read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Я отмахнулся.
- Нас просто несло по течению. Едва успевали грести...
- Нет, - возразил он, - вы показали себя не только сильнейшим бойцом... которого, кстати, даже не заинтересовал главный приз, но и мудрым стратегом. А сейчас, как я услышал от Его Величества, вы отправляетесь на Юг...
Он сделал паузу, но я не разжимал губ, слушаю со всем вниманием. Он вздохнул и продолжил тем же мягким тоном, в котором все же слышится тщательно скрываемая тревога:
- Вы, конечно, знаете, что пройти через перевал немыслимо трудно, если у вас не будет пропуска?
Я кивнул, но он ожидал вербального ответа, я наконец разомкнул губы.
- Знаю.
- У вас есть пропуск?
Я выдержал его взгляд.
- Господь, - ответил я мягко, - велит надеяться на его помощь. Я - верный паладин церкви, достопочтенный сэр Уильям. Уверен, Господь мне укажет путь.
Он буркнул:
- В самом деле уверены?
Я чуть-чуть раздвинул губы в улыбке.
- Разве он мне раньше не указывал?
Он помолчал, взгляды бросал испытующие, губы то поджимал, то распускал несколько безвольно, наконец сказал со вздохом:
- Король очень высокого мнения о вас. Он рассказал мне, в какой опасности было королевство. Потому и обращаюсь к вам.
Я сказал предостерегающе:
- Сэр, при всем неизменном и глубоком почтении к вам, позволю себе напомнить... в смысле, позволю напомнить вам, что я паладин. Берусь выполнять только поручения церкви, да и то не все. У нас, паладинов, свой кодекс, на простой рыцарский он похож не больше, чем свинья на коня.
- Сэр Ричард, - произнес он строго, - дело очень важное. Разумеется, все будет оплачено. Поверьте, любой из самых знатных рыцарей был бы счастлив получить то, что я предлагаю в оплату.
Я поднялся, отвесил церемонный поклон, голос мой прозвучал, как финальный удар молотка на аукционе:
- Спасибо, сыт! Никаких баб-с не сопровождаю. Ни дочерей, ни племянниц, ни двоюродных тетушек.
Он смотрел удивленно, даже ошарашенно.
- Сэр Ричард, откуда у вас такие дикие идеи? У меня нет дочерей, а сыновья в состоянии за себя постоять сами.
Я ощутил некоторую неловкость, пробурчал:
- Да так, у меня аллергия на перевозку женщин из пункта А в пункт Б. Нет гаже занятия! И хотя все предсказуемо, все равно противно. Хотя, может быть, потому и противно, что заранее известно все-все.
- Сэр Ричард, - проговорил он, - дело гораздо проще, чем сопроводить в далекое королевство невинную девушку и защитить ее от разбойников, но в то же время - гораздо важнее.
Я покачал головой:
- Простите, сэр. Я очень занят. Если бы это сказали ваши посланцы, вам не пришлось бы тратить на меня время здесь.
За дверью послышались тяжелые шаги, створки распахнулись, их придерживали угодливо кланяющиеся вельможи, в комнату шагнул король Барбаросса.
Он сразу смерил меня исполненным недоверия взглядом, сэр Маршалл отвесил легкий поклон и сказал с достоинством:
- Ваше Величество, с вашего позволения я отлучусь к вашим указам...
Король кивнул, не поворачивая к нему головы:
- Да-да, любезный друг, подготовьте и насчет передачи земель в другие руки.
Маршал вышел, король повернулся ко мне. Я залюбовался крупным суровым лицом, настоящий лев, что прошел все стадии ювенильной драчливости, победил, поверг, завоевал себе земли, а теперь изо всех сил старается показать себя мудрым и дальновидным правителем.
- Сэр Ричард, - сказал он неприятным голосом, - вы не мой подданный, я не могу велеть, как вассалу, но я ваш друг...
У меня глаза полезли на лоб. У Барбароссы несколько смущенный и раздосадованный вид, всю жизнь отдавал приказы, их выполняли беспрекословно, всегда стоял над всеми и никогда не снисходил до чреватой и даже опасной дружбы с подданными.
- Это как? - спросил я с подозрением. - Дружба с королем - это что-то вроде дружбы с женщиной. Но дружба, как сказал великий апостол церкви Ницше, бывает только с равным.
Он набычился, брови сдвинулись на переносице.
