столом, Элдридж понимал без труда. - И вы говорите, оно... он... будет
способен понимать?
Идентификация абсолютная.
приподняло лапу. Следите за его реакциями.
старшему. Тот медленно заговорил глубоким низким голосом. - Общая культура
позволяет. Конечно.
интересом. Каждая сторона рассматривала другую с откровенным, неприличным
любопытством.
краев какими-то эмоциями. Ясно было, что никто из незнакомцев напрямую не
решался обратиться к чужаку.
доктору. - Думаю, да, - медленно ответил тот. - Как нам известно... Снова
повернувшись к Элдриджу, командор сказал:
Привычка к осторожности сковала язык Элдриджа.
повернулся к доктору, который успокоил его легким движением головы.
как вы понимаете нас. Ничто не обернется вам во вред, и что бы вы не
сказали, это не будет иметь ни малейшего влияния на ваше... эээ...
положение.
одной рукой он бессознательно шарил в своем нагрудном кармане. - Моя
трубка... - произнес наконец Элдридж.
у нас, - пояснил доктор. - Потом мы вернем ее вам. Но сейчас... мы не
можем позволить... это вас не устроит.
мешает нам. - Но это просто... безвкусно, - туманно объяснил командор. -
Давайте продолжим. Я хочу сообщить вам, что вы находитесь в мире, отчасти
похожем на ваш, но находящийся на расстоянии многих... - он заколебался,
взглянув на академика.
то, что для вас значит год, - продолжал командор. - На расстоянии многих
световых лет от вашего дома. Мы доставили вас сюда не из-за какой-либо
личной неприязни или вражды, а лишь с целью...
ему, и получил в ответ такой же поклон.
говорил вам до сих пор.
заинтересованы в том, чтобы узнать нечто важное о вашем народе. Мы провели
некоторые исследования и намереваемся их продолжить, но до сих пор - я
признаю это совершенно откровенно - мы еще не узнали того, что хотели,
причем, наши лучшие умы пришли к выводу, что вы и сами не знаете, что это.
Соответственно, мы надеемся... сделать так... помочь вам самим открыть это
для себя. И для нас.
командор. С вами и до сих пор хорошо обращались... вы просто этого не
знали. Я имею в виду, не чувствовали...
забрали вас? - спросил доктор, наклоняясь вперед.
Возможно, я забегаю вперед?
Элдриджу. - Мы надеемся, что вы сможете объяснить... узнать ответ для нас.
Мы только хотим, чтобы вы сделали это сознательно. Поэтому мы решили
рассказать вам все. Во-первых, о проблеме. Академик? Старший поклонился.
Казалось, что его бас заставил стены завибрировать.
превратилась в паутину линий и точек.
известного нам мира. У вас нет опыта, чтобы прочитать ее во всех четырех
измерениях, как это необходимо. Вам придется принять мои слова на веру...
итак, это карта. Карта, охватывающая расстояния в сотни тысяч ваших
световых лет и время в миллионы ваших лет. Он взглянул на Элдриджа. Тот
молчал.
источниках информации: истории и легенде. История неполна... Во многом она
основана на археологических открытиях. Легенда еще более фрагментарна и,
кроме того, фантастична. Он сделал паузу. Элдридж все еще придерживал язык
за зубами.
пыталась вырваться за пределы этого района нашей галактики и
господствовать над другими цивилизованными народами, но какой-то
внутренний дефект или слабость индивидуумов не давали возможности
осуществиться этим планам. Эти попытки всегда оказывались гибельными для
расы, о которой я говорю. Они оканчивались мощными потрясениями, планета
подвергалась опустошению, материальная культура предыдущей цивилизации
уничтожалась, однако тайные общины сохраняли семена знаний, из которых в
конце концов пробивались ростки нового возрождения через несколько тысяч
лет. И эта раса, - завершил академик, кашлянув... или, по крайней мере,
что-то прозвучало как кашель в его голосе, - это вы, землянин. Элдридж
осторожно наблюдал за ним, не двигаясь.
средоточие великих природных талантов, которые сочетаются с огромным
пороком. Этот порок - неукротимая жажда владеть вещами. Приобретать и
потреблять! Это не такая уж уникальная черта, - пожал плечами академик. -
Она имеется и у других рас, но не до такой степени, чтобы стать угрозой
для сосуществующих культур. Но это еще не вся правда. Если бы дело было
только в обыкновенной жадности, объединение других рас было бы способно
сдерживать ваш народ. В галактике постоянно поддерживается природный
баланс таких вещей. Но, - произнес академик и вдруг замолк, взглянув на
командора.
служит легенда, которая гласит, что ваша цивилизация возрождается вновь и
вновь после каждой гибели и при том становится более развитой. Мы
внимательно изучали ваш мир и пришли к выводу, что им движет какой-то
гений, какая-то способность, превосходящая обычные, благодаря чему ваша
раса и делает такие фантастические успехи. Но легенда говорит и об
опасности, исходящей от человека. Она содержит предупреждение: вашу расу
лучше не трогать. Однако пока мы не нашли ничего, что бы подтвердило это
предупреждение.
Элдриджа проявление глубокой усталости академика. - Благодаря стечению
обстоятельств, которые вряд ли будут вам понятны, именно нашей расе выпало
решить эту проблему в интересах всей Галактики. Что нам делать? Мы не
имеем права равнодушно наблюдать, как вы наберете силу и снова станете
опасными для других цивилизаций. Но легенда остерегает нас от каких-либо
действий, направленных против вашей расы. Поэтому мы и решили взять
одного... но это уже ваша сфера, доктор... Они обменялись поклонами.
Доктор продолжил лекцию, обращаясь к Элдриджу живо и выразительно.
как вы спали, напичканный лекарствами, во время полета на эту планету, мы
тщательно исследовали ваше умственное и физическое состояние. Не буду
вдаваться в детали, так как мы не хотим ввергнуть вас в депрессию. Я
просто хочу сообщить вам тот факт, что мы ничего не нашли. Абсолютно
ничего. Никакой особой мощи или способностей какого-либо рода - таких, о
которых говорит история и намекает легенда. Я упомянул об этом, чтобы вам
был понятен ход наших дальнейших действий. Командор? Существо, сидевшее за
столом, поднялось на ноги. Двое других тоже встали. - Вы пойдете с нами, -
распорядился командор. Окруженный ими, Элдридж вышел из комнаты на яркое
солнце и, пройдя по короткой бетонной полосе, очутился у небольшого
яйцеобразного корабля со смешными маленькими крылышками.
обыкновенный рычажок, и корабль мягко взмыл в воздух.
иллюминатора, чтобы увидеть как можно больше - и затем приземлились на
площадке, казалось, вырубленной среди небольшой горной гряды. Двигаясь
через взлетно-посадочное поле, Элдридж заметил несколько огромных коралей
и большое количество небольших, похожих на тот, в котором они прибыли.
Множество покрытых шерстью инопланетян передвигались целенаправленно, без
какой-либо спешки. Внезапно раздался мощный клокочущий звук, исчезнувший
так же внезапно. И Элдридж, который сразу инстинктивно пригнулся, поднял