read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com

АВТОРСКИЕ ПРАВА
Использовать только для ознакомления. Любое коммерческое использование категорически запрещается. По вопросам приобретения прав на распространение, приобретение или коммерческое использование книг обращаться к авторам или издательствам.


Жорж Сименон


БЕГСТВО Г-НА МОНДА


Изд. "Копирайт", 1997 г.
OCR Палек, 1999 г.
Глава I
Шестнадцатого января, едва минуло пять часов пополудни - большая
стрелка чуть-чуть качнулась вправо, г-жа Монд, сопровождаемая потоком
холодного воздуха, ворвалась в приемную комиссариата полиции.
Она, должно быть, выпрыгнула из такси или из собственной машины,
тенью скользнула по тротуару улицы Ларошфуко, наверняка споткнулась на
плохо освещенной лестнице и толкнула дверь с такой силой, что При-
сутствующие долго с удивлением смотрели, как медленно возвращается на
место ее грязная серая створка с автоматическим замком, и этот контраст
казался настолько нелепым, что, вероятно по привычке, одна из женщин в
наброшенной на плечи шали и без головного убора, которая стояла в очере-
ди уже больше часа, подтолкнула одного из ребятишек, цеплявшихся за ее
юбку, и шепнула:
- Закрой-ка дверь.
До этого вторжения все были здесь как свои. С одной стороны барьера
письмоводители - кто в полицейской форме, кто в пиджаках - писали или
грели руки у печки; с другой стороны посетители сидели на скамье возле
стены или просто стояли; когда кто-нибудь выходил со свежесоставленной
бумагой в руке, очередь продвигалась на одно место, и первый письмоводи-
тель поднимал голову; все мирились с дурным запахом, скудным светом двух
ламп под зеленым абажуром, с монотонностью ожидания, с фиолетовыми чер-
нилами, которыми заполняли формуляры, и, без сомнения, случись вдруг ка-
тастрофа, которая изолировала бы комиссариат от остального мира, все,
кто здесь находились, зажили бы вместе, одной семьей.
Не толкаясь, женщина в черном с очень белым, напудренным лицом и по-
синевшим носом протиснулась в первый ряд. Ни на кого не глядя, она сухи-
ми, точно эбеновое дерево, и цепкими, словно клюв хищной птицы, пальцами
в черных перчатках рылась в сумочке, и все ждали, все смотрели, как она
протягивает над барьером визитную карточку.
- Прошу доложить обо мне комиссару.
Чтобы приглядеться к ней повнимательнее, времени было вполне достато-
чно, однако толком ее никто не запомнил.
- Похожа на вдову, - доложил чиновник комиссару полиции, который у
себя в кабинете, полном сигарного дыма, вел дружеский разговор с главным
администратором "Театр де Пари" [1].
- Попросите подождать.
И служащий, прежде чем занять свое место и взять документы, которые
ему подавали, повторил:
- Попрошу подождать.
Женщина продолжала стоять. В изящной обуви с непомерно высокими каб-
луками она казалась на грязном полу цаплей, подобравшей под себя одну
ногу. Она никого не замечала. Ее ледяной взгляд, остановившийся неизвес-
тно на чем, возможно на золе, высыпавшейся из печки, падал сверху вниз,
губы дрожали, как у старух, что молятся в церкви.
Дверь открылась. Вышел комиссар.
- Мадам...
Он закрыл за ней дверь, указал на стул с зеленой суконной обивкой,
потом, держа в руке визитную карточку посетительницы, медленно обошел
письменный стол в стиле ампир и сел.
- Госпожа Монд? - вопросительно произнес он.
- Да, госпожа Монд. Я живу в доме двадцать семь - а по улице Балю.
И она враждебно уставилась на плохо притушенную Сигару, которую коми-
ссар раздавил в пепельнице.
- Чем могу быть полезен?
- Я пришла заявить об исчезновении мужа.
- Прекрасно... Простите.
Он придвинул к себе блокнот, взял серебряный цанговый карандаш.
- Вы говорите, мужа?
- Да, мужа. Он исчез три дня назад.
- Три дня назад. Значит, тринадцатого января.
- Да, именно тринадцатого января я видела его в последний раз.
На ней была черная каракулевая шуба, от которой исходил легкий аромат
фиалок, руки в перчатках теребили тонкий, тоже пахнущий фиалкой плато-
чек.
"Похожа на вдову", - доложил секретарь.
Однако вдовой она не была, по крайней мере до тринадцатого января,
когда исчез ее муж. Но комиссар почему-то подумал, что она ведет себя
