read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



легко спрыгнул на берег, торопясь, как и любой моряк, ощутить под ногами
долгожданную сушу. Жителям деревни он представился странствующим
торговцем. Однако, когда капитану Фогено сказали, что пришелец не
расстается с дубовым посохом, старик покачал головой.
- Два чародея в одной деревне, - сказал он. - Плохо! - И рот его
захлопнулся, как у старого карпа.
Так как чужеземец свое имя хранил в тайне, то обитатели острова и
прозвали его - Чернобородый. Внимания ему уделяли предостаточно. Товар у
него был самый обычный для бродячего торговца: одежда и обувь, перья
письви для украшения накидок и дешевые благовония, веселящие камни и
пряности, крупные стеклянные бусы с Венвея - в общем небольшой, но
разнообразный товар. Жители острова охотно приходили к нему просто
поболтать, поглазеть на заморские диковины, а иногда и купить что-нибудь.
- Просто на память, - хихикала тетушка Гулд, пораженная, как все
женщины и девушки деревни, мужественным обликом Чернобородого. Мальчишки
тоже вертелись вокруг него, жадно впитывая его рассказы о путешествиях на
далекие и загадочные острова Предела; об обширных и богатых островах
Архипелага; Внутренних Проливах; рейдах, белых от парусов кораблей;
золотых крышах Хавнора. Его рассказы охотно слушали и мужчины, но
некоторые удивлялись все же, с чего это торговец плавает в одиночку и
задумчиво поглядывали на его посох.
Но все это время мистер Андерхилл не высовывал и носа из-под своего
холма.
- Впервые вижу остров, на котором нет чародея, - сказал однажды
вечером Чернобородый тетушке Гулд, которая пригласила его, а также своего
племянника и Палани на чашечку тростникового чая. - А что вы делаете,
когда у вас болят зубы или у коровы пропадает молоко?
- Отчего же, у нас есть мистер Андерхилл, - ответила старая женщина.
- Лучше бы его не было, - пробормотал ее племянник Бирт, затем густо
покраснел и пролил свой чай. Бирт был рыбаком. Это был высокий молодой
человек, отважный и молчаливый. Он любил учительницу, но самое большое, на
что он осмеливался - это иногда принести корзину свежей макрели на кухню
ее отцу.
- О, так у вас есть чародей? - спросил Чернобородый: - Он что,
невидим?
- Нет, просто он очень застенчив, - сказала Палани: - Вы ведь у нас
всего неделю, а чужеземцы бывают здесь так редко.
Легкий румянец коснулся ее щек, но чай, однако, она не пролила.
Чернобородый улыбнулся ей.
- Он, конечно, коренной житель острова?
- Нет, - возразила тетушка Гулд. - Не более, чем вы. Еще чашечку,
племянничек? Смотри, не пролей опять. Нет, мой дорогой, он приплыл к нам
на маленькой лодке четыре года назад, не так ли? Как раз на следующий день
после конца хода сельди, они тогда растянули сети для просушки в Восточной
Бухте, а Понди-пастух сломал в то утро ногу - должно быть лет пять
назад... Нет, четыре... Нет, все-таки пять - в тот год чеснок не удался.
Так вот, приплыл он на лодке, битком набитой сундуками и ящиками, и
спросил у капитана Фогено, который тогда еще видел вполне прилично (хотя,
грех жаловаться, за свои-то года мог уже два раза ослепнуть). "Я слышал,
говорит, у вас нет ни волшебника, ни чародея. Может он вам все-таки
нужен?" - "Конечно, если магия белая", - ответил капитан, и не успели мы и
глазом моргнуть, как мистер Андерхилл устроился в пещере под холмом и
заговаривал паршу у кошки миссис Белтоу. Мех, правда, вырос серый, а кошка
была рыжая и выглядеть после этого она стала довольно забавно. Она
замерзла прошлой зимой. И, между прочим, миссис Белтоу убивалась по своей
кошечке куда сильнее, чем по мужу, который утонул на Длинной Банке в год
большого хода сельди, когда мой племянничек Бирт был еще маленьким
проказником и носил юбочку...
Тут Бирт снова пролил свой чай, Чернобородый ухмыльнулся, а тетушка
Гулд продолжала болтать, как ни в чем не бывало и умолкла лишь когда
стемнело.
Весь следующий день Чернобородый проторчал на пирсе, ремонтируя
поврежденный борт своей лодки, которую поставил на прикол, как видно,
надолго и заодно донимал расспросами неразговорчивых жителей Саттинса.
- Так какое же из этих суденышек принадлежит вашему чародею? -
допытывался он. - Или его лодка из тех, что маги уменьшают до размеров
скорлупки, когда они не нужны?
- Не-е, - замотал головой флегматичный рыбак. - Она в пещере, под
холмом.
- И что ж, он один затащил ее туда?
- Ага, как же. Ясное дело. Я помог... Тяжелая, как свинец, она была.
В ней ящиков полным-полно было, а ящики те битком набиты книгами. О магии
и со всякими заклинаниями. Он сам сказал. Тяжелая, как свинец, она была.
Тяжело вздохнув, рыбак отвернулся. Племянник тетушки Гулд, чинивший
поблизости сеть, оторвался от своей работы и спросил безразличным тоном: -
Может, вы хотели бы повидаться с мистером Андерхиллом?
