read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Чаландара у подножия неисследованного хребта Эндикотта.
Долгий путь... и у меня было такое чувство, будто только здесь и
начинается моя жизнь.

Сквозь ветви пробился луч восходящего солнца. Джим сел, посмотрел на
меня и улыбнулся.
- Не очень хорошо спалось после концерта, а?
- А что ты сказал своим предкам? Они тебе дали поспать.
Он ответил беззаботно, слишком беззаботно: "О, они успокоились". -
Лицо и глаза его были лишены выражения. Он закрыл от меня свой мозг.
Предки не успокоились. Он не спал, когда я считал его спящим. Я принял
быстрое решение. Мы пойдем на юг, как и собирались. Я дойду с ним до
полярного круга. И найду какой-нибудь предлог оставить его там.
Я сказал: "Мы не пойдем на север. Я передумал".
- Да? А почему?
- Объясню после завтрака, - ответил я: я не так быстро придумываю
отговорки. - Разожги костер, Джим. Я пойду к ручью за водой.
- Дегатага!
Я вздрогнул. Лишь в редкие моменты симпатии или в опасности
использовал он мое тайное имя.
- Дегатага, ты пойдешь на север! Ты пойдешь, даже если мне придется
идти впереди тебя, чтобы ты шел за мной... - Он перешел на чероки. - Это
спасет твой дух, Дегатага. Пойдем вместе, как кровные братья? Или ты
поползешь за мной, как дрожащий пес по пятам охотника?
Кровь ударила мне в голову, я протянул к нему руки. Он отступил и
рассмеялся.
- Так-то лучше, Лейф.
Гнев тут же покинул меня, руки опустились.
- Ладно, Тсантаву. Мы идем на север. Но не из-за себя я сказал, что
передумал.
- Я это хорошо знаю!
Он занялся костром. Я пошел за водой. Мы приготовили крепкий черный
чай и съели то, что оставалось от коричневого аиста, которого называют
аляскинским индюком и которого мы подстрелили накануне. Когда мы кончили,
я заговорил.


