АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Это что такое?
Джерри моргнул.
- Это? Усы! - возмущенно произнес он.
- Новое обличье, - добавил Олмер.
Морган положил карточку и двинулся к открытой двери.
- Ну-с, джентльмены, - сказал капитан Флэндерс, следуя за ним, -
желаю приятно провести время!
Пока Халлорхен запирал за ушедшей сменой стальную дверь, Олмер
отстегнул кобуру, повесил пистолет на крюки со вздохом опустился на
красное сиденье у своего пульта. "Совсем еще свеженький парень, - подумал
Халлорхен, подходя к зеркалу. - Но осваивается быстро, надо отдать ему
должное. Уже приступил к проверке оборудования".
Халлорхен уставился на собственное отражение. Глэдис закатила ему
из-за усов целую сцену - видите ли, они колются при поцелуях. Правда, в
последнее время они целовались не часто.
Олмер был весь в работе.
- Третья установка не реагирует на сигнал, сэр. Остальные девять
птичек в полном порядке.
Халлорхен пощипал усы. "А мне нравится", - подумал он.
Олмер продолжал бойко нажимать на кнопки. Замигал ряд лампочек.
Сработал звуковой аварийный сигнал. Щелкнув тумблером, лейтенант отключил
его.
Халлорхен заглянул в холодильник. Молоко для кофе. Несколько пачек
зефира в целлофане. Упаковка плавленых сырков, пролежавших здесь уже
добрую неделю. Немного фруктов. От их вида у Халлорхена во рту набежала
слюна. Он выбрал яблоко порумяней и обернулся, чтобы взглянуть, как идут
дела у подчиненного.
С хрустом откусил яблоко. Кислое. Как и предполагал.
Красная лампочка на панели упрямо отказывалась гаснуть после отжатия
кнопки сброса.
- Красный сигнал, сэр, - напрягся Олмер.
Халлорхен подошел ближе.
- Что там?
Глаза Олмера неотрывно сверлили панель, словно там появилось
привидение.
- Восьмая установка. Не отключается, - произнес он подчеркнуто ровным
тоном.
- Стукни-ка по сигналу, - хмыкнул Халлорхен.
Олмер с явным облегчением постучал пальцем по сигналу. Тот немедленно
погас.
Олмер продолжил проверку систем, а Халлорхен шагнул к своему пульту,
расположенному в трех метрах от первого, сел в кресло, пробежал пальцами
по кнопкам, после чего задрал ноги на край консоли и, достав щипчики, стал
подравнивать ногти. Рассказ о Шиле всколыхнул воспоминания.
Халлорхен перелистнул страницу детектива. "Лихо работает этот
Спенсер, - подумал он. - Надо будет посмотреть другие книги Роберта
Паркера". Капитан настолько увлекся детективной интригой, что вздрогнул,
когда из динамика донесся чуть гнусавый голос:
- Ласточка, Ласточка! Я - Нокаут. Сообщение "Молния-альфа" в двух
частях. Приготовиться к приему.
Роман плюхнулся на пол. Движения Халлорхена были отточены до
автоматизма. Вскочив, он схватил с полки над консолью книгу формуляров и
быстро пролистал ее. Где же этот проклятый? Ага, вот. Голубая пластиковая
карточка с названием "МОЛНИЯ-АЛЬФА/ОПРУ". Он взял карандаш.
"Странная история", - мелькнуло у Халлорхена.
- Приготовиться к записи сообщения, - приказал он.
- Готов, - откликнулся Олмер, выкладывая свой формуляр.
Голос в динамике заговорил снова:
- Молния-альфа... Молния-альфа. Ромео. Оскар, Ноябрь, Чарли, Танго,
Танго, Лима.
Халлорхен быстро заполнил кодовыми буквами пробелы в формуляре.
- Идентификация, - продолжил голос. - Дельта, Лима, Золото, два, два,
четыре, ноль, девять, Танго, Виктор, Рентген.
Халлорхен по-прежнему действовал совершенно автоматически. Шаг к
сейфу. Олмер уже стоял там. Халлорхен начал набирать комбинацию на своем
замке и успел на мгновение опередить Олмера. Поднял дверцу сейфа. Офицеры
взяли лежавшие на полке хромированные ключи и пластмассовые
идентификаторные карточки с надписью "МОЛНИЯ-АЛЬФА".
Шагнув назад к пульту, Халлорхен нервно распечатал свой
идентификатор. Пальцы его слегка дрожали. Он сделал долгий глубокий вдох и
сложил карточку с формуляром. Код на идентификаторе был тот же, что
передали по радио.
Они совпадали!
