Иван Ефремов
На краю Ойкумены
---------------------------------------------------------------
OCъ, Spellcheck and Origin: "Советская Электронная Библиотека"
ТЕКСТ ПРОВЕРЕН С ПОМОЩЬЮ ПРОГРАММЫ OъFO, ПРОВЕДЕНА ПОЛНАЯ
ВЫЧИТКА И СВЕРКА АБЗАЦЕВ! ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО ТЕКСТА ГАРАНТИРУЕТСЯ!
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ В НАШИХ ТЕКСТАХ:
*ПРИМЕР* - ЖИРНЫЙ ШРИФТ, _ПРИМЕР_ - НАКЛОННЫЙ ШРИФТ
---------------------------------------------------------------
======================================================================
X вв. до н.э. и рассказывает о приключениях молодого скульптора грека
Пандиона.
======================================================================
======================================================================
послышались пронзительные крики. Что-то случилось в лабиринте узких
улиц, у самой пристани города Белых Стен[Белая Стена (Мемфис) -
столица Египта в Древнем Царстве.] - столицы Черной Земли, страны
Та-Кем[Та-Кем - Черная Земля. В просторечии "кем" или "кемт" -
"черная". Так называли древние египтяне свою страну.].
стал всматриваться в сторону города, откуда доносился тревожный шум.
Сидевшие рядом гости не двинулись, даже не оглянулись на происходившее
за стенами маленького сада.
заглянуть в потупившиеся лица друзей.
наименование царя (пер-о), откуда пошло древнееврейское "фараон".]
ловят преступника... - неохотно ответил седовласый тесть Уахенеба.
беспокойством воскликнул кормчий.
за ним приходили вестники нашей окраины.
антилопой? - негодующе вскрикнул Уахенеб. - Этот человек не может быть
преступником! Кто не знает корабельного плотника Антефа!
выскочил на улицу, а за ним оба его юных сына, такие же высокие и
плечистые, как отец. К ним присоединились и корабельные ученики
Уахенеба, находившиеся в числе гостей.
знает, как свирепствуют сейчас посланцы фараона... - тихо сказал тесть
кормчего.
закованного, в каменоломни! - угрюмо проворчал худой кузнец.
Уахенеб умен и испытан в опасностях. Его любит и сам казначей бога
Баурджед...
его лучшего кормчего все хорошо. Но стоит только Уахенебу оступиться -
кто защитит его? Кто посмеет выступить против повеления Великого
Дома?..
выглянула на улицу.
серого речного ила, показался одинокий беглец. Он опередил на два
десятка локтей[Локоть - основная древняя мера длины, равная
приблизительно 0,5 метра.] своих преследователей, во главе которых
неслись, словно гончие собаки, два полуобнаженных человека в пестрых
поясах вестников фараона, вооруженные кинжалами и тяжелыми палками. За
вестниками бежал всякий сброд: бездельники - сыновья пристанских
чиновников, погонщики ослов и случайные прохожие, обрадовавшиеся
перемене в однообразии неторопливой жизни. Все вопили и визжали, будто
увидели "отвращающего лицо" - злого духа пустыни или подземное
чудовище древних преданий.
лицо в разводах грязи, глаза, расширенные и полные отчаяния, могли
вызвать только жалость и негодование в каждом, кто знал этого
человека.
скороговоркой: - Беги улицей Гребцов налево, повернешь у сада богини к
складу товаров, доставленных нами... Скажи сторожу - я велел, и он
укроет тебя среди тюков. Там жди ночи... Беги и не оглядывайся.
жертву. Кормчий закричал и ринулся прямо на Антефа.
ее сыновья и трое из учеников мужа кучей бросились вслед Уахенебу,
столкнулись с преследователями и свалились в густую пыль, она поняла,
что Уахенеб и молодежь действуют по уговору.
преследователей с криками: "Поймали, поймали!.."
Наиболее азартные приняли участие в свалке, и пыль совершенно закрыла
все происходящее на улице. Вестникам фараона не скоро удалось
разобраться в сумятице и освободиться от рук своих усердных
помощников. Но когда выяснилось, что беглец избежал поимки, то старший
вестник подскочил к Уахенебу с угрозами:
Твое глупое усердие и неловкость твоих щенков привели к тому, что
преступный Антеф убежал от законного возмездия. Но кара не минует
злодея, тебе же придется держать ответ перед начальником. Пойдем. - И
вестник положил грязную, исцарапанную руку на плечо Уахенеба.
вышло, что преступник ускользнул. Но мне нельзя идти с тобой -
казначей бога приказал мне прийти сегодня вечером, я не могу
ослушаться повеления... Где я живу, ты знаешь, - спокойно добавил
Уахенеб.
кормчим стояли сильные юноши, на лицах которых читалась твердая
решимость не уступать никому. Толпа, только что об(r)единявшаяся
яростным преследованием, разбилась на группы. Люди выжидали в
молчании, не проявляя никакого сочувствия вестникам, терпевшим
очевидное поражение.
Кормчий с помощниками вернулся в сад. Молодежь дала волю смеху, горячо
обсуждая случившееся и вспоминая, как грохнулся под ноги вестникам
фараона старший сын Уахенеба. Встревоженные гости скоро разошлись;
участники побоища отправились к реке смывать пыль.
приготовленный женой мешок с пищей и вышел в непроглядную тьму.
Жечь масло или жир в светильниках было дорого, да и проводимый в труде
день был слишком длинен, чтобы люди засиживались в своих домах после
наступления темноты. Только неутомимая молодежь, таясь от старших,