read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Совету Кудесников, чтобы служить ему и всегда находиться рядом со сво-
им дедушкой, который уже тогда стал архимагом. Когда он стал изучать
военное дело, то понял, что его способностей недостаточно для того,
чтобы стать настоящим чародеем, и потому решил, что останется воином.
А потом он и принес клятву на верность Совету Кудесников.
Но почему же Тирле отказался отвечать на его вопрос, подумал
Керис. Или потому, что он полагал, что отсутствие волшебства не дает
ему возможности понять чего-то еще?
Да, возможно поэтому Тирле и не дал ответа. Но тогда этим не
объяснишь, почему старика вдруг обуял страх.
Странным образом Тирле отсутствовал и на обеде - ведь все ча-
родеи едят много, а уж Тирле вообще был известным чревоугодником. Тем
более, что на обеде подавались как раз любимые блюда старика.
На обеде были семь чародеев и два новообращенных, которым пос-
лушники и прислуживали. Вообще эти послушники-воины всегда возились с
волшебниками - некоторые разносили кушанья во время приема пищи, дру-
гие охраняли просто трапезную, а уж во дворе и на площади всегда
кто-то из воинов, да стоял. В это время другие послушники спали, гото-
вясь к ночному бдению. Маги не зря держали вокруг себя такую охрану -
в бедных кварталах города Ангельской Руки было полным-полно всякого
жулья, которому совершенно безразлично, кого грабить - торговца или
чародея.
Беспокойство Кериса усилилось, когда он увидел, что архимаг
все еще не вернулся. Керис заметил, что постоянное место за столом, на
котором сидел архимаг, было занято госпожой Розамундой - красивой жен-
щиной лет сорока, о которой было известно, что она урожденная Розамун-
да Кентакр. Ее отец, Герцог Морской, отказался от дочери, когда узнал,
что она принесла клятву верности Совету Кудесников. Впрочем, как гово-
рили дошедшие до Кериса слухи, отказались от Розамунды потому, что
данный обет ставил на первое место интересы Совета Кудесников и запре-
щал девушке пользоваться своей силой для помощи своей семье в достиже-
нии ее амбиций. Несомненно, что Герцог все это знал - тогда его дочери
было что-то около двадцати лет. Уже до этого Розамунда кое-что знала -
она наверняка научилась кое-каким заклятьям у бродячих волхвов и чаро-
деев, которыми изобиловала Империя. Но этих заклятий все равно было
недостаточно - чтобы обрести знание настоящего волшебства, нужно было
прежде всего учиться при Совете Кудесников. А научиться можно было
только в том случае, если принесешь клятву на верность, в которой по-
мимо всего прочего черным по белому было написано, что ты обязуешься
не использовать полученных знаний во вред кому бы то ни было.
- Ему не следовало выходить одному, без охраны,- говорила со-
беседникам Розамунда, когда Керис уносил поднос с грязной посудой.
Сидевший рядом с женщиной худощавый Витвел Сим энергично воз-
ражал:
- Но регент ни за что не осмелился бы...
- Неужели? - в глазах женщины заблестели стальные искорки.-
Принц-регент ненавидит рожденных с волшебством, то есть и нас тоже.
Как-то мне рассказывали, что после окончания бала принц садился в ка-
рету, и тут на свою беду дорогу ему перешла одна из старых чароде-
ек-колдуний. Он аж весь затрясся от злости. Так принц чуть не до смер-
ти забил ее. Весь Летний дворец говорит об этом до сих пор. Нет, он
точно сумасшедший, как и его любимый папочка.
- Но вот различие между ними заключается в том,- вмешался до-
толе молчавший Иссей Белкери с другого конца стола,- что его отец для
нас менее опасен.
Сбоку от него сидели две новообращенных девочки-ученицы - одна
рыженькая, лет семнадцати, а вторая чуть постарше, с иссиня-черными
волосами - они ничего не говорили, но слушали все с молчаливой жад-
ностью. Они знали, что это всего-навсего обычные сплетни, но кто зна-
ет, вдруг в будущем это как-то повлияет на ход их жизни? Рядом с ними
мешковато восседала на стуле старая Тетка Мин - самая почтенная воз-
растом из всех волшебников, обитавших в этом квартале. Она было задре-
мала, но Керис с улыбкой коснулся ее руки, и старуха, что-то забормо-
тав, снова принялась за вязание. Спицы так и мелькали в ее руках, по-
хожих на когтистые птичьи лапы.
