read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Что "но"?
- Владычица Озера, когда... Она же всегда выныривает из вод и одаряет
мечом.
Девушка немного помолчала, потом сказала:
- Понимаю. Как говорится, что ни страна, то обычай. Сожалею, Галахад,
или как там тебя, но ты налетел не на ту Владычицу. Я ничего не раздаю.
Ничем не одариваю. И не позволяю у себя отбирать. Чтобы все было ясно.
- Но ведь, - расхрабрился Галахад, - ты. Владычица, прибыла из Faerie?
Разве нет?
- Я прибыла... - Она ненадолго умолкла, а ее зеленые глаза, казалось,
устремлены в пучины пространства и времени. - Прибыла из страны Ривии, из
города с таким же названием. От озера Лок Эскалотт. Я приплыла сюда в
лодке. Стоял туман, Я не видела берегов. Слышала только ржание Кэльпи...
моей кобылы, которая вначале бежала следом за мной.
Она снова раскинула влажную еще курточку на камне, а рыцарь снова
вздохнул. Курточка была выстирана, но не вполне. На ней все еще проступали
кровяные подтеки.
- Меня принесло сюда течение реки, - начала девушка, либо не видя, что
он заметил кровь, либо притворившись, будто не видит. - Течение реки и
волшебство единорога... Как называется это озеро?
- Не знаю, - признался он. - Важно, что оно в Гвинедде...
- Гвинедде?
- Само собой. Вон те горы - это И Виддфа. Если держаться правее и
ехать лесами, то через два дня доберешься до Динас Диллеу, а дальше - до
Каэр Даталя. А река... Ближайшая называется...
- Не имеет значения, как называется ближайшая река. Нет ли у тебя
чего-нибудь перекусить, Галахад? Я подыхаю с голоду.
- И что ты уставился? Боишься - исчезну? Унесусь в просторы вместе с
твоим сухарем и телячьей колбасой? Не бойся. В моем собственном мире я
малость набедокурила и запуталась в Предназначении, так что временно мне
нежелательно там появляться. Придется немного побыть в твоем... В мире, в
котором ночью не отыщешь на небе ни Дракона, ни Семь Коз. В котором сейчас
второе полнолуние после Беллетэйна, а само слово "Беллетэйн" произносят
как "Бельтайн". Ну, чего ты, спрашиваю, пялишься?
- Я не знал, что волшебницы умеют кушать.
- Волшебницы, чародейки и эльфы - все умеют кушать. Правильнее сказать
- есть. Потребляют пищу. Пьют и, как говорится, тэ-дэ и тэ-пэ.
- Не понял. Что тэ-пэ?
- Не важно.
Чем внимательнее он ее рассматривал, тем больше рассеивалась аура
необычности и тем более человеческой, что ли, нормальной и даже обычной
она становилась. Однако он понимал, что она не такая и такой быть не
может. Обыкновенные девушки не встречаются у подножий И Виддфа в
окрестности Ким Пикка, не купаются нагишом в горных озерах и не
отстирывают окровавленную одежду. Независимо от того, как эта девушка
выглядит, земным существом она быть не может... И однако же Галахад уже
совершенно свободно и без благоговейного страха глядел на ее мышиного
цвета волосы, в которых теперь, когда они подсохли, к его удивлению
заблестели серебристо-белым прядки седины. На ее тонкие руки, небольшой
носик и бледные губы, на ее мужскую одежду немного странного покроя,
сшитую из тонкой ткани с непривычно плотным плетением. На ее покрытый
удивительным орнаментом странных очертаний меч, который тем не менее
отнюдь не выглядел парадным оружием. На ее бледные ступни, облепленные
высохшим песком.
- Для ясности, - проговорила она, потирая ступню о ступню, - я не
эльфка, а чародейка, то есть волшебница - правда, немного нетипичная.
Впрочем, пожалуй, я и не чародейка вовсе.
- А жаль, слово чести!
- Чего тебе, как ты говоришь, жаль?
- Говорят... - Он покраснел и запнулся. - Говорят, что чародейки,
ежели им случается повстречать юношей, ведут их в Эльфланд, Страну Эльфов,
и там... Под ореховым кустом, на ковре из мхов, велят себя ублажать...
- Понимаю. - Она быстро глянула на него, потом отгрызла солидный кусок
колбасы. - Что касается Страны Эльфов, - сказала она, проглатывая колбасу,
- так некоторое время тому назад я оттуда сбежала, и у меня нет ни
малейшего желания возвращаться туда. Что же до ублажения на ковре из мхов,
да еще и под ореховым кустом, то, по правде говоря, Галахад, ты налетел не
на ту, что надо, Владычицу. Тем не менее искренне благодарю за добрые
намерения.