- Вы прекрасно знаете, сэр, - прорычал, как разгневанный лев. - Это значит, черт бы вас побрал, что я у вас в неоплатном долгу!.. И вы это прекрасно знаете. И знаете, что я знаю!.. Потому я не мог бы вам приказывать, даже если бы вы были даже последним из моих подданных!
Я отмахнулся, видеть такого могучего деспота смущенным, запутавшегося в неловкости - самому не по себе, буркнул:
- На том свете сочтемся угольками. Что хотел... сэр Уильям Маршалл? Как я понял, вы пригласили его к себе сенешалем?
Он взглянул остро.
- Разве плох? Говорят, черт к старости идет в монастырь, а сэр Уильям, растеряв могучие мышцы, приобрел такие же мозги... Вообще-то это моя идея, сэр Уильям меня опередил. Все старается взять часть забот на себя. Сейчас, когда немалая часть знати истреблена, приходится многие замки и земли перераспределять, а это склоки, дрязги, обиды, каждый напоминает о своих заслугах... да хорошо бы о своих, а то о заслугах предков... Да, кстати, если вы возьметесь за одно пустяковое дельце, которое вас абсолютно не обременит, я обещаю вам баронство. Есть очень хорошее поместье в землях де Бражеллена. Там теперь практически свободен замок и принадлежащие ему тридцать две деревни и два городка. Они ваши, сэр Ричард, только примите предложение сэра Уильяма... вернее, это мое предложение!
Я спросил с подозрением:
- А что значит, "свободен практически"? Замок надо еще захватывать?
- Думаю, ворота вам откроют и так, - сказал он сухо. - Замок и владения принадлежали барону Бражеллену.
- Понятно, - сказал я, - правая рука герцога Ланкастерского.
- Вот-вот. Барон Бражеллен был убит, а его жена с десятилетней дочерью потеряла права на владения ввиду измены ее мужа. Вы вступите во владение замком, баронессу отправим в монастырь, ребенка перебросим или родне, или в приют.
Я пожал плечами.
- Не по мне это.
- Что?
- Я паладин, - напомнил я. - Да и вообще... Вообще как-то нехорошо отнимать замок у женщины.
- Не ты отнимаешь! - рявкнул король. - Я отнимаю! Это я пожаловал замок и земли барону двенадцать лет тому!.. Как и другим раздавал земли и поместья, принимая вассальную присягу. Только я хозяин, только я... До сего дня никто не сомневался в моем праве отнимать у изменников и дарить верным мне людям! Потому что я, король Барбаросса, никогда не злоупотреблял властью... так уж слишком.
Он побагровел, раздулся, стал выше ростом и шире в плечах. Я еще не видел его таким великолепным в гневе.
- Ваше Величество... - начал я. Он прервал:
- Я же сказал, зови меня по имени. И еще тебе дана привилегия не снимать в моем присутствии шляпу. Ричард, я хочу, чтобы ты стал герцогом, но тебе нужно пройти по всей лестнице, иначе пойдут толки. Как только ты выполнишь тот пустячок, никто не скажет, что я дал баронство любимчику.
Его лицо стало несчастным, я сочувствовал этому гиганту, что и жаждет отблагодарить меня и не может этого сделать в полной мере, потому что, в отличие от большинства тиранов, очень считается с общественным мнением.
Я сказал с предельным сочувствием:
- Ваше Величество, вы - король. Потому и гребете, как породистый зверь, все под себя. Это я, как всякий паладин, гребу подобно курице - от себя... Поверьте, я тоже желаю процветания вашему королевству, но...
- Ричард! - вскрикнул он. - Речь не о моем королевстве!
Я остановился, спросил настороженно:
- А о чем? Баб-с не вожу... Впрочем. Это я уже говорил.
Он сказал сухо:
- При весьма непонятных обстоятельствах погиб герцог Люткеленбергский, гранд Кастилии, конунг Хельнурга и граф Аквании. Он владел герцогством Пуатье, очень богатыми землями, к тому же расположенными в стратегически важном месте между королевствами Честер и Марешаль. Сразу скажу, что эти королевства полностью на стороне Тьмы, хотя там как раз эту Тьму называют Светом, отрицая Господа Бога нашего...
- Поклонение Люциферу, - заметил я, - все понятно. Прошу вас, Ваше Величество, продолжайте.
