ничего не останется! кара-у-у-ул! - Гарм завыл.
себя, весь дрожа, хотя ночь выдалась теплая.
утром утопи ты эту собаку. Собака лает - ветер носит, они что угодно
наговорят, когда попадутся на бродяжничестве или на воровстве.
поле действительно происходит, если Гарм собака, а не кролик. Очень уж он
перепугался. С чего бы ему явиться сюда и поднять шум, ведь он мог
тихонько прошмыгнуть через заднюю дверь, а утром получил бы свое молоко!
псу, так выполняй его совет: поживей, да смелее!
поверил Гарму. Не очень хотелось верить в великанов среди ночи.
церемонился с теми немногими бродягами, которые забредали с его владения.
Он натянул штаны, пошел на кухню и снял со стены мушкетон. Вы, может,
спросите, что это такое. Говорят, именно такой вопрос однажды задали
четверым ученым клирикам из Оксенфорда, и они, немного подумав, ответили:
"мушкетон - это короткоствольное ружье с широким раструбом, стреляет на
небольшом расстоянии сразу несколькими пулями; из такого ружья можно
попасть не особенно тщательно прицеливаясь. (Ныне в цивилизованных странах
вытеснен другими видами огнестрельного оружия.)"
заканчивался широким раструбом, наподобие рога, а стрелял он не пулями, но
всем, чем его не заряжали. Однако мушкетон не поразил еще ни одной цели,
потому что фермер заряжал его редко, а уж затвор и вовсе никогда не
спускал. Страна это не была еще цивилизованная, и пока ничто не вытеснило
мушкетона: только этот вид огнестрельного оружия там и имелся, да и то
попадался редко. Люди предпочитали лук со стрелами, а порох чаще
использовался для фейерверков.
тот случай, если понадобятся крайние меры, а в широкий конец напихал
гвоздей, обрывков проволоки, глиняных черепков, костей, камешков и прочее.
Потом натянул высокие сапоги, куртку - и вышел через огород.
деревьев, но слышал ужасный топот. Топ... Топ... Топ - доносилось со
склона пригорка. Что бы ни говорила Агата, не хотелось ему действовать ни
живей, ни смелей, но о своей собственности он тревожился гораздо больше,
чем о своей шкуре. И вот, чувствуя странную пустоту в желудке, он
направился к вершине пригорка.
мерцающем в его огромных круглых глазах. Ноги его были еще далеко внизу,
вытаптывая поля на склоне. Лунный свет бил великану в глаза, и он не
замечал фермера, зато фермер Джайлс прекрасно его разглядел и перепугался
до полусмерти. Не долго думая, он дернул затвор - и мушкетон с
оглушительным треском разрядился. К счастью, он был более или менее
нацелен в безобразное лицо великана. Вылетело все, чем фермер набил ствол:
камешки, кости, черепки, обрывки проволоки, гвозди. Поскольку расстояние в
самом деле было небольшим, то случайно, а не по воле фермера, много чего
попало прямо в великана: один черепок угодил ему в глаз, а большой гвоздь
проткнул нос.
Меня кто-то ужалил!
понравился. Давно уже ни одно насекомое не могло прокусить его толстую
кожу, но он слыхал, что где-то на востоке, на болотах, водятся стрекозы,
которые кусаются, точно клещи.
сегодня дальше.
через реку, огромными шагами двигаясь к западу. Теперь он нашел дорогу
домой, но дно котла совсем прогорело.
глядя в небо, и ждал, что великан, проходя мимо, наступит на него. Но
ничего подобного не случилось, и он услышал, как топот замирает вдали:
крики толпы, которая его приветствовала.
некоторые оделись и вышли (после того, как великан удалился). Теперь они с
криками взбегали на пригорок.
же поплотнее закутались в одеяла, а кое-кто залез под кровать. Но Гарм и
гордился своим хозяином, и боялся его. Он считал, что хозяин в гневе и
ужасен, и великолепен, и был убежден, что великан подумает то же самое. И
когда он увидел, что Джайлс выходит из дому с мушкетоном (как правило, это
было признаком сильного гнева!), он с лаем помчался по деревне, крича:
великий человек мой хозяин! сейчас он будет стрелять в великана за
нарушение границ. Выходите!
