для того, чтобы заново построить целый дом на Королевской улице, и даже с
прекрасной комнатой вдобавок, в которой я мог бы так хорошо устроиться!
была всецело поглощена дядюшкой. Он сидел в своем поместительном, обитом
утрехтским бархатом, кресле и держал в руках книгу, которую рассматривал в
глубочайшем изумлении.
становился библиоманом; но книга имела в его глазах ценность только в том
случае, если она являлась такой редкостной, что ее трудно было найти, или
по крайней мере представляющей по своему содержанию какую-нибудь научную
загадку.
отрыл его утром в лавке еврея Гевелиуса.
переплете, из-за старинной пожелтевшей книжки с выцветшими буквами?
тут же отвечал. - Да это прелесть что такое! А что за переплет! Легко ли
книга раскрывается? Ну, конечно! Ее можно держать раскрытой на любой
странице! Но хорошо ли она выглядит в закрытом виде? Отлично! Обложка
книги и листы хорошо сброшированы, все на месте, все пригнано одно к
другому! А что за корешок? Семь веков существует книга, а не единого
надлома! Вот это переплет! Он мог бы составить гордость Бозериана, Клосса
и Пюргольда!
она и мало меня интересовала.
"Хеймс-Крингла", автор его Снорре Турлесон, знаменитый исландский писатель
двенадцатого века! Это история норвежских конунгов, правивших в Исландии!
немецком переводе?
твоим переводом? Кому он нужен, твой перевод? Это оригинальный труд на
исландском языке - великолепном, богатом идиомами и в то же время простом
наречии, в котором, не нарушая грамматической структуры, уживаются самые
причудливые словообразования.
исландском языке существуют три грамматических рода, как в греческом, и
собственные имена склоняются, как в латинском.
шрифт!
шрифте! Ах, ты, верно, думаешь, что книга напечатана? Нет, глупец, это
манускрипт, рунический манускрипт!..
вещам, о которых я и знать не хотел.
употреблялись в Исландии и, по преданию, были изобретены самим Одином!
[Один - в скандинавской мифологии высший из богов] Но взгляни же,
полюбуйся, нечестивец, на эти письмена, созданные фантазией самого бога!
рода ответ угоден и богам и королям, ибо имеет за собой то преимущество,
что никогда и никого не может обидеть. Но тут одно неожиданное
происшествие дало нашему разговору другой оборот.
глазах ветхий документ, лежавший, быть может, с незапамятных времен в
древней книге, должен был, несомненно, иметь очень большую ценность.
в три шириной, на котором были начертаны поперечными строчками какие-то
знаки, достойные чернокнижия.
загадочные письмена по той причине, что они побудили профессора Лиденброка
и его племянника предпринять самое удивительное путешествие XIX века.
подняв повыше очки, сказал:
манускрипта Снорре. Но... что же они означают?
одурачивания простого люда, то меня отнюдь не огорчило, что дядя ничего не
мог понять. По крайней мере я заключил это по нервным движениям его
пальцев.
недаром он слыл замечательным языковедом. Он не только прекрасно понимал
две тысячи языков и четыре тысячи диалектов, которые известны, на земном
шаре, но и говорил на доброй части из них.
я уже ожидал бурную сцену, но в это время на каминных часах пробило два.
будет его есть!
обычном месте за столом.
насколько я помню, его не было к обеду. А какой превосходный обед! Суп с
петрушкой, омлет с ветчиной под щавелевым соусом; на жаркое телятина с
соусом из слив, а на десерт - оладьи с сахаром, и ко всему этому еще
прекрасное мозельское вино.
преданный племянник, я почел себя обязанным пообедать и за него и за себя,
что и исполнил добросовестно.
столом!
кроме ужасной сцены, когда обнаружится, что его обед съеден.
оторвал меня от стола.
3
Но я открою тайну, которая в них скрыта, иначе...
соответствующую одному из этих исландских знаков. Посмотрим, что из этого
выйдет. Но, ради всего святого, остерегись ошибок!
Он называл одну букву за другой, и, таким образом, последовательно
составлялась таблица непостижимых слов:
на котором я писал буквы, и долго и внимательно их изучал.
и не спрашивал меня, а продолжал говорить сам с собой.
написанного умышленно скрыт за буквами, расставленными в беспорядке, но,
однако, если бы их расположить в надлежащей последовательности, то они
образовали бы понятную фразу. Как я мыслю, в ней, быть может, скрывается
объяснение какого-нибудь великого открытия или указание на него!
высказать свое мнение.