Он недовольно зыркнул, я упорно не желаю переходить на "ты", хотя каждый был бы счастлив получить эту привилегию. Такие вот редкие отличия, вроде права не снимать шляпу, обращаться к королю по имени или не вставать при появлении короля, летописцы записывают не только в семейные анналы, но и в государственные хроники.
- Не скажу, - прорычал он, - что в моем королевстве такие уж ревностные христиане, но у меня нет храмов, где поклоняются Люциферу! Мы не самые усердные слуги Господа нашего, но мы Его верные слуги и воины.
Пока говорил, я вспомнил, что в самом деле не заметил при Барбароссе колдунов, магов, ясновидцев, предсказателей, что обычно входят в свиту каждого вельможи. Правда, и священника нет, король правит без комиссаров по идеологии и пропаганде.
- Потому я заинтересован, - продолжал он, - чтобы герцогство осталось за потомством герцога Люткеленбергского. К счастью, сын герцога, зовут его Легольсом, приехал на турнир, участвовал в турнире. Ты его видел у меня на пиру, он сидел от тебя через два человека. Видишь, все помню! Он тоже не шибко ревностный христианин, но он христианин. К тому же с ним граф Эбергард Сейненский и граф Мемель, их ни уговорить, ни подкупить, ни запугать. Если Легольс встанет во главе герцогства, там Тьма не воцарится, а те храмы Люциферу, что уже построили, он снесет по совету своих наставников.
- И что же? - спросил я. - Не вижу себя в этой картине.
Он ударил кулаком по столу.
- Теперь враги будут охотиться за Легольсом и, конечно, постараются не допустить его в герцогство, где посадят кого-нибудь из своих. Там кобольды наткнулись в горах на несметные запасы каких-то руд, герцогство стало еще лакомее для соседей... и не только соседей! По моему настоянию Легольс выехал вчера вечером с тремя моими верными рыцарями. Все оделись торговцами, чтобы оставаться неузнанными. Теперь нужно пустить по другой дороге пышный отряд со знаменами герцога, штандартами и его рыцарями.
Я подумал, посмотрел на короля в упор.
- Значит, Ваше Величество желает, чтобы я принял все удары на себя?
Он на мгновение смешался, даже взгляд отвел, затем с силой ударил ладонью по столу. Бумаги подпрыгнули и полетели на пол.
- Да! - рявкнул он. - Да!.. Я полководец, я заставил себя делать так, как правильно, а не так, как хочется. Потому мое королевство процветает! Если нужно отправить на смерть одного человека, чтобы спасти тысячу, я это сделаю, даже... если тот единственный будет мне сыном. Однако... Ричард, ты же понимаешь, что как раз для тебя опасности не будет... ну совсем-совсем не будет!
Я спросил с любопытством:
- Почему?
- Я умею наблюдать и делать выводы. Когда ты помчался к Франко Кардини, а потом вернулся, подслушав разговор, только я заметил несостыковку. Я уже говорил, я полководец, привык мерить в конских переходах, знаю, сколько проходят за сутки люди, сколько кони, как идут днем, как ночью, сколько миль одолеют с грузом, сколько налегке. После стольких лет походной жизни это у меня в крови.
Я посмотрел на короля с уважением. В самом деле, едва мы с Зайчиком скрывались из глаз, я пускал его таким карьером... Молодец король, ни одна мелочь не укрывается от его глаз.
- И что? - спросил я.
Он покачал головой.
- Значит, сможешь уйти от любой погони.
- А если засада?
- Твой конь, - повторил он с нажимом. - Что у тебя за конь? После турнира на нем ни царапины, я сам видел. Да и ты... впрочем, ты можешь получать раны, но умеешь тут же заращивать!
Я возразил:
- Одну-две, но не до бесконечности. Я каждый раз слабею, в конце концов уже не смогу даже сказать "мама". И отброшу копыта если не от ран, то от постыдной слабости, что, понятно, для мужчины позорнее рваной раны под сердцем... тьфу-тьфу!
- Твой конь вынесет из любой схватки, - сказал он непреклонно. - Ричард, я не просил бы оказать такую услугу, если бы не видел, что для тебя это пустяк. К тому же - безопасный. Поверь, я не стал бы рисковать жизнью человека, который и жизнь мне спас, и королевство вернул!
Я пробормотал:
- Ваше Величество, вы преувеличиваете. Вы такой здоровенный кабан, что и без меня справились бы. И королевство вернули бы. Я так... больше в ваших королевских конечностях путался. Задних, конечно.