показалось лицо великана, все перепугались и затаили дыхание. Все думали,
что это чересчур и что Джайлсу с великаном не справиться. Но тут прогремел
выстрел, великан вдруг повернулся и зашагал прочь, а люди от изумления и
радости громко закричали, приветствуя Джайлса. Гарм лаял так, что едва не
оторвалась голова.
Теперь великан помрет - и поделом ему!
Джайлсов мушкетон и в самом деле стреляет. В деревенских трактирах прежде
обсуждали этот вопрос. Теперь же всем стало ясно, и никто больше не
осмеливался забредать на землю фермера Джайлса.
пригорок и пожать руку фермеру Джайлсу. Кое-кто - священник, кузнец,
мельник и еще два-три значительных лица - похлопали его по спине. Ему это
не понравилось (плечо ведь сильно болело), но он счел себя обязанным
пригласить их к себе. На кухне все уселись в кружок, пили за его здоровье
и громко его расхваливали. Он не скрывал зевоту, но гости не обращали на
это внимания, пока не кончилась выпивка. Когда выпили по второй, а фермер
- третью, он окончательно почувствовал себя храбрецом, а когда все выпили
по три (а Джайлс - пять или шесть), он почувствовал себя именно таким
смельчаком, каковым считал его Гарм. Расстались добрыми друзьями, фермер
от души похлопал гостей по спине. Руки у него были большие, красные и
сильные, так что он отыгрался.
его подвиге, тем большим количеством подробностей он обрастает. Джайлс
стал значительной фигурой в округе. К середине следующей недели новость
дошла до деревень, лежащих за двадцать миль вокруг. Он стал героем округи
и находил это чрезвычайно приятным. В ближайший базарный день ему поднесли
столько вина, что хоть лодку пускай, и он вернулся домой, распевая
старинные песни о героях.
столица этого государства (среднего королевства) была расположена примерно
в двадцати лигах от Хэма, а при дворе, как правило, не больно обращали
внимание на то, что происходит в захолустной провинции. Но столь быстрое
изгнание такого вредного великана стоило внимания и некоторой учтивости. И
по прошествии надлежащего времени, месяца через три, к празднику Святого
Михаила, король направил в Хэм послание, начертанное красными чернилами на
белом пергаменте. В нем выражалось монаршее удовлетворение поведением
"преданного нам подданного, нашего возлюбленного Эгидиуса Агенобарбуса
Юлиуса Агриколы де Хэммо". Подпись была в виде красной кляксы, а ниже
придворный писец вывел затейливым почерком: "я, Август Бонифаций Амброзий
Аурелиан, благочестивый и достославный государь, Базилевс и повелитель
Среднего королевства, руку приложил". К посланию была прикреплена большая
красная печать, что говорило о несомненной подлинности документа. Большую
радость доставил он Джайлсу, им восхищались все соседи, особенно когда
обнаружилось, что каждого, кто желает полюбоваться этим документом, фермер
охотно приглашал к столу и угощал на славу.
пожаловал фермеру пояс и длинный меч. Сказать по правде, сам король этим
мечом никогда не пользовался. Он принадлежал королевской семье и с
незапамятных времен висел в оружейной. Хранитель королевского оружия не
мог сказать, как он туда попал и для чего предназначен. При дворе такие
тяжелые мечи без украшений как раз вышли из моды, потому-то король и
подумал, что для подарка неотесанному деревенщине он будет в самый раз.
Фермер Джайлс был в восторге, а слава его сильно возросла.
не выпороли. Джайлс был, в общем, справедливый человек, в глубине души он
отдавал должное Гарму, хотя никогда не говорил об этом вслух. Он все еще
награждал собаку нелестными эпитетами и при случае швырял в Гарма тяжелые
предметы, зато стал закрывать глаза на его самовольные отлучки. Теперь
Гарм свободно бегал по полям. Дела у фермера пошли в гору, счастье ему
улыбалось. Осень и начало зимы прошли благополучно. Все шло прекрасно,
пока не явился дракон.
острове. Вот уже много лет в Среднем Королевстве Августа Бонифация не
встречали ни одного дракона. Конечно, к западу и к северу попадались
топкие болота и ненаселенные горы, но они находились очень далеко. Некогда
в тех местах обитало множество разных драконов, и они делали дальние