read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



и в Алике их главным образом используют в качестве компаньонов для локсов.
В холодные дни локсы могут впасть в оцепенение и частичный паралич от
страха, и присутствие лоринов действует на них успокаивающе. Некоторые
говорят, что это разновидность телепатии. В тот вечер я жадно смотрел на
лоринов, завидуя их шелковистой шерсти и ленивому добродушному нраву.
Ракс поднялся над деревьями, отражая холодный свет.
- Если бы у меня была меховая шуба... - пробормотала тетя Зу.
- Мы могли бы прижаться к лоринам, - нервно предложил я.
- С чего ты взял, что я позволю себе приблизиться к подобному
животному? - огрызнулась тетя Зу, раздражение которой усиливал страх. -
Ты что, думаешь, я не лучше локса?
- Извините.
- Почему ты идешь так быстро? Тебе, должно быть, тепло в твоей куртке.
У меня такая легкая одежда.
Вероятно, я был столь же испуган, как и она; мы были далеко от дома, и,
несмотря на куртку, холод начинал кусать меня своими острыми клыками. Я
сунул руки в карманы и молча зашагал быстрее. И все же подсознательно я
постоянно думал о лоринах: если все остальное - включая тетю Зу - не
поможет, животные обо мне позаботятся.
Они всегда так поступали...
- Дай мне свой шарф закутать руки, Дроув. У меня нет карманов.
Я остановился, разматывая с шеи шерстяной шарф, и протянул ей, все так
же не говоря ни слова. Я не хотел, чтобы ее страх передался мне. Когда мы
поднялись на холм, я увидел далекие огни - слишком далекие. Зимний ветер
хлестал по моим ногам, и кровь, казалось, превращалась в лед по пути к
сердцу. Я слышал бормотание тети Зу.
- Фу... Фу... - молилась она солнечному богу. - Фу, мне холодно.
Согрей меня, согрей меня... Помоги мне.
По бокам дороги тянулись низкие живые изгороди, состоявшие из колючих
неразумных растений. Зная о наших страхах, каким-то странным образом
ощущая их, у дальней стороны дороги стояли лорины, лохматые головы которых
выделялись бледными пятнами в свете Ракса; они с доброжелательным
любопытством разглядывали нас, ожидая, когда холод окончательно лишит наши
трясущиеся тела способности двигаться.
- Мне нужна твоя куртка, Дроув. Я старше тебя, и я не могу столь
хорошо переносить холод. Ее пальцы впились в меня, словно когти.
- Пустите! - я вырывался, но она была больше и сильнее меня. Она
оказалась у меня за спиной, срывая с меня куртку, и я ощущал ее отчаяние и
ужас.
Я бросился бежать, но слышал топот ее ног позади. Внезапно я ударился о
ледяную поверхность дороги, а тетя Зу упала на меня, срывая куртку и
издавая неразборчивые жуткие вопли. От страха я погрузился в полусонное
состояние и вскоре едва слышал ее удаляющиеся шаги. Лежа, я почувствовал,
как меня поднимают лорины, и, словно в тумане, осознал, что мне тепло.
Потом они куда-то несли меня, обнимали, успокаивали своим бормотанием.
Когда я заснул, образ тети Зу, со стоном бредущей по залитой светом
Ракса дороге, изгладился из моего сознания.
* * *
На следующий день лорины принесли меня домой, оставив у порога, под
теплыми лучами солнца Фу, после чего удалились по своим делам. Когда я
пришел в себя, то увидел нескольких из них: один стоял возле локса,
понукая животное, запряженное в тележку с навозом; другой сидел на
корточках в поле, удобряя посевы. Третий раскачивался на ветвях ближайшего
дерева обо, грызя зимние орехи. Я открыл дверь и вошел в дом. Мать полдня
отмывала меня; она сказала, что от меня воняет. Лишь намного позже я
узнал, что тетя Зу попала в сумасшедший дом.
Вернемся к дню нашего отъезда из Алики. Весь наш багаж был должным
образом погружен в мотокар, от которого теперь интригующе пахло спиртом.
Машиной пользуются редко; большую часть времени она стоит возле дома,
молчаливо обозначая должность моего отца с помощью флага Эрто,
изображенного на борту.
Я проскользнул обратно в дом, намереваясь сказать "до свидания" своей
комнате, но меня остановила мать. Она намазывала хлеб ореховым маслом; на
столе стоял кувшин сока кочи.
- Дроув, я бы хотела, чтобы ты что-нибудь поел, прежде чем мы поедем.
Последнее время ты стал плохо есть.
- Послушай, мама, - терпеливо сказал я. - Я не голоден. Впрочем, у
нас дома никогда не бывает того, что мне нравится.
Она восприняла это как критику ее кулинарных способностей.
- Как я могу накормить вас на деньги, которые приносит отец, со всем
этим нормированным распределением? Ты понятия не имеешь, что это значит. В
магазинах ничего нет - вообще ничего. Может быть, тебе стоило бы как-
нибудь самому сходить за покупками, молодой человек, вместо того чтобы все
каникулы болтаться по дому. Тогда бы ты знал, что это такое.
- Я только сказал, что не голоден, мама.
- Еда - топливо для тела, Дроув. - В дверях стоял отец. - Так же,
как спирт - топливо для мотокара. Без топлива в виде еды твое тело не
сможет двигаться. Ты станешь холодным и умрешь. Благодаря моей должности в
правительстве мы можем получать еду, без которой другим, кому повезло
меньше, приходится обходиться. Ты должен понимать, какое это счастье для
нас.
Я медленно закипал, пока мы ели жареную рыбу и сушеные фрукты.
Мать бросила на меня взгляд, который можно было бы даже назвать хитрым,
и обратилась к отцу:
- Интересно, мы увидим этим летом ту девочку - как ее зовут, Берт?
- Дочь директора консервного завода, Конча? - рассеянно ответил отец.
- Златовласка, или что-то в этом роде. Прекрасная девушка. Прекрасная.
- Нет, нет, Берт. Маленькая девочка - они с Дроувом были такими
друзьями. К сожалению, ее отец - хозяин гостиницы.
- Вот как? Тогда я не знаю.
Я что-то пробормотал, быстро вышел из-за стола и взбежал по лестнице в
свою комнату.
Девочка была не маленькая - она была чуть ниже меня ростом и одного со
мной возраста, а имя ее - которое я никогда не забуду, пока жив, - было
Паллахакси-Кареглазка.
С тех пор не было ни дня, чтобы ее лицо не всплывало в моей памяти;
миловидные ямочки на щеках, когда она улыбалась, - что бывало часто;
искренняя грусть в ее больших карих глазах, - что было лишь один раз,
когда мы прощались.
Последнее, что я забрал из комнаты,- маленький зеленый браслет.
Кареглазка однажды уронила его, а я подобрал, но не вернул. Он должен был
послужить поводом для новой встречи. Я сунул браслет в карман и спустился
вниз, к родителям, которые уже готовы были ехать.
Проходя через кухню, я заметил стеклянную банку. Я взял ее, внимательно
рассмотрел и понюхал.
Мать выкинула моего ледяного гоблина.



