Сидни ШЕЛДОН
ЕСЛИ ЗАВТРА НАСТУПИТ
белье - на нем кровь будет не так заметна. Дорис Уитни в последний раз
бросила взгляд на свою спальню, ставшую такой родной за прошедшие тридцать
лет, и убедилась, что все аккуратно прибрано и стоит на местах. Она
открыла ящик комода и осторожно вытащила пистолет. Он был такой блестящий,
черный и ужасно холодный. Она положила его рядом с телефоном и набрала
номер дочери, живущей в Филадельфии. Она прислушивалась к эху далеких
гудков, и вот, наконец, тихое "Алло?".
но погода испортилась, у нас сейчас настоящая метель. А что у вас?
тогда, когда я собиралась столько сказать ей. И не могу.
фильме Альфреда Хичкока.
была настоящая буря. "Продолжительные дожди, так сказали синоптики. В
Новом Орлеане 66 градусов по Фаренгейту. Вечером возможны грозы. Не
забудьте зонтики". Ей уже зонтик не понадобится.
обеспокоенно спросила она дочь.
никогда не думала, что могу быть такой счастливой. Завтра вечером я
познакомлюсь с родителями Чарльза. - Она понизила голос, словно объявляя.
- "Стенхоупы, с Каштанового Холма". Они из высшего общества. У меня
выросли крылья размером с динозавра.
доверяю ему. Я не дождусь, когда ты познакомишься с ним. Он
необыкновенный.
Чарльзом. Нет. Я не должна думать об этом.
Расскажи, что там у вас делается. Как ты себя чувствуешь?
доживете до 100 лет". Вот ирония жизни. - Я чудесно себя чувствую. - Так
тебе и надо.
слышать не хотела о другом мужчине, несмотря на согласие дочери.
работа? Все еще радует тебя?
работать.
настоящий мужчина.
больше нечего, кроме прощальных слов.
ласково и заботливо.
знать день, я сразу же позвоню тебе.
место телефонную трубку.
прислонив пистолет к виску, она нажала на курок.
серый, со снегом дождь, который беспрестанно лил на скользкие лимузины,
катящиеся вниз по Маркет-стрит, и на покинутые и заколоченные дома,
теснящиеся кучкой в трущобах Северной Филадельфии. Дождь отмыл лимузины и
пропитал влагой грязные мусорные кучи, выросшие перед домами. Трейси Уитни
шла своей обычной дорогой на работу. Она шла быстрым шагом к востоку
Каштановой улицы, к банку - это было единственно возможное, что могло
уберечь ее от ужасной непогоды. На ней был ярко-желтый плащ, сапоги и
желтая шляпка, которая с трудом удерживала массу блестящих каштановых
волос. Ей недавно исполнилось двадцать пять лет. Лицо Трейси, живое,
интеллигентное, с полными чувственными губами, освещали искрящиеся глаза,
которые моментально меняли цвет от мягкого зеленого до темно-нефритового.
Она была стройной, со спортивной фигурой. Кожа светилась от
прозрачно-белого до нежно-розового оттенка, в зависимости от того,
сердилась ли она, волновалась или просто уставала. Ее мать однажды так
сказала ей: "Если честно, девочка, иногда я не узнаю тебя. Ты собрала все
румбы ветра".
ее лицо от счастья. Она в ответ улыбалась им.
замуж за любимого мужчину и у меня будет ребенок от него. Ну, что тут
скажешь?
минут. Двери Филадельфийского банка "Доверия и Надежды" будут открыты для
служащих еще через 10 минут, но Кларенс Десмонд, старший вице-президент,
заведующий международным отделом, уже снял наружную сигнализацию и открыл
дверь. Трейси с восхищением наблюдала за утренним ритуалом. Она стояла под
дождем, ожидая, когда Десмонд войдет в банк и закроет за собой дверь.
Филадельфийский банк "Доверия и Надежды" не был исключением. Обычный
порядок никогда не менялся, за исключением сигнала безопасности, который
изменялся каждую неделю. Сигналом на этой неделе служили спущенные
наполовину жалюзи, указывающие служащим, ожидавшим снаружи, что осмотр
прошел, определенно показав отсутствие незваных гостей, спрятавшихся в
помещении и ожидавших возможности захватить заложников. Кларенс Десмонд
проверил умывальни, кладовые, подвал и лестницу, ведущую в хранилище.
Только когда он был полностью уверен, что помещение совершенно пусто,
жалюзи поднимались, указывая, что все в порядке.
Он должен был занимать место рядом с сигнализацией, пока другие служащие
находились внутри, затем, в конце рабочего дня, он запирал за ними дверь.
своими коллегами, сняла плащ, шапочку и сапоги и прислушалась, улыбаясь
про себя, к комментариям относительно дождливой погоды.
промок до костей.
кассир.
неделе. Как я бы хотел быть сейчас во Флориде.
перемещений. До недавнего времени передача денег из одного банка в другой
и из одной страны в другую была длительной, кропотливой процедурой,
требующей заполнения многочисленных форм и зависящей от работы
национального международного почтового ведомства. С введением компьютеров
ситуация резко изменилась, и огромные денежные массы могли перемещаться
молниеносно. Работа Трейси заключалась в моментальном извлечении из
компьютера информации о перемещаемых деньгах и распределении их в другие
банки. Все банковские сделки были в памяти компьютера и регулярно
кодировались для предотвращения недозволенного доступа. Ежедневно,
миллионы электронных долларов проходили через руки Трейси. Это было
увлекательное занятие - следить, как жизненные силы питают артерии бизнеса
на всем земном шаре, и до тех пор, пока Чарльз Стенхоуп_III не вошел в