сигаретный пепел. Он даже не предложил мне
сесть. Мало того, он уже орал, когда я еще
только закрывал за собой дверь: == Ты что,
самый умный?! == Я бы предпочел более мягкий
тон, сэр! == Умник какой выискался, прочитал
пару книжек и теперь будешь залупаться на
каждом шагу?! Он швырнул мне мою писанину
и прорычал: == Джонстон прекрасный человек!
== Не говорите глупостей! Он явный садист!
== попробовал возразить я.
== Сколько вы работаете на
почте? == Три недели. == А
мистер Джонстон == 30 лет!!!
== И что это меняет?
== Повторяю: мистер Джонстон прекрасный
человек!!! Бедняга так распалился, что, похоже,
был готов просто прикончить меня. Явно он был
неравнодушен к Джонстону. Возможно, они
даже спали вместе! == Хорошо. Джонстон
прекрасный человек, и забудем все это говнище!
На этом я удалился и на следующий день
взял выходной. За свой счет, естественно.
4
Через день, в положенные 5 утра, мы снова
встретились с Джонстоном. Он повернулся в своем
скрипучем кресле и посмотрел на меня == его лицо
и рубашка были одного цвета. Глянул и не
проронил ни слова.
А мне было плевать. Мы с Бетти только к двум
часам ночи завершили нашу попойку с
перепихоном. Я откинулся на спинку стула и
закрыл глаза.
В 7 часов Джонстон снова повернулся в мою
сторону. Все внештатники уже получили работу
или были откомандированы в помощь на другие
отделения.
== Вы свободны, Чинаски. Сегодня для вас ничего
нет. Он смотрел мне в лицо. Черт, мне было
плевать! Все, чего я желал, это добраться до
кровати и завалиться спать. == Хорошо, Стон, ==
сказал я.
Между собой все служащие отделения называли
Джонстона "Стон", но только я один говорил ему
это в лицо.
Я вышел, завел свою колымагу и скоренько
вернулся к Бетти в кровать.
== О, Хэнк! Как здорово! == простонала Бетти.
Действительно, неплохо, крошка! == ответил я и,
присоседившись к ее теплой попке, уснул через 45
секунд.
5
Но на следующее утро все повторилось. == Вы
свободны, Чинаски. Сегодня для вас ничего нет.
Так продолжалось неделю. Каждое утро я
просиживал с 5 до
7 и не получал ни гроша. Из списка ночных
приемщиков мое имя также было вычеркнуто.
Наконец Бобби Хенсен == внештатник со
стажем == сказал мне:
== Однажды со мной было то же самое. Этот
пидор пытался уморить меня голодом.
== Мне плевать. Я не собираюсь лизать ему
жопу. Уйду или скончаюсь от истощения.
== Есть еще один вариант. Подходи в отделение
Прелей каждый вечер и говори начальнику, что,
мол, сейчас ничем не занят и мог бы посидеть на
срочной доставке. == И это сработает? == Я
получал чек каждые две недели. == Спасибо,
Бобби!
6
Теперь я начинал свой трудовой день в 6 или 7
вечера, точно не помню, но где-то так.
Мы садились возле огромной кучи писем,
каждый выбирал себе по одному, доставали карты
города и приступали к вычислению маршрута. Это
было не сложно, но все посыльные старались
потратить на это как можно больше времени. Я
сразу включился в их игру, и не без успеха. Мне
удавалось отправляться позже всех и возвращаться
тогда, когда меня уже не ждали.
Затем мы снова рассаживались возле писем, и
все повторялось. При такой организации труда у
меня оставалось время, чтобы посидеть в кафе и
почитать газеты. Я чувствовал себя славно. Я
ежедневно обедал и мог устроить себе выходной,
когда пожелаю. И вот еще что. На одном маршруте
я познакомился с молодой красоткой, которой
почти каждую ночь приходила срочная корреспонденция. Она шила
очень сексуальные платья, ночные сорочки и
любила сама в них наряжаться. Около 11 вечера я
поднимался по лестнице к ее двери, звонил и
вручал "молнию". Подступив ко мне почти
вплотную, она испускала мучительно-томный
стон, что-то вроде "О-у-у-у-у-х!" и, не отпуская
меня, читала послание. Затем выдавливала еще
один "О-о-о-о-х" и молвила: == Спокойной ночи,
спасибо!
== Не за что, мэм, == отвечал я и рысью удалялся,
скрывая стояк.
Но продолжения намечающейся интрижки не
последовало. На десятый день моего благоденствия я
получил эпистолу:
"Уважаемый мистер Чинаски.
Вам надлежит немедленно
явиться в Оуксфордс-кое
почтовое отделение. В случае
отказа последуют
дисциплинарные меры вплоть до
увольнения. Управляющий
ОуксфорЪским отделением: А. И.
Джонстон".
Я был водворен на свой крест.
7
== Чинаски! Ваш маршрут 539.
Самый трудный из всех маршрутов.
Многоквартирные дома, темные подъезды и почтовые
ящики с затертыми именами или вовсе без
опознавательных знаков. Старухи, поджидающие вас в
подъездах или прямо на улице с одним и тем же
вопросом: "Почтальон, есть что-нибудь для меня?"
И непреодолимое желание проорать: "Леди, черт бы
вас побрал, откуда я могу знать, кто вы, если я даже не
знаю == кто я?!"
Похмелье, пот градом, невыносимый график, а по
возвращении == Джонстон в своей бордовой рубашке,
все видящий, понимающий и наслаждающийся
результатами своих садистских выходок, которые он
называл == иновационные меры по снижению расходов.
Но все отлично знали, истинный смысл этих мер.
Действительно, это был прекрасный человек! Люди.
Люди. Собаки.
Пару слов о собаках. Стояла сорокоградусная
жара. Я продвигался по маршруту, исходя потом, в
полубредовом похмель-ном исступлении.
Остановившись возле небольшого дома, я открыл
почтовый ящик и полез в сумку... И вдруг что-то
твердое ткнулось мне прямо в... анус. Я замер.
Это "твердое" поползло вниз. Я обернулся ==
огромная немецкая овчарка ворошила своим носом в
моей промежности. Одним движением своих челюстей
она могла превратить меня в евнуха. Наверное, хозяева
не ждали сегодня почту, решил я, и возможно, они ее
никогда уже не получат. Боже, я ощущал, как трудился
этот нос: Наф-ф-ф! Наф-ф-ф! Наф-ф-ф!