read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



называл их, и на заседаниях говорил редко, нервно и сбивчиво, нисколько не
влияя на ход событий. Теперь он внутри, а шайка - это "мы", "прогрессисты"
или "передовые люди колледжа". Случилось это внезапно, и он еще не привык.
- Думаете, протащим? - спросил Стэддок.
- Уверен, - отвечал Кэрри. - Ректор за нас, и Бэзби, и биохимики.
Палем и Тэд колеблются, но они не подведут. Ящер что-нибудь выкинет, но
никуда ему не деться, голосовать будет за нас. Да, главное: Дик приехал!
Стэддок лихорадочно порылся в памяти и вспомнил, что один из самых
тихих сотрудников носит имя Ричард.
- Тэлфорд? - удивился он. Понимая, всю абсурдность подобного
предположения, он придал вопросу иронический оттенок.
- Ну, знаете! - расхохотался Кэрри. - Нет, Дик Дивэйн, теперь он лорд
Фиверстоун.
- То-то я думал! - Стэддок рассмеялся вместе с ним. - Очень рад.
Знаете, я его никогда не видел.
- Как можно! - Воскликнул Кэрри. - Приходите сегодня ко мне, он
будет.
- С удовольствием, - искренне ответил Стэддок и, помолчав, добавил: -
Кстати, с ним теперь все в порядке?
- То есть как? - изумился Кэрри.
- Помните, были разговоры, что нельзя держать человека, если его
никогда нет.
- Ах, Глоссоп и его банда! Ничего у них не выгорит. Неужели вы сами
не видите, что это пустая болтовня?
- Вижу, конечно. Но, честно говоря, нелегко объяснить, почему человек
занимает место в Брэктоне, когда он все время в Лондоне.
- Очень легко. Разве колледжу не нужна внушительная рука? Вполне
возможно, что Дик войдет в следующий кабинет. Да он и сейчас гораздо
полезнее, чем эти Глоссопы, просиди они тут хоть всю жизнь!
- Да, да, но на заседании...
- Вам надо знать о нем одну вещь, - перебил его Кэрри. - Это он вас
протащил.
Марк промолчал. Ему не хотелось вспоминать, что когда-то он был
чужаком для всего колледжа.
- По правде говоря, - продолжал Кэрри, - работы Деннистоуна нам
понравились больше. Это Дик сказал, что колледжу нужен такой человек, как
вы. Пошел в Герцогский, все о вас разнюхал и гнул свое: работы работами, а
человек важнее. Как видите, он был прав.
- Весьма польщен... - сказал Марк и не без иронии поклонился. В
колледжах не принято говорить о том, как именно ты прошел по конкурсу; и
Марк до сих пор не знал, что прогрессисты отменили и эту традицию. Не знал
он и о том, что попал сюда не за свои таланты, а уж тем более - о том, что
его чуть-чуть не провалили. Чувство у него было такое, словно он услышал,
что его отец едва не женился на совсем другой девушке.
- Да, - говорил тем временем Кэрри, - теперь действительно видно, что
Деннистоун нам не подходит. Талантлив, ничего не скажешь, но совершенно
сбился с пути. Хочет поделить поместья, то, се... Говорят, собирается в
монахи.
- А все-таки он человек неглупый, - возразил Марк.
- Я рад, что вы и Дик познакомитесь, - легко ушел от ответа Кэрри. -
Сейчас мне надо идти, но потом я хотел бы с вами обсудить одно дельце.
Стэддок вопросительно взглянул на него. Кэрри понизил голос.
- Мы с Джеймсом и еще кое-кто думаем, не сделать ли его ректором. Ну,
вот мы и дома.
- Еще нет двенадцати. Не зайти ли нам в "Бристоль"? - предложил Марк.
Они зашли. Если хочешь быть своим человеком, приходится делать такие
вещи. Марку это было сложнее, чем Кэрри, который еще не женился, да и
получал больше. Но в "Бристоле" было очень приятно, и Марк взял виски для
проректора и пиво для себя.

