Электрической компании Чартерса, хотя он об этом особенно не
распространялся. Чем занимается мой экзотический сосед, так и осталось
неизвестным. Наверное, его роскошные чемоданы были набиты фальшивыми
ордерами на сукно и накладными на сотни тысяч яиц. Во всяком случае, я был
твердо убежден, что человек, настолько похожий на иностранца, не может
представлять для меня никакого интереса. Всякая двойная игра окончилась бы
для него неудачно уже просто потому, что наша полиция в тонкостях не
разбирается и живо упрятала бы под замок любого перемудрившего нацистского
агента, который вздумал бы слишком подчеркнуто изображать из себя мрачного
иностранца.
подсказать людям, что им следует обо мне думать. Таким образом еще до
прибытия на место входишь в ту роль, в которой ты намерен выступить.
что недавно приехал из Канады, а сейчас еду для переговоров о работе на
одном большом предприятии в Грэтли. Все это я изложил с некоторой
важностью и таинственностью, как у нас любит говорить сейчас большинство
людей. Я задал также несколько вопросов относительно Грэтли - есть ли в
городе приличная гостиница, легко ли потом будет снять себе домик и прочее
в таком же роде. Мне отвечали краснощекий пассажир и офицер, который даже
оторвался от газеты, чтобы сообщить мне некоторые сведения о своем родном
городе. Летчика больше интересовала его книжка, и я его вполне понимаю.
держалась очень прямо, вытянув, как птица, длинную шею, и смотрела на меня
в упор. Это продолжалось минуты две, потом она заговорила с краснощеким
старцем об общих знакомых, - главным образом, как я понял, о местных
тузах, но время от времени она все еще поглядывала на меня с каким-то
недоумением.
молодые офицеры углубились в чтение. Меня тоже начинала одолевать дремота,
как вдруг дама с длинной шеей широко раскрыла глаза, улыбнулась и,
наклонясь вперед, сказала тихо:
чудесных детях, эвакуированных в Канаду. Может быть, она даже спросит, не
встречал ли я их.
полгода тому назад во французском ресторане Центральной гостиницы в
Глазго. Вы обедали с человеком, который мне немного знаком.
наиболее безопасный ответ - и придумать поскорее. Я все же сначала
удостоверился, что никто не прислушивается к нашему разговору.
с выражением притворного простодушия, которое я с удовольствием стер бы с
ее лица оплеухой.
ли это был человек известный. Тем временем я уже успел овладеть собой.
когда уехал в Канаду. Вы ведь знаете, что из Глазго еще и до сих пор
отходят пароходы.
Глазго?
с которым она меня видела в Глазго.
надушенную кошку с шелковистой шерсткой, и сказала, понизив голос:
просто удивительная память на лица! - в Лондоне. Вы обедали в
"Мирабелл"... Да, месяца три тому назад, не больше. Значит, вы не были
тогда в Канаде, не так ли?
ошиблись.
вышло у меня очень неудачно. Впрочем, я утешал себя мыслью, что это не
имеет никакого значения.
меня с насмешливым любопытством. Я отвечал безмятежным взглядом.
Минуту-другую мы оба молчали. Потом она спросила:
на службу или нет. И постарался, чтобы мой ответ звучал правдиво - да, в
сущности, это и была правда.
непохоже - приметить вас в Глазго и потом спутать с кем-то другим в
Лондоне! Ни разу в жизни со мной таких вещей не бывало. Так что, если вы
когда-нибудь найдете этому объяснение, может быть, вы мне позвоните и
заедете выпить чашку чаю или рюмку вина? Я живу неподалеку от Грэтли,
совсем рядом с заводом Белтон-Смита.
