read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



достойными людьми. После Первого конгресса они составили себе состояние,
выполняя опасную и трудную работу. Идеализм, служба обществу. Они
отождествляли себя со всем человечеством и были достойны всяческих похвал. А
теперь, через шестьдесят лет! Посмотрите на телеков сегодня. Есть ли хоть
какой-то намек на служение обществу? Ничего подобного. Они одеваются иначе,
говорят иначе, живут иначе. Они больше не разгружают суда и не расчищают
джунгли, не строят дороги. Они пошли более простым путем, который отнимает
меньше времени. Человечество получает определенную выгоду. Они доставляют
нам платину, уран, радий - всевозможные редкие металлы - и продают за
полцены, а деньги вновь пускают в оборот. - Он указал на стадион. - Между
тем старики умирают, а новые поколения телеков не имеют ни корней в
человеческом обществе, ни связей с обычными людьми. Они все больше
удаляются, вырабатывают свой образ жизни, совершенно отличный от нашего.
- А как же иначе? - почти сердито возразил Гескамп. - Ведь это
естественно, не так ли? Шорн терпеливо продолжал:
- Именно это я и пытаюсь подчеркнуть. Куда ведет такое "естественное
поведение"? Прочь от остального человечества, старых традиций, к элитарной
системе.
Гескамп потер тяжелый подбородок.
- Я думаю, вы.., делаете из мухи слона.
- Неужели? Подумайте о стадионе, об изгнании прежних хозяев Земли.
Вспомните Вернисау Кнервига и их месть.
- Ничего не было доказано, - нервозно возразил Гескамп. "К чему это
парень клонит? Ишь как ухмыляется".
- В глубине души вы согласны, но не хотите смотреть фактам в лицо, потому
что тогда придется занять позицию "за" или "против".
Гескамп окинул долину взглядом. Он едва владел собой, но не знал, как
опровергнуть доводы Шорна.
- У нас только два пути. Либо мы должны контролировать телеков, то есть
подчинить их людским законам, либо полностью уничтожить их. Грубо говоря",
убить. Если мы не сделаем этого, они станут хозяевами, а мы - рабами. Это
неизбежно.
Раздражение Гескампа прорвалось наружу:
- Зачем вы мне все это говорите? К чему клоните? Странно слышать такое от
архитектора. Напоминает взгляды тех конспираторов, о которых я слыхал.
- У меня есть определенные намерения. Я хочу, чтобы вы прониклись нашими
идеями.
- Ах вот как!
- И если это удастся, воспользоваться вашими возможностями и вашей
властью.
- Да вас целая группа? Кто вы такие?
- Люди, обеспокоенные той тенденцией, о которой я рассказал.
- Подрывная организация? В голосе Гескампа сквозило презрение. Шорн
рассмеялся:
- Пусть вас не сбивают с толку словесные формулировки. Называйте нас
комитетом граждан, озабоченных будущим общества.
- Вам не поздоровится, если телеки что-нибудь пронюхают, - деревянным
голосом произнес Гескамп.
- Они знают о нас. Но они не волшебники. Они не знают, кто мы.
- Но я уже знаю, кто вы, - заметил Гескамп. - Что, если я передам этот
разговор Ноллинруду? Шорн криво усмехнулся:
- Что вы выиграете?
- Много денег.
- Вам всю жизнь придется жить в страхе перед местью.
- Мне все это не нравится, - твердо сказал Гескамп. - Я не желаю
участвовать в тайном заговоре.
- Подумайте хорошенько. Спросите свою совесть.