Когда я единственный раз гостил в Брэктоне, я уговорил моего хозяина
впустить меня в лес и оставить там на час одного. Он попросил прощения за
то, что запирает меня на ключ.
Мало кого пускают в Брэгдонский лес. Войти туда можно лишь через
ворота, установленные Иниго Джонсом, и высокая стена окружает поросшую
лесом полосу земли в четверть мили шириной и милю длиной. Когда вы
проходите туда с улицы через колледж, вам кажется, что вы проникаете в
святая святых. Сперва вы пересекаете двор, названный именем Ньютона -
квадрат, по всем сторонам которого выстроились красивые здания в немного
вычурном, но довольно новом стиле. Потом входите в холодный двор, где
темно даже днем, если закрыта дверь справа, ведущая в зал, и левая дверь,
с окошком, ведущая в кладовую, из которой сочится запах свежего хлеба.
Вынырнув из туннеля, вы оказываетесь в самом старом средневековом здании и
попадаете во внутренний дворик, заросший травой; после старого двора,
рядом с серым камнем, он кажется на удивление уютным и живым. Неподалеку
находится часовня - и отсюда слышно, с каким хрипом идут большие старинные
часы. Пройдя мимо урн и бюстов, поставленных в память былых членов
колледжа, вы спускаетесь по выщербленным ступеням в ярко освещенный двор,
носящий имя леди Элис, и вам вспоминается Бэньян или Уолтон. И слева, и
справа от вас - здания XVIII века, - скромные, похожие на простые домики,
со ставнями и черепичной крышей. Дворик этот с четвертой стороны не
замкнут - там лишь несколько вязов, а за ними стена. Здесь вы впервые
слышите журчанье воды и воркованье горлиц; вы уже так далеко, что других
звуков нет... В стене - дверца, за ней - крытая галерея с узкими окнами по
обе стороны. Выглянув из окна, вы видите, что под вами течет темная река.
Вы переходите мост; цель ваша уже близка. За мостом - площадка для игры в
мяч, за нею - высокая ограда; через решетку работы Джонса вы видите
глубокие тени и залитую солнцем зелень.
Мне кажется, что лес многим обязан стене - ведь огороженное место
ценится. Когда я ступал по мягкому дерну, мне чудилось, что меня ждут.
Деревья растут достаточно густо, чтобы вы постоянно видели перед собой
сплошную листву; но вам все время кажется, что именно сейчас вы - на
полянке, ибо вы идете в неярком сиянии среди зеленых теней. Я был
совершенно один, если не считать овец, чьи длинные глупые морды иногда
глядели на меня; но одиночество это напоминало не о чаще, а о большой
комнате в пустом доме. Помню, я думал: "В детстве мне было бы тут очень
страшно, или очень хорошо". И потом: "Каждый становится ребенком, когда он
один, совсем один. А, может, не каждый?.."
Четверть мили пройти недолго; но мне казалось, что я часами добирался
до сердцевины леса. Но я знал, что она здесь, ибо тут было то, ради чего я
пришел - родник, источник. К нему спускались ступеньки, и берег его
когда-то, очень давно, был вымощен. Теперь камень раскрошился, и я не
ступил на него, а лег в траву и потрогал воду пальцем. Это был источник
многих легенд. Археологи датировали кладку концом британско-римского
периода, незадолго до вторжения англо-саксов. Никто не знал, как связано
древнее слово "Брэгдон" с фамилией Брэктон, но я думаю, что семейство его
поселилось здесь из-за этого сходства. Если верить преданиям, лес намного
старше колледжа. У нас немало свидетельств, что источник звался "Колодцем
Мерлина", хотя название это встречается впервые в документах XVI века,
когда ректор Шоуэл, истово сокрушавший алтари и жертвенники, окружил лес
стеной, чтобы охранить его от тех, кто устраивал там какие-то игрища. Не
успел д-р Шоуэл остыть в своей могиле (а прожил он лет сто), как офицеры
Кромвеля попытались вообще разрушить это нечестивое место, но члены
колледжа вступили с ними в схватку, во время которой на ступенях, у самого
источника, был убит Ричард Кроу, прославленный и ученостью и святостью.
Вряд ли кто-либо посмел бы обвинить д-ра Кроу в язычестве, но, по
преданию, последние слова его были: "Мерлин, сын нечистого, служил своему
королю, а вы, сыны блудниц - изменники и убийцы!" С тех пор каждый ректор
в день своего избрания зачерпывал драгоценным кубком воду из источника и
выпивал ее. Кубок этот хранился в колледже среди других реликвий.
Я думал обо всем этом, лежа у родника, восходившего к временам
Мерлина, если, конечно, Мерлин вообще жил на свете; лежа там, где сэр
Кенельм Дигби видел однажды летней ночью странное видение; где Коллинз
слагал стихи и плакал Георг III, блистательный и любимый многими;
Натаниэль Фокс писал свою прославленную поэму за три недели до того, как
пал во Франции. Стояла такая тишина, и листва так уютно укрывала меня, что
я уснул. Разбудил меня голос друга, звавший издалека.

Самым сложным был вопрос о продаже этого леса. Покупал его ГНИИЛИ -
Государственный Научно-Исследовательский Институт Лабораторных
Исследований - чтобы построить себе новое, более удобное здание. Институт
этот был одним из первых плодов союза между государством и лабораторной
наукой, который будит у стольких людей надежду на то, что мир наш станет
лучше. Предполагалась скорая отмена обременительных запретов, которые до
сих пор сдерживали свободу исследований. От экономических проблем институт
уже освободился. Здание, которое предполагалось для него построить,
изменило бы даже силуэт Нью-Йорка; штаты предполагались огромные, ставки -
неслыханные. Отцы города и колледжа долго и дипломатично отвлекали
внимание института от Оксфорда, Кембриджа и Лондона. Шанс был невелик, и
прогрессисты совсем было приуныли, но сейчас фортуна улыбнулась им. Они
знали: если институт получит нужную ему землю, он переедет в Эджстоу, и
все, наконец, оживет. Кэрри даже сомневался, выдержат ли Оксфорд и
Кембридж такое соперничество.
Три года назад Марк Стэддок предполагал бы, что на сегодняшнем
заседании состоится бой поборников прогресса и пользы с сентиментальными
поклонниками красоты. Теперь он этого не думал. Он знал, что дела делаются
не так.
Прогрессисты вели игру на самом высшем уровне. Почти никто из



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.