иронической усмешки на губах, а я, не взглянув на карточку, сунул ее в
жилетный карман и плотнее закутался в свое тяжелое пальто. Я говорил себе,
что плохо начинаю работу в Грэтли. Промахи свои я приписывал тому, что мне
не по душе это назначение в Грэтли, что я выдохся и к тому же угнетен
дурными вестями с фронта. Войти в роль заранее, еще до прибытия на место,
- идея сама по себе правильная. Но ведь у этой жительницы Грэтли, которая
явно неглупа, знает всех в городе и, наверное, двенадцать часов в сутки
занимается болтовней, уже составилось, вероятно, мнение обо мне как о
неумелом лгуне и, что гораздо хуже, как о человеке, которого окружает
какая-то тайна. Слышал ли кто-нибудь из пассажиров наш разговор? Оба
военных все еще были поглощены чтением. Краснощекий, погрузившись в
забытье, легонько посвистывал носом. Но, оглянувшись на моего смуглого
соседа слева, я заметил, как в этот самый миг он прикрыл тяжелым желтым
веком свой словно плавающий в масле правый глаз. Значит, он подслушивал!
Возможно, что это и не имело никакого значения, но от этого неудачное
начало не становилось удачнее. Я подумал, что, если так пойдет и дальше,
то к концу недели я, пожалуй, буду шествовать по главной улице Грэтли,
нацепив фальшивую бороду и плакат, возвещающий, что я послан
контрразведкой. Ай да Нейлэнд! Нечего сказать, хороша работа!
многозначительно переглядываются дама с длинной шеей и мой сосед слева,
жирный иностранец. Его лица я, конечно, не мог видеть, так как все еще
притворялся спящим, но выражение ее лица убедило меня, что эти двое хорошо
знакомы друг с другом, что они, вероятно, по приезде где-нибудь
встретятся, но не хотят, чтобы об этом знали другие. И между ними была,
конечно, не любовная связь - не так она на него смотрела, - а скорее всего
какие-то деловые отношения. "Черный рынок? Да, скорее это, чем что-либо по
моей части", - подумал я, но все-таки решил, что на первой же неделе по
приезде в Грэтли воспользуюсь приглашением этой дамы. Наш поезд с грохотом
подкатил к Грэтли. Вокзал здесь, насколько мне удалось разглядеть,
маленький, жалкий, как во многих небольших заводских городах Англии. Я с
трудом нашел дорогу к выходу, так как вокруг была тьма кромешная. Ненавижу
затемнение! Это одна из ошибок нынешней войны. Какая-то в этом
боязливость, растерянность, что-то от мюнхенских настроений. Будь моя
воля, я бы рискнул ждать до того момента, когда бомбардировщики уже над
головой, только бы не выносить ежевечернюю тоску затемненных улиц и слепых
стен. В затемнении есть что-то унизительное. Не следовало допускать, чтобы
эти выродки с черной душой погрузили полмира в черную тьму. Это с нашей
стороны как бы некоторая уступка, как бы признание их могущества. Я так и
слышу хихиканье этих бесноватых, радующихся, что мы бродим ощупью в
темноте, как они того желали. Мы создаем в окружающем нас мире мрак под
стать мраку их гнусных душ. Говорю вам: я ненавижу затемнение! А такого
жуткого затемнения, как в Грэтли, я нигде еще не видал. Вокзал был словно
весь окутан одеялами цвета индиго. Выйдя на привокзальную площадь, вы
проваливались куда-то в невидимую бездну.
шеей) отъехали, грохоча, - должно быть, переезжали мост, - и стало тихо.
На станции не было ни единого такси. Я еще из Лондона заказал на день-два
номер в гостинице "Ягненок и шест" на Маркет-стрит, и сейчас мне
предстояло ее разыскивать в этом непроглядном мраке. Я вернулся обратно в
зал и поймал носильщика, который, объясняя мне дорогу, все указывал
куда-то вдаль, как будто мы с ним в июльский день любовались
Неаполитанским заливом. Стараясь запомнить его указания, я поплелся пешком
в город, таща свой тяжелый саквояж. Земля была покрыта снегом, но даже он
казался черным. Воздух был сырой и холодный, чувствовалось, что скоро
опять пойдет снег. Я дважды сбивался с пути, плутал по каким-то глухим
переулкам, но в конце концов встретил полицейского, и он указал мне
Маркет-стрит.
сущности, мы большей частью увиливаем от великой и страшной правды о ней и
попросту стараемся как-то приноровиться к связанным с нею неудобствам и
лишениям. Но бывают минуты усталости и уныния, когда эта правда вдруг
обрушивается на вас всей своей тяжестью, и вы похожи на человека, который,
проснувшись, увидел себя на дне моря. Такую тяжелую минуту я пережил той