Чернобородый в ответ внимательно посмотрел на него. Его черные умные
глаза на какое-то мгновение впились в голубые простодушные, затем
чужеземец улыбнулся и кивнул: - Да. Ты проводишь меня к нему, Бирт?
- Ладно, вот только закончу с этим, - сказал рыбак. И когда сеть была
починена, он вместе с человеком с Архипелага направился по деревенской
улице к высокому зеленому холму, который возвышался посреди деревни. Но
когда они пересекали общинный выгон, Чернобородый сказал:
- Погоди немного, друг Бирт. Я должен кое-о чем рассказать тебе,
прежде чем мы встретимся с вашим чародеем.
- Рассказывай, - сказал Бирт, усевшись в тени дуба.
- История эта началась сто лет тому назад и пока не имеет конца, хотя
конец ее близок, очень близок... В самом сердце Архипелага, где острова
натыканы так же густо, как мухи на капле меда, есть небольшой остров
Пендор. В те давние времена, когда Союз еще не возник, и по всему
Архипелагу бушевали непрекращающиеся войны, Владыки Пендора славились
своим могуществом. Награбленное добро, выкупы и дань золотой рекой
стекались к ним, и за долгие годы на Пендоре скопились несметные
сокровища. Однажды откуда-то с Западного Предела, с лавовых островов, на
которых живут и плодятся драконы, прилетел могучий и страшный дракон. Не
какая-нибудь ящерица-переросток, которых большинство из вас, жителей
Внешнего Предела, называют драконами, а огромное, мудрое и коварное
чудовище, полное сил и ловкости. Как и все драконы больше всего на свете
оно любило золото и драгоценные камни. Дракон убил Повелителя Пендора и
всех солдат, а население острова бежало на своих кораблях под покровом
ночи. Они все удрали, а дракон свернулся кольцом в Башне Пендора и
пролежал там много лет, зарывшись брюхом в изумруды, сапфиры и золотые
монеты. Он вылетал оттуда раз или два в год, чтобы утолить голод,
опустошая в поисках пищи ближайшие островки. Ты знаешь, чем питаются
драконы?
Бирт кивнул и прошептал: - Девушками.
- Верно, - сказал Чернобородый. - Так вот, это не могло продолжаться
вечно, да и мысль об оберегаемых драконом сокровищах многим не давало
покоя. Со временем, когда возник и окреп Союз, и когда войны и пираты
перестали быть главной заботой жителей Архипелага, было решено напасть на
Пендор и прогнать дракона, а золото и драгоценности забрать в казну Союза.
Он вечно нуждался в деньгах, этот Союз. Итак, был собран мощный
объединенный флот пятидесяти островов, на носах семи самых больших
кораблей встали семь Магов, и все отправились к Пендору... Приплыли.
Высадились. Вокруг - ни малейшего движения. Все дома стоят пустые, тарелки
на столах покрыты столетним слоем пыли. Лишь кости старого Повелителя
Пендора и его слуг белеют во дворе и на ступеньках замка. Дракона же и
след простыл, одна вонь осталась в залах Башни. И никаких сокровищ - ни
крохотного бриллианта, ни серебряной бусинки... Дракон, зная, что ему не
выстоять против семерых Магов, удрал. Они выследили его, узнав, что он
улетел на пустынный островок Удрат, расположенный далеко на севере
Архипелага. И что ж они там обнаружили? Снова кости, на сей раз кости
дракона. Но снова никаких сокровищ. Какой-то неизвестный чародей должно
быть сразился с ним один на один и одолел его - а потом скрылся вместе с
сокровищами прямо из-под носа у Союза!
Рыбак слушал внимательно, но без особого интереса.
- Это был, наверное, мудрый и могущественный чародей. Во-первых, он
сумел убить дракона, а во-вторых, ему удалось ускользнуть, не оставив
никаких следов. Правители и Маги Архипелага так и не смогли узнать, откуда
он появился и куда потом удрал. Они были вынуждены отказаться от поисков.
Это произошло прошлой весной; я три года странствовал по Северному Пределу
и как раз к этому времени вернулся. Они попросили меня помочь им найти
неизвестного чародея. И поступили мудро. Ведь я не простой чародей, о чем,
мне кажется, догадываются даже некоторые из местных дураков, но вдобавок
еще наследник Повелителей Пендора, поэтому сокровища эти принадлежат мне
по праву. Они мои, и сами знают, что это так. Эти болваны из Союза не
могли найти их, так как они им не принадлежат. Эти сокровища -
собственность Дома Пендора, и огромный изумруд - Зеленый Иналкиль - знает
своего хозяина. - Чернобородый поднял свой дубовый посох и громко
воскликнул: - Иналкиль!
Верхушка посоха вдруг вспыхнула ярким зеленым пламенем, ее окутала
искрящаяся дымка цвета апрельской травы. В тот же миг посох завибрировал в
руках чародея и начал клониться вниз, пока наконец не замер, указывая на
склон холма прямо перед ними.
- Там, далеко, в Хавноре, он сиял не так ярко, - пробормотал
Чернобородый, - но направление указывал верно. Иналкиль откликается на мой
зов. Камень узнает своего повелителя. А я знаю вора, и я должен одолеть
его. Он - могучий чародей, если смог победить дракона. Но я сильней его.
Хочешь узнать почему, дубина? Потому что я знаю его Имя!
Чем дольше длился их разговор, тем высокомернее становился тон



Страницы: 1 [ 2 ] 3
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.