Глава 2.
Последние приготовления проходили в молчании. Отец торжественно зажег
горелки, в то время как я, все еще переживая из-за моего предательски
уничтоженного ледяного гоблина, наблюдал за происходящим с безопасного
расстояния. Послышался обычный приглушенный хлопок, когда пары спирта
воспламенились, и вскоре пар пошел по трубам и цилиндрам, и шипящий звук
из котла возвестил о том, что мотокар готов к поездке. Мы забрались
внутрь; отец и мать рядом на переднем сиденье, а я сзади, рядом с котлом.
Мы проехали мимо последнего общественного калорифера, небольшого
сооружения из вертикальных труб, над которым клубилось легкое облачко
пара, и оказались на открытой местности. Отец и мать о чем-то беседовали,
но я на своем заднем сиденье не слышал слов; прямо позади меня шипели и
стучали клапаны.
Перед нами простирались холмы, словно медленные волны моря, когда грум
достигает наивысшей точки. Тут и там виднелись возделанные поля
корнеплодов, но большей частью вокруг была открытая равнина, где мирно
паслись локсы под незаходящим солнцем раннего лета. Все вокруг было свежим
и зеленым после долгой зимы, ручьи и реки все еще несли свои воды; позже
они высохнут от жары. Невдалеке группа из четырех локсов тащила тяжелый
плуг; между ними шагали два лорина, время от времени похлопывая их по
гладким бокам и, несомненно, мысленно их ободряя. Наверху плуга на
непрочном возвышении сидел фермер, издавая бессмысленные крики. Как и
большинство людей, жизнь которых прошла под солнцем Фу, он был мутантом, и
у него была одна лишняя рука с правой стороны. В этой руке он держал кнут,
которым постоянно размахивал.
После нескольких дней пути по почти безлюдной пустыне мы наткнулись на
застрявший на обочине грузовик. Рядом с разбитой машиной сидели двое. Как
обычно, из пустыни появились несколько лоринов и сели рядом, дружелюбно
подражая людям.
Отец что-то сказал матери; я не сомневался в том, что он намеревался
ехать дальше, но в последний момент затормозил и остановился в нескольких
шагах от грузовика. От машины невыносимо несло рыбой.
- Я могу подвезти вас до почты в Бекстоне, - крикнул отец, когда двое
поспешили к нам. - Оттуда вы сможете сообщить о том, что случилось. Вам
придется ехать на багажнике, внутри места нет.
Они что-то благодарно пробормотали, устроились позади меня, и мы
поехали дальше.
- Привет, сынок, - крикнул один из них сквозь лабиринт сверкающих
трубок. Перебравшись через бортик, он уселся рядом, заставив меня
придвинуться ближе к котлу.



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.