Тут снова подал голос Витвел Сим:
- Но даже если и принц полагает, что наше волшебство - самое
обычное шарлатанство, как он несомненно подумал о той старухе, все
равно он не отважится разозлить архимага. Этого не допустит ни Совет,
ни Церковь. А мы и не знаем, что Солтерис ушел во дворец...
- Если солдаты регента повсюду в городе,- холодно заметила Ро-
замунда,- то уже не столь важно, кто куда ушел. Нет, принц Фарос не-
сомненно просто сумасшедший. Его вообще нужно было давно отстранить от
власти, отдав ее кому-то из двоюродных братьев или сестер.
- Как сурово,- рассмеялся Иссей,- но вот только хочешь ли ты,
чтобы Империей правили всякие дураки типа Магистра Магуса, а то еще
похлеще - какая-нибудь старая колдунья?
Красивые губы женщины вздрогнули непроизвольно при упоминании
одного только имени самого известного в городе шарлатана. Но Розамунда
сумела сдержать свой порыв, обратившись к тарелке с уже остывшей пи-
щей. Не найдя нужных аргументов, она просто предпочла помолчать - ведь
молчание иногда тоже оказывается очень хорошим козырем.
Керис, нося на кухню грязную посуду, думал о предстоящей тре-
нировке по фехтованию. Затем его мысли снова сползли на деда - он ду-
мал, какое отношение имеет к архимагу все сказанное за столом. Дело не
в том, что Керис не верил в способность регента учинить что-то недос-
тойное - как раз на это он был запросто способен - но просто молодой
человек не мог поверить, что кто-то способен нанести вред его деду.
Еще с детства Керис знал своего второго деда, Солтериса Сола-
риса, как очень загадочную личность. Он изредка - зимой чаще, а летом
всего раза два - захаживал на хутор его матери, находившийся возле
Пшеничной деревни. Тогда волосы Солтериса были темными, как сейчас во-
лосы его матери, но сам Керис уродился светловолосым, в своего отца.
Иногда казалось, что от отца Керис унаследовал еще что-то, не только
цвет волос. Когда Керис давал торжественную клятву в присутствии всего
Совета Кудесников, он обещал защищать архимага всеми силами - а у него
было куда больше силы физической, нежели волшебной.
А вообще Керис старался думать о том, что касалось его напря-
мую - о постоянных тренировках по совершенствованию воинского искусс-
тва. И уж он выкладывался на этих тренировках как подобает, размахивая
деревянным мечом под неусыпным оком наставника. Обычно тренировки про-
исходили в самом нижнем этаже дома, в полуподвале, куда обычно во вто-
рой половине дня сквозь стрельчатые окна падал солнечный свет уже уга-
савшего дня. Несмотря на пять лет непрерывных тренировок, каждый вечер
после занятий Кериса свербила одна и та же мысль: все, так больше не-
возможно. Все эти "Вперед-назад", "Коли-руби" и "раз-два" надоели ему
до черта, тем более, что умение настоящего воина к нему упорно не же-
лало приходить. Но зато во время тренировок в голове не оставалось ни-
каких мыслей - так учил наставник. Он говорил, что думать нужно только
этими "вперед-назад" - "Коли-руби", вспоминая уроки фехтования, полу-
ченные когда-то, иначе в бою стоит только отвлечься, как враг сразу
одолеет тебя. И на разные другие беспокойные размышления тоже времени
не оставалось, что тоже было неплохо.
К десяти часам вечера уже темнело, но гулять Керису после за-
нятий совершенно не хотелось - тренировки выматывали из него последние
силы. Поплескавшись над лоханью с теплой водой, он, как подкошенный,
падал в свою постель и засыпал крепким сном. Но теперь он задумался
над тем, что же все-таки произошло. Спросил про деда, причем вопрос
казался самым что ни на есть невинным. Но реакция на него была совер-
шенно непредсказуемой. Неужели волшебство архимага и в самом деле про-
пало?
Уже давно Керис перестал верить в то, что он сам обладал хоть
какими-то зачатками волшебства. Но теперь, лежа и уставя глаза в неп-
роницаемую тьму, он понимал, как многое за эти годы стало значить для
него волшебство. Без волшебства, размышлений о нем душа становилась
как бы пустой, выхолощенной, если не сказать еще хуже. Это можно было
сравнить с тем, как если бы глаза стали видеть окружающий мир в чер-
но-белом свете.



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.