странный ландшафт: хаотическое нагромождение ребристых скал, будто здесь
произошел мощный взрыв. На ум пришло более выразительное сравнение:
казалось, что эти расколотые каменные глыбы, шпили и башни, почерневшие
бруски магмы были людьми. Во время одной из своих забав расшалившиеся
дьяволы швырнули их на игорный стол плоских равнин, да так в беспорядке и
оставили. Было жутковато. И я подумал, как будет хорошо вновь вернуться
домой.
в поведении Вэньона. Однажды, когда я упомянул об очередном приезде Дэни,
его взгляд выразил какое-то смущение и сомнение.
хорошее заканчивается...
жарко и я вспомнил, что рядом с моей комнатой, примыкавшей к комнате Дэни,
находится винтовая лестница, ведущая в небольшой сад. Я решил подышать
свежим воздухом и начал спускаться по вниз, но услышав голоса,
остановился.
Говорю вам, это пришло опять...
страхом или отвращением, и на минуту я пожалел, что не дождался еще
одной-двух фраз. Вернувшись к лестнице, я вдруг заметил полоску света
из-под двери Дэни и вошел в комнату.
свеча. Он выглядел явно встревоженным и возбужденным.
отметить этот факт, а чтобы развеять свою неугасающую тревогу. - Только
что я, кажется, слышал... Может быть это коровы или лошади...
вокруг Вэньона.
роликовые шумы. Я... я заставляю их издавать такие звуки.
его голоса.
Мы... - он оборвал фразу, на губах промелькнула улыбка. Эта улыбка
выражала то, что мне не дано было понять: улыбка постижения истины,
глубокого проникновения - реального или мнимого. Я счел лучшим не
углубляться в эту тему.
Наконец, я заснул, а утром проснулся бодрый духом и телом. Если это лишь
глупый предрассудок, который мучает Вэньона, то, пожалуй, страхи мои
беспочвенны. Просто я устал. Может, еще одна поездка и наша практика
взаимных визитов детей начнет себя изживать.
Вэньона был нездоровым; когда он прощался, его рука дрожала. Внезапно мой
мозг пронзило слово, которое объясняло изменение в поведении Вэньона и
которое я безуспешно искал три дня. ВИНОВНЫЙ. Но это же нелепо! В чем он
может считать себя виновным? И все же... Казалось, сумрак сгущался вокруг
меня и Дэни, когда мы сели в машину и на прощанье помахали рукой.
сомнения. Возможно, Вэньон решил, что уже достаточно пообщался с нами и
пора постепенно избавиться от нас, но откровенно сказать об этом
стеснялся. В свою очередь, я считал, что в последнее время семейство
Вэньонов слишком настырно посещало нас и если инициатива прекращения
визитов будет происходить с их стороны, тем лучше и легче будет для меня.
В Эштофт мы вернулись в отличном настроении.
Фоана. Вот письмо Вэньона:
информировать Вас, что столь приятные взаимные связи наших семей в
дальнейшем желательно не продолжать. Боюсь, мне трудно дать убедительное
объяснение этого вызывающего сожаления решения. Я оказался жертвой
фантастического преследования или наваждения, невольно связывать Вас с
которым было бы бесчестно. Это все, что я могу сообщить Вам в оправдание
столь жестокого шага. Но я воздвигая санитарный вокруг себя санитарный
кордон не для собственной защиты. Я делаю это ради других. Приношу самые
глубокие сожаления и надеюсь, что вы, которого я так уважаю, отнесетесь к
этому факту с пониманием. Позвольте с этого момента связь с Вами
прекратить.
некоторые сомнения. Совсем недавно я думал о возможности подобного
события, но не в такой же форме! Или этот человек сошел с ума? Как ни
странно, у меня не возникло чувство обиды или злости. Скорее, полное
недоумение и даже страх, ощущение того, что дело на этом не закончилось, и
настоящая беда только начинается...
сделать это лучше. Наконец, я сообщил ему, что у семьи Вэньона возникли
определенные затруднения, не позволяющие ему некоторое время находиться в
замке.
все объяснить? Догадываюсь, что Вэньон готовился к этому шагу уже
несколько месяцев и у него лишь не хватало мужества сообщить об этом. Но
каким абсурдным и, по совести говоря, просто грубым было подобное
письменное заявление. Да и что могли значить содержащиеся в письме
извинения и слова "преследование" и "наваждение"? Такое послание ни к чему
было показывать Дэни.
спокойствие это обманчиво. Для Дэни все происходящее было очень важным, и
он мысленно старался оценить серьезность сообщенной новости и решить, как
нейтрализовать или хотя бы смягчить неудачу и совместить ее со своими
желаниями. Я жалел Дэни, старался уменьшить его страдания и сделать его
хоть немного счастливее.
форме, которая не вызвала у меня восторг.
сказал он как бы между прочим, но с некоторой доброжелательностью, что не
ускользнуло от моего внимания. - Я ведь, кажется, рассказывал тебе о нем.
тебе... Мы вместе ловили кротов и летучих мышей, взбирались на вершину.
Он, ну, он просто рабочий. Думаю, ты можешь его нанять. Он чувствует
деревья, умеет ухаживать за лошадьми. Ой, я знаю! - Дэни замолчал, как
будто у него внезапно родилась идея. - Он мог бы приехать сюда. Он мог бы
служить у тебя. Тебе нужен такой человек! Если бы Рауль был здесь, я бы
больше не ездил в замок...
а тем, что я почувствовал его двуличность. Ведь никогда раньше он не
упоминал о Рауле и хорошо знал это.
здесь... В один прекрасный день он здесь появится.
прикуривал трубку, когда послышался негромкий стук в окно. На улице стоял
скромно одетый мужчина низкого роста. Его лицо мне было трудно разглядеть.
Вдруг сердце мое упало. Я понял, кто это. Пришелец сделал жест рукой. Я
ответил ему, указав на входную дверь, которую открыл.
так четко, как хотелось. В этот миг за моей спиной раздались шаги. Дэни
тут же оказался в объятиях пришельца.
При прикосновении к его пальцам мне стало неприятно. Они были холодные и
безжизненные, как будто искусственные.
его в заднюю комнату, окна которой выходили на газон. Там пришелец
принялся болтать на одном из французских наречий. Да так быстро, что я
ничего не понимал. Дэни коротко переводил. Оказалось, что Рауль предлагал
мне свои услуги в качестве разнорабочего. Он всегда хотел жить в Англии и
был бы счастлив, если бы мой сын стал его молодым хозяином. Пока Дэни
переводил, Рауль держался почтительно и несколько смущенно.