Он даже отвечать не стал, лицо выражает полное презрение к чепухе, которую порю, чтобы дать ему почувствовать себя круче и не таким зависимым от меня. Сильный король не побоится сказать, где он слаб, где допускает дурость, а где нам с ним можно... поулыбаться.
Мой панцирь вокруг трепетной и отзывчивой души начал потрескивать, я спросил с великой неохотой:
- А как это будет обставлено, чтобы все думали на меня?
Он вздохнул с огромным облегчением, плечи расправились, я услышал грохот рухнувшей горы. Глаза заблестели, сказал живо:
- А вот сейчас и придумаем!.. Кстати, я уже велел выписать на тебя баронство и тот замок с поместьем.
- Ладно, - произнес я примирительно, - принимаю, но с условием, что в этих владениях буду распоряжаться сам.
- Ну конечно же!
- А это значит, - уточнил я, - что если там на месте решу не отнимать замок у бедной женщины...
- Бедной? - взревел он.
- Я в христианском смысле, - уточнил я. - Потеряв мужа, женщина становится бедной.
Он зло ухмыльнулся.
- Не все, не все. Есть такие гарпии, которым вдовство только развязывает руки. Она уже начинает крепить связи с теми баронами, кто хоть в чем-то может быть недоволен мною. Так что возвращайтесь побыстрее! И принимайте владения.
- Хорошо, - ответил я. - Но если не вернусь этим летом, осенью передайте замок верному человеку. Безопасность королевства - прежде всего.
Он пристально посмотрел мне в глаза, стараясь проникнуть в мои замыслы, протянул руку.
- Обещаю.
Мы крепко пожали друг другу руки, я заметил его взгляд, брошенный на мою ладонь. Сам он, завоевавший власть силой, когда личная отвага и крепость мышц далеко не последнее дело, все еще ревниво отмечает одиночек, имеющих наглость равняться с ним в росте или силе.

Появился молодой рыцарь, одетый не столько пышно, сколько удобно. Я рассматривал картины на стенах. Барбаросса и здесь в первую очередь правитель: ни одной фривольной или просто вольной - все героические, патриотические, жертвенные, возвышенные, воспитательные. За моей спиной Барбаросса негромко велел позвать сенешаля. Когда тот появился, Барбаросса сказал отрывисто:
- Любезный сэр Уильям, подготовь указ. Виконту Ричарду Длинные Руки от нашей милости жалуются земли Сворве и Коце с находящимся там замком, поместьем, загородными домами, деревнями и двумя городами.
Маршалл посмотрел вопросительно.
- Виконту?
- Да, - бросил король отрывисто. - Виконт Ричард де Амальфи, приняв замок, становится бароном Ричардом де Сворве и Коце... нет, это длинно. Скажем, барон Ричард де Сворве? Так лучше? Пиши, пиши. Не забудь, что со всеми вытекающими правами и обязанностями.
Сэр Уильям кивнул с непроницаемым лицом, а я спросил со вспыхнувшим, как фейерверк, подозрением:
- Это какими еще обязанностями?
Король огрызнулся:
- Почему никто еще не протестовал против прав, а вот обязанности никому не нравятся?.. Ладно, сэр Ричард, никаких обязанностей. Удовлетворены? Даже вассальную присягу приносить не обязательно, хотя ваша удельность может послужить плохим примером для ваших соседей. Соблазн, как-никак... Ладно, с этим позже. Когда готовы выехать?
Я ответил честно:
- Я уже направлялся к городским воротам, когда перехватили ваши новые графья. Вы им доверяете? У двух больно рожи...
Он раздраженно отмахнулся.
- Не могу же я ко двору взять тех ветеранов, с которыми прошел все войны и которым доверяю спину? Они таких дров наломают! Не-е-ет, во дворце обитает особая порода людей. Конечно же, я им не доверяю и близко к себе не держу. Но некоторые из них умеют заставить крутиться все колеса государственной машины, а это главное. Впрочем, вам такое понимать еще рано.
Я кивнул.
- Да, конечно. Самые честные и чистые люди в вашем королевстве - как раз альбигойцы. Но они залили бы страну кровью, добиваясь прихода "золотого века", земли пришли бы в упадок, все рухнуло бы, и само альбигойство рассыпалось бы в пыль... Словом, я не стану задерживаться, Ваше Величество. Если у вас есть какие-то пожелания на дорогу...
