по-английски.
работников - бюджет министерства, дополненный в этом году, позволяет. И
помните: Абсолютный Благодетель Народа лично выбрал товарища Петеля для
этой работы.
того, чтобы упредить истерику Чьена и вернуть последнего в русло
субординации. Хотя бы временно. Для усиления эффекта Тзо-Пин перешел в
другой конец кабинета, к трехмерному портрету Абсолютного Благодетеля в
полный рост. Несколько секунд спустя его присутствие заставило сработать
специальный датчик автоматического магнитофончика. Знакомый голос начал
более чем привычную проповедь.
проникновенный голос.
разработать программу для какого-нибудь из министерских компьютеров. Если
использовать структуру ответов типа "да" - "нет" на базе предварительного
семантического анализа идеологической верности... и неверности.
Возможно...
Не могли бы вы, товарищ Чьен, его изучить подробно? - Он затрещал
"молнией" невзрачного старомодного пластикового портфеля. - Два сочинения,
- пояснил он, - передавая бумаги Чьену. - Ваш ответ покажет, насколько вы
квалифицированны. - Его взгляд встретился со взглядом Тзо-Пина. - Как я
понимаю, если вам сопутствует удача, вы будете назначены вице-советником
министерства, а Абсолютный Благодетель Народа лично пожалует вам медаль
Кистеригана.
сердце его вибрировало в тревоге.
выяснить?
партии, чьи верность и убежденность тщательно и неоднократно были
проверены. Вторая написана неким юнцом, который стремится скрыть свои
презренные мелкобуржуазные идейки. Вы должны определить, кому какая работа
принадлежит.
работы: "Предвосхищение доктрин Абсолютного Благодетеля в поэзии Баха
ад-Дин Зуара (Арабия, XIII век)."
Оно называлось "Смерть", он знал его едва ли не с детства.
губы Чьена, который перечитывал стихи, - для указания на древнюю мудрость,
заключенную в идее Абсолютного Благодетеля о том, что каждый индивид
смертен, смертен внезапно, а выживает лишь историческое дело. Как тому и
надлежит быть. Вы с ним согласны? С этим студентом? - Петель сделал паузу.
- Или это скрытая сатира на пропаганду великих идей Абсолютного
Благодетеля?
выиграть время.
зрения... - Он почувствовал раздражение. - К тому же, это не Баха ад-Дин
Зуара. Это четверостишие из "Тысячи и одной ночи". Тринадцатый век, тем не
менее, я согласен.
пересказ стертых партийных лозунгов-клише. Штампы, знакомые Чьену с
рождения. Безгласый империалистический монстр, вынюхивающий следы
истинного вдохновения, антипартийные группировки в восточных районах США,
все еще плетущие сети заговоров... Необходимы настойчивость и
бдительность, подчеркивал автор. Стереть с лица планеты недобитков
Пентагона, подавить упрямый штат Теннеси, а особенно важно разделаться с
болезнетворным очагом реакции на холмах Оклахомы. Сочинение вызывало
зевоту. Очень серо. Чьен вздохнул.
возможность подумать над этой сложной проблемой на досуге. Вам разрешается
взять сочинения домой на сегодняшний вечер и выработать собственное
мнение, о котором вы доложите нам завтра.
мере, он выручил Чьена из трудного положения, и уже за это тот был ему
благодарен.
столь важное задание в счет моего собственного свободного времени.
Петеля. - Повесил на меня такую собаку, да и еще за счет моего же отдыха.
Да, компартия США явно в трудном положении. Академии перевоспитания не
справляются с обработкой упрямой и своенравной молодежи-янки. И ты вешал
эту собаку с одного функционера на другого, пока не добрался до меня.
второе сочинение, принадлежавшее перу некой Майон Калпер, и обнаружил еще
одно стихотворение. Да, явно в этом классе занимались поэзией. Честно
говоря, Чьен не любил, когда поэзию или любой другой вид искусства
использовали как социальный инструмент. Но что поделаешь? Он устроился
поудобнее в любимом спецкресле с суперполезной конфигурацией спинки,
исправляющей дефекты осанки, закурил громадную сигару "Корона номер один"
и начал читать.
поэмы Джона Драйдена, английского поэта семнадцатого века. Это были
финальные строки "Песни на день святой Цецилии":
следует полагать, предвосхищает здесь падение капитализма? "Жалкий
хоровод" - это значит - капитализм? Боже! Он потянулся к сигаре и
обнаружил, что она погасла. Сунув руку в карман за любимой японской
зажигалкой, он приподнялся с кресла...
конце комнаты.
Благодетеля Народа. Он заговорит с нами прямо из Пекина, где живет уже
девяносто лет. Или сто? Сейчас с нами заговорит, как мы его иногда
называем, Великая Задница...
самоосознанной скромности и бедности, - начал передачу телеведущий.
надлежало быть: каждый телевизор имел скрытую камеру, передававшую в побез
- полицию безопасности - информацию о реакции зрителей.
Восточной компартии, правителя многих народов (слишком многих, - подумал
Чьен). Хрен тебе, - мысленно нагрубил он ему, усаживаясь обратно в
суперкомфортабельное кресло, но уже лицом к экрану.
проникновенным голосом, - полны заботами о вас, дети мои. И моя особая
забота сейчас - о товарище Тунг Чьене из Ханоя. Перед ним стоит нелегкая
задача, решив которую он сможет обогатить духовную сокровищницу народов
Востока, а в придачу - и Западного побережья Америки. Пожелаем же удачи
этому благородному и преданному человеку. Я решил выделить несколько минут
времени, чтобы воздать ему должное и ободрить его. Вы слушаете, товарищ
Чьен?
его из миллионов и именно в этот вечер? Ответ заставил Чьена цинично
усмехнуться, конечно, про себя. Скорее всего, передача идет только на его
многоквартирный корпус или в крайнем случае, на город. А может, текст
наложен методом синхронного дубляжа на телестудии Ханоя? В любом случае,
от Чьена требовалось смотреть и внимать. Что он и делал, имея за спиной
годы тренировок. Внешне он являл собой образец напряженного внимания.
Внутренне же он продолжал размышлять о тех двух сочинениях. Где был кто?
Как отличить всепоглощающий партийный энтузиазм от сатирической пародии?
Трудно сказать, потому они и швырнули ему эту горячую картофелину.
купленный у ветерана-калеки. О боже! Он вспомнил уплаченную цену. Деньги
выброшены на ветер и ради чего? Он перевернул пакетик, увидел на обороте