кого-нибудь в затею, которая была равнозначна его персональному бунту.
по крайней мере, дополнить его. Лью Хэрнесса уже не было в живых, он был
убит. Через двое суток не станет в живых и Джона Картера. И за все это
ответственен был он, Майкл Шют. В самом прямом смысле.
Пройдет целый месяц прежде, чем Земля окажется в пределах досягаемости
передающей станции размещенного в куполе поселка.
Юпитером, однако не так уж редки случаи их столкновения с одной из этих
планет. Астероидными кратерами испещрена вся поверхность Марса. Есть среди
них и древние, подвергшиеся длительному воздействию эрозии, есть и
новенькие с иголочки, с острыми, зазубренными краями; есть большие, есть
малые; есть неправильной формы, есть идеально круглые. Поселок-купол
находился в центре огромного, сравнительно недавно образовавшегося
диаметром в шесть километров - гигантской, небрежно отлитой пепельницы,
зарывшейся в красноватый песок.
избегая то и дело попадавшихся у них на пути вздыбленных вертикально скал,
поднимаясь постепенно в гору к гряде, опоясывавшей кратер. Расположенное
точно в зените крохотное, но яркое, как хорошо отшлифованный бриллиант,
солнце со всех сторон было окружено кроваво-красным небом.
кратера и начали спускаться, расстояние между ними почти не менялось. Судя
по всему, погоня обещала быть продолжительной.
должно было наступить. Но Картер был уверен, что ему нечего стыдиться. Лью
Хэрнессу просто необходимо было умереть, это было неизбежно, поскольку он
сам напрашивался на то, чтобы умереть. И Картер был ошарашен той яростной
реакцией, которую спровоцировала его смерть. Неужто все они шли по той же
дороге, что и Лью? Едва ли. Если бы он остался и все толком объяснил...
раздувшиеся ноздри!
родным братом Лью.
скорость, как только прошел перевал, понимая, что спускаться будет куда
сложнее, чем подниматься. В этот момент в десяти метрах от него одна из
скал вспыхнула ярко-белым факелом.
притаиться среди скал. Марсоход в эту секунду его замешательства нырнул
вниз, и Картер вынужден был выбросить из головы все нахлынувшие на него
ужасы, чтобы не дать машине опрокинуться.
дальнейшее продвижение. Картер развернул багги в направлении ближайшего
пологого песчаного склона. Как только он достиг его, на высшей точке
перевала показался Альф, менее, чем в полукилометре сзади. Его силуэт
задрожал на фоне красного неба, и теперь уже в самой непосредственной
близости от Картера взорвалась еще одна ослепительно яркая ракета.
склону.
Альфа.
хочется.
понимая, что в конце концов Альф обязательно заговорит с человеком, убить
которого испытывает такую настоятельную потребность.
виду. Перед следующими друг за другом двумя багги простиралась ровная
пустыня, которой, казалось, не было ни конца, ни края; песок как бы
струился под огромными колесами и застывал сзади. Выгнутые плавным
полумесяцем дюны создавали сложный орнамент поверхности песчаной пустыни,
но препятствия для багги не представляли. Когда-то здесь был колодец
марсиан. Он стоял один-одинешенек среди песков цилиндрическая конструкция
высотой чуть более двух метров и окружностью в три метра, стенки которой
были выложены ромбовидными блоками с примесью крупных алмазов. Именно эти
колодцы и косые надписи, на высеченные на некоторых блоках, так называемых
"блоках с посвящением", и были главной причиной организации поселка на
Марсе. Поскольку единственным из когда-либо найденных марсиан - оказалась
мумия, возраст которой исчислялся многими столетиями и которая разрушилась
при первом же контакте с водой, появилось предположение, что колодцы
служили местами захоронений. Но абсолютной уверенности в этом не было. На
Марсе ни в чем нельзя было быть абсолютно уверенным.
часом, солнце соскользнуло к далекому красному горизонту, а Альф больше
так и не пытался заговорить. Как будто ему больше нечего было сказать
Джеку Картеру. Но ведь это не так: Альфу нужно еще как-то оправдать свои
действия!
необходимым.
запас воздуха на сорок восемь часов. Я не верю, что ты способен на
самоубийство только ради того, чтобы расквитаться со мною.
Завтра в полдень ты уже будешь гнаться за мною. Тебе нужен будет воздух
для дыхания, как и мне самому.
перебросил его через борт и теперь смотрел, как он катится вниз по склону.
настолько приятно было ему сбросить с плеч так тяготивший его груз этой
маленькой хитрости.
назад, Альф?
этот гомик.
в мою сторону. А может быть, ты и сам чуток такой же?
начальству следовало бы посылать сюда половину мужчин, половину женщин.
Меня в том числе, и мне было очень больно видеть, что такое случилось с
Лью. Но есть только один тип людей, которые готовы наброситься на них с
кулаками и вышибить из них дух вон.
стать гомиками, если дать им такую возможность. Они терпеть не могут
гомиков, потому что те являются для них искушением.
что у нас творилось. Могло быть поставлено под угрозу осуществление всего
проекта из-за кого-нибудь вроде твоего братца.
необходимость в штатных убийцах?
собственным адвокатом в воображаемом суде. Если ему удастся втолковать
Альфу, что его не следует подвергать смертной казни за содеянное, он
сумеет убедить и всех остальных. Если же он не преуспеет в этом, - что ж,
в таком случае ему придется уничтожить купол или умереть самому. Поэтому
он продолжал, вкладывая в свои слова максимум убедительности.
в состоянии ли человек жить в такой окружающей среде. Вторая - вступить в
контакт с марсианами. Сейчас нас в поселке всего лишь пятнадцать
человек...
большей или меньшей степени необходим для функционирования поселка. Но вот
я нужен для осуществления обеих этих целей. Я по профессии эколог, Альф. В
мои обязанности входит не только предотвращать гибель поселка из-за того
или иного нарушения экологического равновесия, но и выяснить, как же
все-таки живут марсиане в такой малопригодной для жизни среде, чем они
дышат, чем питаются, какова взаимозависимость различных форм жизни на
Марсе. Понятно?
был необходим?