Я поднялся, не дожидаясь его разрешения. По королевскому лицу тут же промелькнула гримаса раздражения, привык к солдатскому повиновению, но ничем не выразил вскипающего гнева, поднялся и сказал прежним голосом рыкающего льва:
- Не умничайте, сэр Ричард. А то усомнюсь в вашей доблести. Сейчас вам принесут штандарт герцога Люткеленбергского, с ним и поедете. К тому же вам придется набросить на плечи его знаменитый черный плащ с золотым конем, ни у кого больше такого нет. Легольс очень жалел, что с ним расстается, но когда на другой чаше весов герцогство... Словом, это вам подарок. Плащ не простой, сэр Ричард! Но святая церковь освятила его, так что зла от него нет, а только благо...
Я отмахнулся.
- Ладно. Плащ - это плащ. Итак, Ваше Величество, меня там конь ждет, да и Пес... я о нем всегда забываю.
Он изволил провести меня до дверей, вдруг хлопнул ебя по лбу.
- Ах да!.. С вами поедут граф Эбергард Сейненский и граф Мемель. Это доверенные лица герцога, они сопровождали наследника... во избежание всяких эксцессов. Ну, вы поняли.
Я сказал раздраженно:
- Это я понял. Видел их у вас на пиру вместе с герцожьим сыном. Но не понял, какого... овоща присобачиваете в спутники еще двух овощей?
- Без них нельзя, - вздохнул он. - Вы можете себе представить наследника, который разъезжает даже по собственному королевству без охраны и советников?
- Герцог Черторт прибыл без охраны!
- Инкогнито, - напомнил Барбаросса. - А что он герцог, узнали только после турнира. А вам, дорогой барон... ничего, что я авансом? Это я так выражаю уверенность в успехе вашей миссии... вам надлежит ехать открыто и немножко нагло, что вообще-то свойственно Легольсу. Пусть все видят, кто при встрече изволит одарить их равнодушным взглядом.
Я сказал еще злее:
- А как тогда вяжется с вашим предыдущим ляпом, что в случае опасности пришпорить коня и драпать от любых врагов?
- А так и надо, - ответил он с королевским пренебрежением. - Главное - спасти короля, герцога или графа, словом - сюзерена. Вассалы останутся выполнять свой долг, это дело чести, а вы должны мчаться во весь опор. Зато все будут знать: на Легольса, сына герцога Люткеленбергского, в дороге совершено покушение, все убиты, ему одному чудом удалось спастись.
Я вспомнил надменные рожи графа Эбергарда и графа Мемеля, что-то во мне бунтует, топорщит перья, но вслух я сказал зло:
- Да уж этих двух индюков брошу с удовольствием!
Может быть, мелькнула мысль, даже не дожидаясь нападения каких-то там разбойников или врагов герцогской короны.


Глава 3

Король, неслыханное дело, самолично повел меня к выходу, хотя, конечно, это подавалось, что я с самым верноподданным лицом и суетливыми движениями сопровождаю величественного монарха. Граф Легольс, сообщил Барбаросса, всю ночь гнал коней, уходя как можно дальше от того места, где могли бы застать враги, а затем, сменяя усталых коней, устремился в герцогство по окольной дороге, что хоть и длиннее на триста миль, зато и безопаснее, и никто его там искать не станет. Все это время, начиная с Каталауна, он будет называться другим именем, а местные колдуны сумели придать ему облик человека намного старше и абсолютно не похожего на погибшего герцога.
Мне же предстоит выехать с великой пышностью, с оповещением вперед по дороге, дабы на постоялых дворах и в гостиницах заранее готовили для меня лучшие комнаты.
- Это не значит, - предупредил Барбаросса, - что вам, сэр Ричард, там нужно ночевать. Напротив, я бы не советовал...
- Да и мне что-то не очень хочется, - пробормотал я.
- Вот-вот. Ты ведь избалованный граф, тебе всегда шлея может под хвост... и ты выкинешь что-то такое, чего враг не предусмотрит.
- Это я могу, - заверил я. - Мы ж простыя, бесхитростныя.
Он с неодобрением смотрел, как я вытер нос рукавом, да я и сам застыдился мальчишечьей выходки, сделал серьезное лицо. Я не успел заметить, как он открыл прямо в стене, мимо которой шли, небольшую дверь, быстро втолкнув меня, шагнул следом и закрыл за собой.



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.