два круга, голубые, а верхушки красным намазаны.., словно огромный хрен
торчит из земли. Грязные люди.
под буками.
разглядеть.
свежатины для котла, - он поднялся на вершину вала, чтобы лучше видеть.
чтобы спрыгнуть вниз. И тут в воздухе что-то прошелестело. Копье глубоко
погрузилось в шею воина, удар бросил его наземь, звякнул доспех. Мирисати
упал на спину, разбросал ноги. Выкатив глаза, он потянулся к древку и умер.
увидел, что от леса безмолвно и быстро, как волки, бегут мужчины. Нагие даже
в эту погоду, они ограничивались короткими кожаными набедренными повязками.
В руке бегущего первым было копье, он метнул его в Коззу, тот легко отразил
удар Больше копий в него не бросали - местные жители использовали копье для
охоты, а не в сражении. Нападавшие были уже близко: круглый щит на левой
руке, в правой - боевой каменный топор. У некоторых на шее висели кинжалы
снег выбелил их волосы, и заснеженными жесткими щетками белели усы на лицах.
Людей было много. Оказавшись у подножия вала, они разразились пронзительным
криком - "Абуабу!" - чтобы враги в страхе бежали. Козза стоял.
теперь будет битва. Сердце сильнее забилось в груди воина: из леса
появлялись все новые и новые полуобнаженные фигуры. Снегопад прекратился, и
он видел, как заполнял долину поток бегущих фигур. Коззе еще не приходилось
видеть здесь стольких туземцев сразу. Целое племя пришло, должно быть, и не
одно.
Хорошо, пусть будет битва.
погрозил мечом:
живот человека. Не чересчур глубоко - для этого Козза был слишком опытен, -
повернул и вытащил. И пока тело первого еще падало, Козза уже снес голову
бежавшему следом, щитом отбросив его топор. А потом другому.., еще одному..,
по мечу заструилась кровь. Острая боль пронзила ногу Коззы, он едва не упал.
Краем щита сбил с ног и этого. Но теперь нападавшие были уже и позади него.
Их было много, чересчур много. Завывая высокими голосами, они набегали со
всех сторон.
тело, и все-таки перекатился на спину и тыкал, тыкал вверх мечом, разя и
убивая, пока наконец с него не сорвали шлем и на голову не обрушился тяжелый
удар топора. В горло вонзился кинжал, торопливыми движениями ему отхватили
голову.
покрылся красными пятнами.
Глава 2
Микены
холмов. Город властвовал над долиной к нему вели все тропки среди полей и
деревьев. Холм, на котором высился город, был пологим у подножия, далее
склон его круто вздымался к основанию могучих и неприступных стен. Едва заря
окрасила камни, огромные ворота под львами, стоящими на задних лапах,
растворились, словно повинуясь движению невидимой длани.
неподвижном воздухе. Мальчик с козой медленно брел вдоль обочины, на тропах
появились мужчины и женщины с корзинами съестного. Возле большой дороги они
остановились, прислушиваясь к стуку копыт, с безмолвным любопытством глядя
на двуконную колесницу, прогрохотавшую мимо. Заслышав стук копыт по мощеному
склону возле стены, из ворот выглянули стражи. Колесничий весьма спешил:
одна из лошадей поскользнулась и чуть не упала, но возница лишь подхлестнул
ее. Солнце только что встало, значит, он ехал всю ночь, что небезопасно:
вероятно, для такой спешки был повод. В Микенах спешить некуда: времена года
сменяют друг друга, дождь увлажняет землю, поднимаются всходы, режут скот,
растет молодняк. И нет причин куда-либо торопиться, особенно по ночам,
рискуя искалечить или погубить священное животное - лошадь.
копья. - Это Форос, двоюродный брат царя.
Белый плащ Фороса потемнел от пены, летевшей с оступавшихся лошадей, сам он
устал не меньше. Не поворачивая головы ни вправо, ни влево, он погнал
утомленных животных в высокий проем ворот, под львами, вырезанными в камне,
мимо круга царских могил, на вершину холма в город Микены.
Его шатнуло, ноги слишком устали после долгой езды, и он привалился к стене.
Прошедшей ночи ему не забыть: он не колесничий, поэтому всю дорогу опасался
за благородных животных. И все-таки гнал их вперед, невзирая на все
опасения, а перед этим подгонял целый день гребцов, не обращая внимания на
усталость людей. Царь должен узнать. Конская поилка оказалась неподалеку,
Форос в изнеможении склонился над ней и, зачерпнув ладонями воду, бросил ее
на лицо и плечи. Вода после ночи еще не согрелась и, смыв с тела пыль,
прихватила с ней и часть усталости. Вода капала с волос и бороды Форос
утерся краем плаща, прежде чем по мощеному проходу направиться вверх - в
царскую резиденцию в центре города-дворца: мышцы ног больше не сводило
судорогой, он шел мимо огородов, мастерских и домов, где только начинали
пробуждаться люди. Они выглядывали из дверей, с любопытством провожали его
глазами. Наконец он оказался перед самим дворцом и по гладким каменным
ступеням направился ко входу. Окованная бронзой дверь оказалась распахнутой
- Авалл, старейший среди домашних рабов, уже ждал, кланяясь и прижимая к
груди узловатые руки. Он уже успел послать раба отнести весть царю.
***
духе. Ночью ему не спалось. Виновато было то ли вино, то ли ноющие старые
раны, то ли - это уже наверняка - Атлантида.
в огромном кресле и протягивая руку к корзине с фигами на столе перед ним.
Атлантида - само это слово, словно терновый шип или скорпионье жало.
повседневная жизнь. Раз царь проснулся - не спать никому. Кое-где раздавался
приглушенный говор, хотя никто не осмеливался возвышать голос. На
приподнятом круглом очаге посреди палаты раздули огонь, чтобы пожарить мясо.
Сколько же лет он сам поддерживал огонь в этом очаге: тогда ни дворец, ни
мегарон еще не были построены. Мысль эта не согревала царя, и даже фиги не
могли сделать ее слаще. Рядом под навесом две его дочери вместе с рабынями
чесали руно и пряли. Царь бросил суровый взгляд, девушки приумолкли,
углубившись в работу. Гневный ликом сегодня Перимед еще был красивым
мужчиной, с густыми бровями и тонким носом над широким ртом. И пусть его
можно было считать пожилым, волосы оставались каштановыми, как в юности, не
было и живота. Загорелую кожу на обеих руках покрывали белые рубцы когда
царь потянулся за очередной фигой, стало заметно, что на правой руке его не
хватает двух пальцев. Трудно стать царем в Арголиде.
кланяясь.
улыбнулся, а раб поспешил за кормчим.
путешествие?
стола.
подгонял корабль во время пути.
олово?
груза.
потемнело в глазах. - Почему же так мало?
кубке.
стали ждать, чтобы ветер развеял туман, чтобы можно было под парусами
добраться до устья известной нам реки. Мы вытащили корабль на берег, я
оставил людей охранять его, а потом по заросшей тропе мы направились к копи.
Сперва мы зашли туда, где хранится олово, но слитков не было. Мы поискали
вокруг, кое-что удалось найти, но немного.