как настоящая вдова.
- Простите, что я не знаю господина Монда: в этот квартал меня назна-
чили всего несколько месяцев назад. Приготовившись записывать, он ждал.
- Мой муж-Норбер Монд. Вы, разумеется, слышали о торговом доме Монд,
служебные помещения и склады которого находятся на улице Монторгейль?
Комиссар, скорее из вежливости, кивнул.
- Мой муж родился в том же особняке на улице Балю, где прожил всю
жизнь и где мы живем до сих пор. Комиссар снова кивнул.
- Ему было сорок восемь... Я вдруг подумала: а ведь сорок восемь ему
исполнилось в день исчезновения.
- То есть тринадцатого января. И у вас нет ни малейшего представле-
ния...
Разумеется, у посетительницы не было ни малейшего представления, о
чем свидетельствовали ее напряженность и натянутость.
- Таким образом, вы хотите, чтобы мы начали розыск?
Ее презрительная гримаса могла означать - либо это очевидно, либо,
напротив, совершенно ей безразлично.
- Итак, тринадцатого января... Простите за вопрос: у вашего мужа не
было причин покончить с собой?
- Никаких.
- А какое у него финансовое положение?
- Торговый дом Монд, комиссионные и экспортные операции, который еще
в тысяча восемьсот сорок третьем году основан Антони Мондом, дедом Нор-
бера, - один из самых солидных в Париже.
- Ваш муж не спекулировал? Не играл? На камине, за спиной комиссара,
стояли часы из черного мрамора, которые раз и навсегда остановились на
пяти минутах первого. Почему все считали - пять минут первого ночи, а не
дня? Глядя на них, все неизменно думали, что это пять минут первого по-
полуночи. Рядом громко тикал будильник - он показывал точное время. Бу-
дильник находился в поле зрения г-жи Монд, тем не менее она периодически
склоняла длинную тощую шею и глядела на маленькие часики, которые, напо-
добие медальона, носила на груди.
- Оставим денежные проблемы... У вашего мужа, мадам, не было никаких
интимных огорчений? Простите мою настойчивость...
- Любовницы у мужа не было, если вас интересует это.
Спросить, а нет ли у нее любовника, комиссар не решился: такое каза-
лось просто невероятным.
- А со здоровьем у него все в порядке?
- Никогда в жизни не болел.
- Хорошо... Хорошо... Прекрасно... Не расскажете ли распорядок дня
вашего мужа тринадцатого января?
- Встал он, как обычно, в семь утра. Он всегда ложился и вставал ра-
но.
- Простите, вы спите в одной комнате? Сухой, злобный кивок.
- Он встал в семь и прошел в ванную, где, несмотря на - какая разни-
ца! выкурил первую сигарету. Потом спустился вниз.
- Вы были в постели? Снова "да", но не сразу.
- Он разговаривал с вами?
- Сказал: "До свидания", как и каждое утро.
- Вы не подумали тогда, что у него день рождения?
- Нет.
- Потом он спустился вниз...
- И позавтракал у себя в кабинете. Он там никогда не работает, но ка-
бинетом дорожит. Большой оконный проем застеклен витражами. Мебель под
готику.
Она, должно быть, не любила ни витражи, ни готику и, может быть, меч-
тала использовать эту комнату по другому назначению, а ее упорно занима-
ли под кабинет.
- У вас много слуг?
- Супруги-привратники; она делает всю черную работу по дому, а он -
метрдотель. Потом, кухарка с горничной. Не говорю о Жозефе - это шофер,
он женат и не ночует в доме. Я встаю обычно в девять после того, как от-
дам Розали распоряжения на день. Розали - моя горничная. Она служила у
меня еще до замужества. Я хочу сказать, до моего второго замужества.
- Господин Монд ваш второй муж?
- Первым браком я была за Люсьеном Гранпре, четырнадцать лет назад
погибшим в автомобильной катастрофе. Каждый год ради удовольствия он
участвовал в двадцатичетырехчасовом пробеге из Мана.
В приемной очередь на засаленной скамье постепенно двигалась вперед,
кое-кто смиренно выскальзывал наружу, осторожно приоткрывая дверь.
- Одним словом, в то утро все было как обычно?
- Как обычно. Около половины девятого от дома отъехала машина. Муж
любил сам разбирать почту, поэтому в контору уезжал рано. Через четверть
часа ушел и его сын.
- У вашего мужа есть сын от первого брака?
- У нас у каждого по сыну, а у него еще и дочь, она замужем. Какое-то



Страницы: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.