень отражается на лице, конт-
растирует с его цветом, и эффект получается просто ужасный. За те дни,
что Сара провела в деревне, лицо ее снова приобрело мягкий персиковый
оттенок, и накануне за ужином Росс шутливо заметил, а утром и Салли
подтвердила, что теперь она опять становится той ослепительной рыжеволо-
сой красавицей, которая привлекала внимание всех мужчин и вызвала
столько толков на их свадьбе. В ответ Сара состроила гримасу - сама она
никогда не считала себя ни красивой, ни особо сексуальной.
Она пошевелилась, стараясь не вспоминать о тех трудностях, с которыми
столкнулась, когда только начала учительствовать и коллеги-мужчины и да-
же ученики старших классов не принимали ее всерьез из-за внешности.
Именно сочетание ярко-рыжих волос, удивительных зеленых глаз, выступаю-
щих скул, твердо очерченного подбородка, унаследованного от матери, при-
давало ее внешности чувственный оттенок.
В отроческие годы такая внешность порождала массу проблем, часто вы-
зывая враждебное отношение представительниц прекрасного пола, лишая ее
возможности, с одной стороны, подружиться с ними, а с другой, давая муж-
чинам основание считать, что она куда более сексуально озабочена и
предприимчива, чем это было на самом деле.
В университете она обнаружила, что лучший способ избежать подобного
рода неприятностей - это создать о себе впечатлений, что под легкомыс-
ленной внешностью скрывается серьезная и трудолюбивая студентка, которая
поступила в университет получать знания и диплом, а вовсе не бегать по
вечеринкам.
И когда она закончила учебу и впервые приступила к работе, она уже
научилась укладывать волосы в скромную прическу и как можно меньше
пользоваться косметикой. Она всегда выбирала скромные, добротные платья,
подавляя острое желание надеть на себя что-то более женственное и эле-
гантное.
Салли, встретив ее на платформе, поморщилась и сразу же заявила, что
это бежевое, спортивного покроя платье с длинными рукавами невероятно
старомодно и уныло. Сара собиралась было сказать, что учительница и
должна одеваться так, но в тот момент она чувствовала себя такой усталой
и измученной, что ей было все равно. Точно так же она не смогла возра-
зить, когда Салли потащила ее с собой в Лудлоу и заставила буквально
полностью обновить весь гардероб, который она сюда привезла.
Поэтому сегодня на ней была надета белая спортивная маечка с бре-
тельками и короткие парусиновые джинсы, на голых ногах - спортивные туф-
ли, волосы завязаны на затылке конским хвостом, чтобы не было жарко. Жа-
ра действовала на нервы. Не хотелось ни говорить, ни двигаться, а может
быть, она так устала, что ей казалось проще предоставить другим людям
управлять ее жизнью, а самой просто плыть по течению?
За ее спиной, выше по ручью, пронзительно закричала птичка, которую
вспугнул кто-то, едущий по тропинке. Сара насторожилась. По этой тропин-
ке почти никто не ходил, и она считала ее своим убежищем. Она подалась
еще глубже под защиту ветвей, надеясь на то, что, кто бы ни прошел мимо,
он не остановится и не заговорит с ней. Такое нежелание вступать в раз-
говоры было для нее непривычно и, скорее всего, явилось результатом тех
неприятных бесед с начальством, когда ей дали понять, что постоянное же-
лание вмешиваться в дела учеников пагубно для собственной карьеры.
Она закрыла глаза, стараясь не слушать шагов, быстро приближавшихся к
ее тайнику, но не услышать робкий детский голосок, который произнес не-
решительно и с большой тревогой: "Простите, эта дорога ведет к Лудлоу?",
она не смогла. И неохотно открыла глаза.
Мальчик, которому было никак не больше шести, остановился перед ней и
пристально смотрел на нее. Он был светловолосый, голубоглазый, слишком
худой для своих лет - и, как она сразу поняла, очень взволнованный.
И хотя она сразу же сказала себе, что, кто бы он ни был и что бы он
ни делал на этой заброшенной тропинке, это ее совсем не касается - она
должна только показать ему, куда идти, - внутренний голос, тот самый,
беспокойный, сочувствующий и заботливый, который и раньше причинял ей
немало хлопот, тревожно нашептывал: кто же он такой, отчего, такой ма-
ленький, здесь один?
Она выпрямилась и внимательно посмотрела на него, пробормотав:
- Я, право, не знаю, но где-то у меня есть карта. Если ты подождешь,
я ее поищу.
Действительно, карта у нее была, а кроме того, у нее был с собой
завтрак, который ей положила в рюкзак миссис Битти, чудесная женщина,
приходившая помогать Салли.
Неохотно малыш шагнул к ней, оглянувшись назад. В глазах у него поя-
вились страх и беспокойство.
Почему он боится? - думала Сара, пока не торопясь открывала рюкзак и
так же неторопливо и деловито вынимала бутылку с питьем и несколько
сандвичей. Мальчик был еще мал и, как заметила Сара, толком не сумел
собраться в дорогу. Его одежда совсем не годилась для похода - плотные
джинсы, спортивная рубашка, а на ногах что-то очень похожее на бейс-
больные сапоги. Джинсы казались слишком тяжелыми для такой жаркой пого-
ды, а сапоги и спортивная рубашка были дорогими, что никак не вязалось с
джинсами, купленными на вырост, и можно было только предположить, что
тот, кто их покупал, не очень-то хорошо знал его размер.
Сара озабоченно наморщила лоб, роясь в рюкзаке. Делая вид, что не за-
мечает ни его настороженности, ни того, что он постоянно оглядывается
назад, она похлопала рукой по траве и сказала приветливо:
- Иди садись. Боюсь, что я плохо разбираюсь в карте. Видишь ли, я



Страницы: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.