попросила я его.
которая бросает на меня несколько взглядов. Я не могу слышать их слов. В
конце-концов он берет ключ и уходит. Женщина улыбается мне.
Вам квитанцию.
него обеими руками. Если я попытаюсь уйти сейчас, она, вероятно, позовет
управляющего. Я не желаю привлекать к моей особе еще больше внимания.
конверт. Она шуршит бумагой. Она вставляет бланк в машину. Нажимает
кнопки. Вытаскивает бумагу из машины и осматривает ее. Считает монеты в
моем конверте.
ранее. Я быстро вскакиваю на ноги.
вижу, что эпигон, похожий на летучую мышь, устраивается рядом с ней. Она
уже чувствует его присутствие, но не понимает. Моя обязанность - мо чи
ч'у, как говорят китайцы, немедленное действие, без раздумий и колебаний -
поэтому я подхожу к конторке, кладу мой посох под подходящим углом,
наклоняюсь вперед, как будто бы собираюсь взять квитанцию, и слегка
подталкиваю посох так, что он скользит и падает, перелетая через конторку,
его маленький металлический наконечник попадает в гнездо терминала
компьютера. Верхний свет гаснет немедленно. Эпигон съеживается и
рассеивается.
поворачиваясь. - До свидания.
таблетку, так, на всякий случай. Затем я возвращаюсь в небольшой холл,
пересекаю его и покидаю здание. Я рассчитывала, что это произойдет раньше
или позже, так что я не была не готова.
случая, и в то же время, как я надеялась, это могло случиться позже. Но,
вероятно, лучше для меня, что это произошло сейчас. Я чувствую себя более
живой, более настороженной после этой демонстрации опасности. Это
ощущение, это знание полезно мне.
осталась неизменной. Я счастлива, имея преимущество столь малой ценой.
созерцания горы.
посмотреть на Фудзи из-за них. Путешественники, которые проходят во время
первого часа моего бодрствования, не похожи на путешественников Хокусая,
но это неважно. Лошадь, носилки, голубые одеяния, большие шляпы - все в
прошлом, путешествует только на картине. Купец или дворянин, вор или слуга
- я смотрю на них как на пилигримов того или иного сорта. Моя
болезненность, спешу я добавить, является причиной того, что мне нужно
добавочное лечение. Однако сейчас я хорошо себя чувствую, и не знаю,
медикаменты или медитация обусловили мою повышенную чувствительность к
тонкостям света. Кажется, Фудзи почти движется под моим пристальным
взглядом.
сказал, что все мы путешественники каждую минуту своей жизни. Я вспоминаю
также его впечатления от заливов Мацусима и Кисагата - первый обладает
искрящейся прелестью, а второй - прелестью плачущего лица. Я думаю о виде
и выражениях Фудзи и захожу в тупик. Печаль? Покаяние? Радость?
Воодушевление? Они соединяются вместе и разворачиваются. У меня нет гения
Басё, чтобы выразить это в простой характеристике. И даже он... Я не знаю.
Похожесть говорит о похожести, но описание должно пересечь бездну.
Восхищение всегда содержит в себе недостаток понимания.
путешественники хорошо проводили время. Они рассказывали друг другу
грязные истории и стихи, присоединяя в конце мораль.
них была вечеринка всю дорогу. Книга кончается перед тем, как они
прибывают. Подходяще.
мной. Если так, я очень бы хотела присоединиться к ней. Мне действительно
не нравится мое теперешнее настроение и капелька медитационного перерыва
не помешала бы, если бы был подходящий объект. Рыдающее таинство жизни не
может продолжаться все время на самых высоких нотах. Если они могут
сделать перерыв, я не против. Завтра, быть может...
противном случае эпигон не появился бы. Я была очень осторожна. Подозрение
- это еще не уверенность, и я надеюсь, что мои действия были достаточно
решительными, чтобы предотвратить подтверждение. Мое теперешнее
местонахождение вне досягаемости и знания. Я снова возвращаюсь к Хокусаю.
Место не без своих особенностей. Но я полагаю, именно Рильке сказал, что
жизнь - это игра, которую мы должны начинать, не узнав хорошенько ее
правил. Узнаем ли мы их когда-нибудь? И действительно ли это правила?
усилие. Справедливость, долг, месть, безопасность - должна ли я взвесить
их по отдельности и определить процент их участия в том, что движет мною?
Я здесь, потому что я здесь, потому что я следую правилам - какими бы они
ни были. Мое понимание ограничено результатами. Его - нет. Он всегда мог
делать интуитивные скачки. Кит был грамотей, ученый, поэт. Такое
богатство. Я беднее во всех отношениях.
настроение. Я не хочу его. Оно не мое. Пусть это будет болью старой раны,
даже обновленной воспалением. Но я не могу позволить ей быть мною. И
покончить с ней вскоре. Моя болезнь в сердце и мои причины благородны. Дай
мне силы отделить себя от этого, Ловец в Бамбуке, господин того, кто одет
в полоски. Отбрось унылость, собери меня, дай мне силы. Уравновесь меня.
смотрю. Я очень слаба, но я хочу увидеть Фудзи, возникающую из тумана,
который начал подниматься. Я отпиваю воду и капельку бренди. Остались
только очертания. Фудзи превратилась в привидение горы на Таоистских
рисунках. Я жду до тех пор, пока небо не начинает темнеть. Я знаю, что
гора больше не придет ко мне сегодня, и я должна позаботиться о сухом
месте для ночлега. Это может быть моими уроками из Ходогайя: Склоняйся к
настоящему. Не старайся приукрашивать идеалы. Имей достаточно разума,
чтобы уйти из-под дождя.
мужчины на берегу нет, зато на воде есть маленькая лодка. Не совсем такая
лодка, если уж говорить по правде, и я не могу сказать, что она сделана из
дерева, но и этого достаточно.
прочь от меня. Розовый свет восхода отражается на воде и на тонком слое
снега на темных плечах Фудзи. Лодочник на картине отталкивается шестом.
Харон? Нет, я сегодня более бодра, чем в Ходогайя. Слишком маленький