На дисплее появилась комбинация букв и цифр. Халлорхен внимательно
всмотрелся в нее.
То же самое!
- Гадство! - прошептал Олмер.
Халлорхен неотрывно следил за экраном.
- Так, спокойно, - сказал он самому себе.
- Запросим подтверждение, у какого-нибудь осла мозги могли съехать
набекрень.
Халлорхен аккуратно набрал запрос на своем терминале. В трех метрах
от него то же самое проделал лейтенант Стив Олмер.
- Ну, детка, - произнес Халлорхен сквозь стиснутые зубы. - Скажи, что
это ошибка!
Буквы беззвучно проползли по экрану:
ПРИКАЗ НА ЗАПУСК ПОДТВЕРЖДАЮ.
НАВЕДЕНИЕ НА ЦЕЛЬ ЗАКОНЧЕНО.
ВКЛЮЧИТЬ ПРЕДСТАРТОВУЮ ПОДГОТОВКУ.
ВРЕМЯ ДО ПУСКА: 60 СЕКУНД.
НАЧАТЬ ОТСЧЕТ.
Несколько долгих секунд Халлорхен смотрел на текст. Голос в динамике
вывел его из оцепенения.
- Шестьдесят... пятьдесят девять... пятьдесят восемь...
- О боже! Это по-настоящему! - без всякого выражения произнес Олмер.
Халлорхен облизнул губы.
- О'кей. Приступаем.
Слова вырвались у него совершенно автоматически: восемнадцать лет в
авиации не прошли даром. Устроившись поудобней, он пристегнулся ремнем к
сиденью. Руки действовали сами собой, но недоумение не проходило.
Вас учат, как надлежит действовать; вас учат, что это должно быть
сделано; но вам не говорят, что вы должны чувствовать, когда такой приказ
обрушивают на ваш командный пункт.
Халлорхен взял вынутый из красного сейфа ключ и вставил его в гнездо,
на котором были обозначены три позиции - "ВЫКЛ", "УСТАНОВКА", "ЗАПУСК".
Все еще автоматически Халлорхен приказал:
- Ввести код разблокировки.
Пальцы Олмера пробежали по кнопкам. Его голос звучал все так же
монотонно:
- Есть код разблокировки.
Где-то в самой глубине сознания капитана Джерри Халлорхена,
пробиваясь сквозь автоматизм, сквозь удивление, сквозь все остальное,
зазвучал чей-то тихий голосок.
- Гм, - он прочистил горло. - Ключ в гнездо.
- Есть ключ в гнездо.
Он узнал голос. Шила. Шила, произносящая одну из своих тирад по
поводу ядерной войны.
- О'кей, - сказал Джерри, глядя прямо перед собой. Сердце
заколотилось сильней, во рту стало сухо. - Слушай мою команду. Ключ на
"установку".
Он повернул ключ, зная, что Олмер одновременно повернул свой.
- Есть, - подтвердил лейтенант. - Ключ на "установке".
В памяти Джерри Халлорхена возникла Шила. Ее слова: "Беда в том, что
ограниченный мозг военных не в состоянии охватить проблему в полном
объеме. Речь идет об оружии, которое унесет миллионы человеческих жизней
только из-за того, что люди придерживаются различных идеологий. Сгорит
живая плоть, разум, надежда, любовь. Неминуемо погибнут все ценности... и,
возможно, навеки. Вообрази это, Джерри. _В_о_о_б_р_а_з_и_!"
- Сэр? - спросил лейтенант Олмер.
- А...? - очнулся Джерри. - Включить предстартовую подготовку.
Лейтенант Олмер щелкнул тумблерами защитных переключателей.
Поглощенный производимыми действиями, он четко соблюдал предписанный
инструкцией порядок.
- Первая готова... вторая готова, - бубнил он. - Третья готова.
Десять ракет были готовы вырваться из стартовых шахт, волоча за собой
хвосты адского пламени, взмыть сквозь снежный вихрь в стратосферу и лечь
на заданную траекторию. Половина будет сбита в небе, но остальные, как
предполагалось, достигнут стратегических целей.
- Шестая готова.
Джерри внезапно обдало жаром.
- Погоди секунду, - бросил он. - Попробую выяснить по телефону.
Он схватил трубку. В уши ворвался пронзительный визг. "Господи, нас
предупреждали, что именно так и будет, если..."
Он швырнул трубку на рычаг.
- Все установки готовы, - доложил Олмер.
- Свяжись с командиром крыла по _с_в_о_е_м_у_ телефону! - приказал
Халлорхен с отчаяньем в голосе.
Олмер, словно цепляясь за соломинку, снял трубку. Тот же леденящий
Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
|
|