столько времени, что я уже забыл.
позабыл, что такое вежливость в человеческом обществе. Ну, во всех лентах,
которые я видел, они это делают.
мужчина. Барнум был готов к потрясению от вида еще одного человека _б_е_з
кокона симбиотика, потому что по пути к конторе Литавры и Рэгтайма он уже
встретил нескольких. Но от непривычного зрелища у него еще кружилась
голова. Человек, похоже, ощутил это и молча жестом указал ему на стул. Он
уселся, думая, что при малой силе тяжести это было не так уж и необходимо.
Но в чем-то он был благодарен. Человек долгое время молчал, давая Барнуму
время успокоиться и привести мысли в порядок. Барнум использовал это
время, чтобы внимательно его осмотреть.
за модой он не гнался. Обувь не носили практически уже больше века по той
простой причине, что ходить приходилось лишь по полам с мягким покрытием.
Однако, последняя мода командовала: ОБУВЬ НОСЯТ.
Одет он был в голографический костюм - иллюзию текучих цветов, которые
отказывались оставаться на одном месте или принимать определенную форму.
Под костюмом, вполне возможно, не было ничего, но Барнум не мог об этом
судить.
при спуске? Кажется, вы сказали, что это ваш первый визит.
вы окажетесь достаточно хороши для того, чтобы с избытком отплатить нам.
Мы достаточно часто были правы, так что денег на этом не теряем.
Большинству из вас, оттуда, не по карману высадка на Янусе, а тогда что бы
с нами стало? Нам приходится обращаться к вам. Так дешевле.
раздражение из-за непривычного усилия, вызванного речью. Не успел он
подумать об этом, как ощутил, что в дело вступил Бейли. Внутренний усик,
который был убран, метнулся из желудка и смазал его гортань. Боль
прекратилась, поскольку реакция нервных окончаний была подавлена. Так или
иначе, все это происходит в твоей голове, подумал он.
осознал, что произнес это вслух. Он этого не хотел, и смутно ощущал, что,
возможно, невежливо разговаривать таким образом со своим симбиотиком.
Ответа Рэгтайм, разумеется, услышать не мог.
Антигона, - сказал он Рэгтайму.
и вплыла женщина. Она в буквальном смысле вплыла, одним движением
оттолкнувшись от косяка и захлопнув дверь с помощью своего левого педа, а
затем быстро повернулась в воздухе, слегка касаясь пола кончиками пальцев
- чтобы снизить скорость - до тех пор, пока не остановилась у стола,
наклонившись над которым, начала возбужденно разговаривать с Рэгтаймом.
Барнума удивило, что вместо ступней ног у нее были педы; он думал, что в
Жемчужных Вратах никто ими не пользуется. Ходить на них было неудобно. Но,
ходьба, похоже, ее не интересовала.
энтузиазма едва не поднимаясь в воздух. Пальцы ее педов двигались по
ковру, пока она говорила. - Он перегруппировал рецепторы в своих нервных
путях - впереди справа, и ты не поверишь, как это влияет на...
Она приложила руку ко рту, как бы заставляя себя умолкнуть, но прикрывала
ею улыбку. Она подошла к ним (при слабом тяготении это нельзя было назвать
ходьбой; казалось, что ей удается использовать для опоры по два вытянутых
пальца на каждом педе и идти на них, так что похоже было, что она плывет).
Она подошла к ним и протянула руку.
того, чтобы носить проектор на поясе, как у того, ее проектор был вделан в
перстень. Когда она протягивала руку, генератору приходилось
компенсировать это, окутывая ее тело более длинными и тонкими паутинками
света. Это выглядело как взрыв пастельных тонов, и едва прикрывало тело.
То, что видел Барнум, могло принадлежать девушке шестнадцати лет:
небольшие, неразвитые грудь и бедра, и две светлого цвета косы, доходившие
до талии. Но ее движения опровергали это. В них не было неуклюжести
подростка.
врасплох, и он не знал, освобождать руку Барнума или нет. Так что то, за
что она взялась, было кистью руки Барнума, покрытой трехсантиметровым
слоем Бейли. Похоже, она не обратила на это внимания.
Барнум и Бейли? [американские цирковые антрепренеры (XIX - нач. XX вв.)]
не привыкнете к нему. Рэг говорит мне, что вы можете предложить нам
кое-что на продажу.
а я - талант. Так что продавать вы будете мне. Я думаю, что у вас нет
ничего в нотной записи?
поверхность с отверстием для рта. Для того, чтобы привыкнуть общаться с
людьми требовалось некоторое время.
делать. Честно говоря, если бы мне когда-нибудь удалось понять, что же вас
превращает в художников, я бы разбогатела.
самой.
жалкой фигуры, сидевшей на стуле. Единственный способ открыть магию жизни
в Кольце был отправиться туда; а единственный способ это сделать -
обзавестись симбиотиком. Навсегда отказаться от своей индивидуальности и
сделаться частью команды. На это были способны немногие.
по бедрам, чтобы скрыть свою нервозность. - Репетиционная вон за той
дверью.
была наполовину завалена бумагами. Он никогда не думал, что в каком-то
деле они могут потребоваться в таком количестве. Похоже, их привыкли
складывать стопками, а когда стопка делалась чересчур высокой и
обрушивалась, ногой заталкивать в угол. Нотные листы с шумом сминались под
его педами, когда он шел следом за ней в угол комнаты, где под лампой
стояла клавиатура синтезатора. Остальная комната была в тени, но клавиши
сияли привычным сочетанием белого с черным.
- Барнум только сейчас заметил, что на полу была другая клавиатура, на
которую легли ее педы. Он размышлял о том, не из-за одного лишь этого она
ими пользуется. Это было сомнительно, поскольку он видел, как она ходит.
него.
головы и перенести на ленту. Какой бы вы предпочли? Я слышала, что однажды
на английский переписали бетховенскую симфонию, так что каждый аккорд и
ход были подробно описаны. Я не могу вообразить, чтобы это кому бы то ни
было _п_о_н_а_д_о_б_и_л_о_с_ь_, но кто-то это сделал. Мы можем поступить
так же. Или, конечно же, вы можете придумать что-то другое.
всерьез об этой стороне дела. Он знал свою музыку, знал до последней ноты
в одну шестьдесятчетвертую. Но как ее извлечь?