2. КОЛЬЦО КРАКЕНА
Три года назад, так начал я свой рассказ, я отправился в Монголию с
экспедицией Фейрчайлда. Одна из задач этой экспедиции - поиски полезных
ископаемых в интересах некоторых британских фирм, а в остальном это была
этнографическая и археологическая экспедиция, работавшая для Британского
музея и университета Пенсильвании.
Мне так и не пришлось проявить себя в качестве горного инженера. Я
немедленно стал представителем доброй воли, лагерным затейником,
посредником между нами и местными племенами. Мой рост, светлые волосы,
голубые глаза и необыкновенная сила, вместе с моими способностями к
языкам, вызывали постоянный интерес у туземцев. Татары, монголы, буряты,
киргизы смотрели, как я гну подковы, обвиваю ноги металлическими прутьями
и вообще исполняю то, что мой отец презрительно называл цирковыми
номерами.
Что ж, я и был для них человеком-цирком. Но в то же время и чем-то
большим: я им нравился. Старик Фейрчайлд смеялся, когда я жаловался ему,
что у меня не остается времени для полевых работ. Он говорил, что я стою
десятка горных инженеров, что я страховое свидетельство экспедиции и что
пока я продолжаю свои трюки, у экспедиции не будет никаких неприятностей.
Так оно и было. Единственная экспедиция такого рода, насколько я помню, в
которой можно было уйти, оставив все вещи незапертыми, и, вернувшись,
найти все нетронутым. К тому же мы были относительно свободны от
вымогательства и взяточничества.
Вскоре я уже знал с полдюжины диалектов и мог легко болтать и шутить
с туземцами на их языках. Это имело у них удивительный успех. Время от
времени прибывала монгольская делегация в сопровождении нескольких борцов,
рослых парней с грудной клеткой, как бочонок, чтобы побороться со мной. Я
овладел их приемами и научил их своим. У нас были небольшие показательные
соревнования, а мои манчжурские друзья научили меня сражаться двумя
мечами, держа их в обеих руках.
Фейрчайлд планировал работать в течение года, но наши дела шли так
хорошо, что он решил продлить экспедицию. Он с сардонической улыбкой
говорил мне, что мои действия имеют огромную ценность: никогда наука не
будет иметь таких возможностей в этом районе, разве что я останусь тут и
соглашусь править. Он не знал, насколько близки его слова к пророчеству.
На следующий год в начале лета мы перенесли лагерь на сотню миль к
северу. Это была территория уйгуров. Странный народ, эти уйгуры. О себе
они говорят, что они потомки великой расы, которая правила всей Гоби,
когда та была не пустыней, а земным раем, с широкими реками,
многочисленными озерами и многолюдными городами. Они на самом деле
отличаются от остальных племен, и хотя эти многочисленные племена при
первой возможности убивают уйгуров, в то же время они их боятся. Вернее,
боятся колдовства их жрецов.
В нашем старом лагере уйгуры появлялись редко. А появившись,
держались в отдалении. Мы уже с неделю находились в новом лагере, когда
появился отряд уйгуров человек в двадцать. Я сидел в тени своей палатки.
Они спешились и направились прямо ко мне. Ни на кого в лагере они не
обратили внимания. Остановились в десяти шагах от меня. Трое подошли ближе
и стали пристально меня разглядывать. У всех троих были странные
серо-голубые глаза; у того, кто казался их предводителем, взгляд необычно
холоден. Все они выше и массивнее остальных.
Я тогда не владел уйгурским. Поэтому вежливо приветствовал их
по-киргизски. Они не ответили, продолжая разглядывать меня. Наконец,
поговорили друг с другом, кивая, как будто пришли к какому-то решению.
Затем их предводитель обратился ко мне. Встав, я заметил, что он чуть ниже
моих шести футов четырех дюймов. Я сказал ему, по-прежнему по-киргизски,
что не понимаю его языка. Он отдал приказ своим людям. Они окружили мою
палатку, как охрана, держа в руках копья и обнажив мечи.
Я почувствовал прилив гнева, но прежде чем я смог протестовать,
заговорил предводитель, на этот раз на киргизском. Он с почтением заверил
меня, что их посещение исключительно мирное, они просто не хотят, чтобы им
помешали мои товарищи по лагерю. Он попросил меня показать ему свои руки.
Я вытянул их вперед. Он и два его спутника наклонились над ладонями,
внимательно их рассматривая, указывая друг другу на те или другие
пересечения линий. Закончив осмотр, предводитель коснулся лбом моей правой
руки.
И тут же, к полному моему изумлению, начал урок - и весьма
квалифицированно - уйгурского языка. Для сравнения он использовал
киргизский. Он не удивился тому, с какой легкостью я воспринимал новые
слова; напротив, мне показалось, что именно этого он и ожидал. Я хочу
сказать, что он скорее не учил меня новому языку, а заставлял вспомнить
давно забытый. Урок продолжался целый час. Затем он снова коснулся лбом
моей руки и отдал приказ кольцу стражников. Все уйгуры сели на лошадей и
ускакали.
Во всем этом происшествии было что-то тревожное. И больше всего меня
беспокоило то, что, похоже, мой учитель был прав: я не изучал новый язык,
а вспоминал забытый. Никогда я не усваивал язык с такой легкостью и
быстротой, как уйгурский.
Естественно, мои коллеги тоже были в недоумении и тревожились. Я
немедленно направился к ним и рассказал о происшествии. Нашим этнологом
был знаменитый профессор Дэвид Барр из Оксфорда. Фейрчайлд склонен был
воспринимать все как шутку, но Барр встревожился. Он рассказал, что
уйгурские легенды говорят о предках этого народа как о расе светловолосых
синеглазых людей, обладавших большой физической силой. Было обнаружено
несколько древних уйгурских настенных росписей, на которых изображен
именно такой тип людей, так что, по-видимому, в легендах есть зерно
истины. Однако, если нынешние уйгуры и восходят к той расе, они
смешивались с другими народами и дошли почти до полного исчезновения
древней крови.
Я спросил, какое это имеет отношение ко мне, и он ответил, что,
по-видимому, мои посетители считают меня чистокровным представителем их
древней расы. В сущности, он не видит никаких других объяснений их
странному поведению. Он считал, что их изучение моих ладоней и явное
одобрение того, что они обнаружили, доказывает его правоту.
Старик Фейрчайлд иронически спросил, не собирается ли Барр обратиться
к хиромантии. Барр холодно ответил, что он ученый. И как ученый, знает,
что определенные признаки могут передаваться по наследству через многие
поколения. Определенное расположение линий на ладонях может сохраняться
много столетий. И в случаях атавизма - а я явный пример атавизма - оно
может возникать вновь.
К этому времени у меня уже слегка кружилась голова. Но Барр добавил
еще кое-что. К этому времени он уже был выведен из себя и сказал, что
уйгуры, вероятно, совершенно правы в своей оценке меня. Я атавистический
пример возврата к древним норвежцам. Прекрасно. Но совершенно несомненно,
что асы, боги и богини древних норвежцев: Один и Тор, Фригга и Фрейя, Фрей
и Локи и многие другие - все это когда-то были реальные люди. Несомненно,
они были предводителями длительной и опасной миграции. После смерти они
были обожествлены, как и многие подобные герои и героини других рас и
племен. Этнологи считают, что древние норвежцы, подобно другим арийцам,
пришли на северо-восток Европы из Азии. Их переселение происходило в



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.