Глава 2
Через два дня произошло нападение на Форенса Ноллинруда.
Строительная контора находилась западнее стадиона. Это было длинное
здание в форме буквы "Г". Гескамп стоял во дворе и решительно отказывался
платить водителю грузовика за привезенный цемент выше условленных расценок.
- Я могу купить цемент дешевле где угодно! - кричал Гескамп. - Ты и
контракт получил только потому, что я поручился за тебя.
Водитель был одним из обездоленных фермеров. Он упрямо тряхнул головой:
- Вы мне не сделали никакого одолжения. Я теряю деньги. Это стоит мне три
кроны в час.
Гескамп презрительно указал на небольшой грузовичок с двумя плунжерами:
- Как ты собираешься работать с такой техникой? Твоя задача лишь в том,
чтобы ездить к карьеру и обратно. Достань пару погрузчиков Самсона, тогда
издержки уменьшатся и ты начнешь лучше зарабатывать.
- Я фермер, а не водитель. Я согласился на этот контракт, потому что у
меня есть то, что у меня есть. А если я накуплю тяжелого оборудования, то
увязну в долгах по уши и ничего хорошего из этого не выйдет. Работа на три
четверти сделана. Мне нужны деньги, Гескамп, а не совет.
- Ну, от меня ты их не получишь. Поговори с торговым агентом - может, его
уломаешь. Я сделал тебе контракт. Это все, что я мог для тебя сделать.
- С торговым агентом я уже говорил. Он сказал, что ничем помочь не может.
- Тогда попробуй встретиться с каким-нибудь телеком - у них есть деньги.
А я ничем не могу тебе помочь.
Водитель сплюнул:
- Телеки - дьяволы, которые все это затеяли. Год назад у меня была
маслобойня - как раз там, где теперь эта лужа. Я получал хороший доход. А
теперь у меня ничего нет. И все деньги, которые они мне дали, чтобы я
убрался, ушли в этот песок. Куда мне теперь идти?
Гескамп сдвинул кустистые пепельно-серые брови:
- Мне очень жаль, Нонсон, но я ничего не, могу сделать. Вот телек,
расскажи ему о своих бедах.
Этим телеком оказался Форенс Ноллинруд, высокий, с величавой осанкой и
соломенными волосами. Он был в плаще цвета ржавчины, шафрановых брюках и
черных вельветовых туфлях. Водитель некоторое время смотрел на Ноллинруда,
причудливо парившего на высоте трех футов на другом конце двора, потом
решился и угрюмо двинулся вперед.
Находясь в конторе, Шорн не мог ничего разобрать из их разговора.
Водитель стоял расставив ноги и воинственно задрав голову. Форенс Ноллинруд
взирал на него сверху вниз, презрительно скривив губы.
Говорил в основном водитель. Телек давал краткие, односложные ответы, а
водитель все больше разъярялся.
Гескамп наблюдал за этой сценой, озабоченно нахмурившись. Он начал
пересекать двор с явным намерением успокоить водителя. Когда он приблизился,
Ноллинруд поднялся еще на фут или два, повернулся к Гескампу и показал на
водителя, словно требуя, чтобы Гескамп убрал этого типа.
Внезапно водитель схватил полосу арматурного железа и сильно взмахнул ею.
Гескамп хрипло заорал, Форенс Ноллинруд быстро отпрянул, но железо все же
задело его по ногам. Он вскрикнул от боли и, отлетев в сторону, уставился на
обидчика. Водитель, словно ракета, взмыл в воздух на высоту сто футов,
перевернулся головой вниз и понесся к земле. Удар о землю размозжил ему
голову и плечи. Но Ноллинруду этого показалось мало. Железная полоса
поднялась и стала наносить безжизненному телу удары чудовищной силы.
Если бы не сильная боль в ногах, Ноллинруд, конечно, проявил бы большую
осмотрительность. Почти в тот же миг, когда водитель грянулся оземь, Гескамп
схватил заступ чернорабочего. Пока Ноллинруд орудовал железной полосой,
Гескамп подкрался сзади и нанес удар. Телек рухнул на землю.
- Теперь придется расхлебывать, - сказал Шорн сам себе.
Он выбежал из конторы. Гескамп стоял, тяжело дыша, и смотрел на тело в
причудливом наряде, напоминавшем уже не изысканное человеческое одеяние, а
измятые яркие крылья гигантской бабочки. Гескамп заметил, что все еще держит
в руках заступ, и отбросил его, словно обжегся. Он стоял и нервно потирал
руки. Шорн склонился над телом, с привычной сноровкой обыскал его, нашел и
сунул в карман бумажник и маленький кошелек.
- Мы должны действовать быстро. Он оглядел двор. Шесть человек оказались
свидетелями происшествия - кладовщик, мастер, двое клерков, двое
чернорабочих.
- Соберите всех, кто тут был, а я позабочусь о теле. Эй, парень! -
окликнул он побледневшего рабочего. - Давай сюда погрузчик!
Они затащили пеструю кучу в погрузчик, Шорн вскочил в машину и сел рядом
с водителем, показывая, куда ехать. Они помчались наискось к северной стене,
где у опалубки работала бригада бетонщиков. Шорн спрыгнул на землю и подошел
к мастеру.
- Отведи свою бригаду к пилястру Б-142 - поработайте пока там.
Мастер запротестовал. Опалубка была залита бетоном наполовину. Шорн
раздраженно повысил голос:
- Оставь все! Я пришлю еще погрузчик. Мастер повернулся, недовольно
рявкнул на рабочих. Они задвигались с нарочитой медлительностью. Шорн
напряженно ждал, пока они соберут инструмент. Наконец рабочие толпой побрели
вниз по склону. Шорн повернулся к водителю погрузчика:
- Давай!
Тело в пестрых одеждах упало в бетон. Шорн залез в самосвал, нажал
кнопку. Серая жижа залила лицо с остекленевшими глазами.
Шорн вздохнул:
- Порядок. Теперь вернем сюда бригаду. У пилястра Б-142 он сделал знак
мастеру, который держался весьма воинственно. Шорн был конструктором, а
значит, по мнению мастера, ничего не смыслил в их работе.
- Можете вернуться наверх.
Прежде чем мастер смог подыскать достойный ответ, Шорн был на погрузчике.
Во дворе он нашел Гескампа, окруженного кучкой встревоженных людей.
- Ноллинруда больше нет. - Шорн взглянул на тело водителя:
- Пусть кто-нибудь отнесет его домой.



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.