крайней мере, всегда успеет.
добраться до наглых проходимцев и как следует поучить их уму-разуму.
Распахнулась гонцовая калитка, наружу вывалился вооруженный кривым мечом
вояка:
указывая на своего спутника. - Мы - к Королю.
нейтральным тоном. - И не получал никаких указаний на этот счет.
лучший учитель. Этот господин - тот, кого ищет Король.
вернулась к нему. - Разумеется! А почему твой господин молчит? Он считает
себя слишком высоким, чтобы марать язык словами, обращенными ко мне?
произнес смуглокожий. - Он - самый лучший учитель. Следовательно, его ждут в
башне.
усмехнувшись, спросил стражник. - Может быть, искусству боя на мечах?
считаюсь лучшим мечником в городе.
на землю, бросая поводья Юзену. Потом достал из ножен длинный прямой меч.
смуглокожий.
страха, понял, что узнает его, этого покачивающегося на ногах человека с
кривым - по новой моде - мечом в руках. Это был Ркамур, начальник стражи
городских ворот, ходивший в свое время у самого Короля в телохранителях, но
потом разжалованный - за пьянство и дерзкие высказывания. А мечником Ркамур
все-таки был лучшим в городе, так что плакали Юзеновы надежды. Не стоит даже
и думать о том, что уставший с дороги всадник может одолеть непобедимого,
пусть и немного пьяного Ркамура.
прикидывался, а вот когда дошло до дела - и взор просветлел, и ноги
перестали подрагивать, и руки уверенно сжали рукоять.
осунувшееся лицо; только взгляд - спокойный взгляд глубоких черных глаз мог
насторожить внимательного наблюдателя. Потому что в глазах молчаливого
человека с прямым лицом застыло безразличие. Каменный взгляд.
широко. И мгновением позже ударил.
минут. Или секунд, - это уж как сложится, - а потом будет Ркамур, начальник
стражи городских ворот, отирать свой кривой клинок и захлопывать калитку
перед носом у смуглокожего спутника раненого господина будущего учителя.
Только вот, скорее всего, господин будущий учитель после этого никого уже не
сможет учить, и тем более - принца. А Юзен... Юзену останется только уповать
на то, что смуглокожий всадник забудет о наглом смерде, приведшем его
спутника в такую беду. Никто ведь не вспомнит, что вовсе не Юзен бил
металлической рукоятью плети в створку ворот.
господин убрал острие клинка от беззащитной шеи Ркамура и кивком указал тому
на кривой меч, лежащий в пыли: подними, мол.
оглянувшись, - он прошел в калитку. Смуглокожий всадник спешился и
последовал за своим господином, знаком приказывая Юзену не отставать.
подобранного меча.
x x x
улицу и мгновенно были подхвачены людской круговертью.
новогодних гуляний и еще Бог весть чего, обильно сдобренная вином и смехом.
Во всей этой суматохе неторопливые гости смотрелись так же нелепо, как
епископ на разговорном бревне.
достаточно отчетливо, а гневить этих странных людей - нет уж, помилуйте
небеса! Он подвел коня молчаливому господину будущему учителю, тот впрыгнул
в седло и принял поводья.
только краснокаменным донжоном, торчавшим над городом нелепо и уродливо;
были здесь и хозяйственные пристройки, и домишки для прислуги - в общем,
все, чему и полагается быть в летней резиденции Короля.
году, остальное же время жил западнее, в столице. Признаться, не так давно
всерьез обсуждался вопрос, где именно праздновать день совершеннолетия
принца - после долгих размышлений, остановились на Зенхарде: так хотел
Король.
правителя, которой он еще не успел пресытиться. Недавно почившая Королева
наконец-то предоставила своему супругу возможность безоглядно предаваться
любовным утехам. Да, завистливо кивали головами мужчины, можно только
порадоваться за правителя - он совместил все лучшее, что только есть в
религиях мира: западную ученость Распятого и восточное многоженство
Скитальца. Нам бы так! Но то, что позволено Королю, не позволено смерду;
зорко глядит многоглазый Тха-Гаят, отрекшийся брат Диавола, зорко и
пристально, днем ли, ночью - не скрыться от его очей - и не пытайся. Ибо
глаза его - не только звезды ночи, но и священники, а карающая десница -
мать Очистительница, именуемая в некоторых местах непонятным словом
"Инквизитиа". Трепещи же, прелюбодей, трепещи... если ты, конечно, не
Король.
специально привезенного из долин От-Мэрила, - смуглокожий спросил
Юзена:
благоговения перед добрыми господами: "Может быть, даже запомнят! Может
быть, я им пригожусь! Неужто - повезло?"
доберемся сами. Господин благодарит тебя.
в поклоне, одновременно поднимая с мостовой мешочек. Пальцы не верили в то,
что ощущали, слова сами срывались с языка:
ворот.
мешочек подальше от возможных алчных взоров, за пазуху. Позабыв обо всем на
свете, даже о празднике, он поспешил обратно к воротам (но уже к другим,
прекрасно понимая, что Ркамур вряд ли пропустит его обратно просто так).
Там, отыскав гонцовую калитку, тихонько сбросил засов и - под громкий смех,
доносящийся из сторожевой башенки над воротами, - шмыгнул в ночь.
за огородом и извлек наружу сокровище. Луна светила слабо. Но сквозь широкие
щели между досками свет все же пробивался сюда, так что, пусть и не сразу,
Юзен смог рассмотреть содержимое мешочка.
дернулась; тяжелые кругляши покатились по настилу и с чавканьем упали вниз,
спугнув сонных мух.
не заплатить им Грабителям - это будет выглядеть слишком подозрительно.
Тотчас найдутся охочие отобрать сокровище.
опустился на колени и стал выуживать из зловонной жижи монетки. Мало ли, как
жизнь обернется...
x x x
постучал рукоятью плети по железу. На той стороне тотчас загремели шаги. В
створке ворот на уровне глаз раскрылось маленькое окошечко, и хмурый сонный
голос проворчал:
ворот, ответил смуглокожий.