- Владычица! Я же не хотел тебя оскорбить...
- Не оправдывайся.
- Все из-за того, - пробормотал он, - что ты до невозможности красива.
- Еще раз благодарю. Но это ничего не меняет.
Помолчали. Было тепло. Стоящее в зените солнце приятно нагрело камни.
Слабый ветерок рябил поверхность озера.
- Что означает... - неожиданно заговорил Галахад странно возбуждённым
голосом. - Что означает пика с окровавленным наконечником? Что означает и
почему страдает король с пробитым бедром? Что означает дева в белом,
несущая Грааль, серебряную чашу?
- А кстати, - прервала она, - ты вообще-то как себя чувствуешь?
- Но я же только спросил...
- Я не понимаю твоего вопроса. Это какой-то пароль? Сигнал, по
которому распознаются посвященные? Будь добр, разъясни.
- Не сумею.
- Так чего же спрашиваешь в таком случае?
- А потому как... ну... - Его заело. - Ну, в общем... Один из наших
взял, да и не спросил, хоть и выпал случай. То ли язык проглотил, то ли
устыдился чего-то. Не спросил, вот и свалилась на него куча неприятностей.
Так теперь уж мы завсегда спрашиваем. На всякий случай.
- Слушай, в твоем мире есть чародеи? Ну, понимаешь, такие люди,
которые занимаются магией. Маги. Ведуны, значит.
- Есть Мерлин. И Моргана. Но Моргана - дрянь в общем-то.
- А Мерлин?
- Так, средний.
- Знаешь, где его найти?
- А как же! В Камелоте. При дворе короля Артура. Я как раз туда
направляюсь.
- И далеко это?
- Отсюда до Повисса, по реке Гафрен, потом по течению реки до Глевума
к Морю Сабрины, а оттуда уж близко до равнин Теплого Края. На все вместе
дней этак десять набежит.
- Далековато, однако.
- Можно, - задумался Галахад, - сократить малость, если поехать через
Ким Пикка. Но это заколдованная долина. Там страшновато. Там живут Y Dynan
Teg, зловредные карлики.
- А меч у тебя для чего? Для фасону?
- А что мечом супротив карлов-то сделаешь?
- Сделаешь-сделаешь, не бойся. Я - ведьмачка. Слышал когда? Э, ясное
дело, не слышал. А твоих карлов я не боюсь. У меня среди краснолюдов уйма
знакомых.
"Это уж точно", - подумал Галахад.
- Владычица Озера?
- Меня зовут Цири. И не называй меня Владычицей Озера. У меня это
вызывает неприятные ассоциации. Неприятные и скверные. Так меня называли в
Стране... Как ты назвал ту страну?
- Faerie, или, как говорят друиды, Аннуин. А саксы - Эльфланд.
- Эльфланд? - Она накинула на плечи полученный от него клетчатый
пиктовский плед. - Знаешь, я бывала там. Вошла в Башню Ласточки и -
трам-тарарам - оказалась среди эльфов. А они именно так меня называли -
Владычица Озера. Мне вначале даже нравилось. Льстило. Пока я не поняла,
что в том краю, в той башне и над тем озером никакая я не Владычица, а
обыкновенная пленница.
- Уж не там ли, - не выдержал Галахад, - ты испачкала одежду кровью?
Она долго молчала. Наконец ответила:
- Нет, - и ему показалось, что голос у нее слегка дрогнул, - не там. А
у тебя острый глаз. Ну что ж, от правды не убежишь, голову в песок прятать
нет резону. Да, Галахад. Последнее время я пачкалась частенько. Кровью
врагов, которых убивала. И кровью близких, которых пыталась спасти... И
которые умирали у меня на руках... Почему ты так на меня смотришь?
- Не знаю, кто ты - богиня или смертная... Но ведь ты обретаешься на
грешной земле.
- Будь добр, ближе к делу.
- Я хотел бы, - у Галахада разгорелись глаза, - услышать твою историю.
Не соблаговолишь ли ты, Владычица, поведать ее?
- Слишком долго рассказывать.
- У нас есть время,
- И не очень хорошо она заканчивается.
- Не верю.
- Почему?
- Ты пела, когда купалась в озере.
- А ты наблюдателен. - Цири повернулась к нему, стиснула губы, а ее
лицо вдруг сморщилось и стало совсем некрасивым. - Да, ты наблюдателен. Но
очень наивен.
- Поведай мне свою историю. Пожалуйста.
- Ну что ж, - вздохнула она. - Пусть так, коли хочешь... Расскажу.
Она уселась поудобнее. Он тоже. Лошади гуляли на опушке леса,
пощипывали траву.



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.