read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



фамилий не могут быть использованы. Клиенту также потребуется
второе, менее формальное одеяние для экскурсий и осмотра
достопримечательностей под открытым небом.
-- Короче говоря, разукрашенная лошадиная попона с окан-
товкой,-- подытожил Хьюлитт,-- и еще одна для прогулок. Но
если вы сообщите мне, на каких именно церемониях его превосхо-
дительство будет присутствовать, я буду более уверен, что
сошью именно то, что требуется.
-- Это секрет,-- покачал головой Фокс.
-- При необходимости я могу работать одной рукой и с за-
вязанными глазами,-- заметил Хьюлитт,-- но вряд ли в таких
условиях я покажу все, на что способен. Впрочем... Ваше пре-
восходительство, не пройдете ли вы со мной в примерочную?
Негромко постукивая копытами, клиент в сопровождении
Фокса вошел в примерочную и уставился на свое отражение в
нескольких расположенных под углом зеркалах. Хьюлитту редко
доводилось видеть столь нервного клиента -- он еще не успел
приложить к нему мерную ленту, а кожа существа на спине и бо-
ках уже стала напрягаться и подергиваться.
Хьюлитт незаметно пригляделся, отыскивая на коже насеко-
мых или других паразитов. Ничего не заметив, он облегченно
вздохнул, потом на секунду задумался и включил обогреватели на
стенах, которыми летом не пользовался. Через несколько минут в
примерочной стало жарко, и клиент перестал дрожать.
Работая мерной лентой и записывая измерения в блокнот,
Хьюлитт спросил:
-- Полагаю, климат на родной планете клиента теплее, чем
на Земле?
-- Да,-- подтвердил Фокс.-- Сегодняшняя погода примерно
соответствует их солнечному дню поздней осенью.
"От талии до основания хвоста 63 дюйма", аккуратно за-
писал Хьюлитт и спросил:
-- В таком случае, в холодное время года они носят одежду?
-- Да, нечто вроде тоги, свободно обмотанной вокруг те-
ла... А, теперь я понял, зачем вы включили обогреватели. Мне
следовало бы самому об этом подумать; это мое упущение. Но его
превосходительство имеет весьма веские причины не облачаться в
привычные ему одеяния, и предпочел примириться с небольшими
неудобствами, лишь бы не оказывать на ваше воображение даже
подсознательного влияния видом своей одежды. Для него весьма
важно, чтобы его новая одежда была скроена и сшита на Земле.
"От центра основания спины до переднего колена 42 дюйма",
записал Хьюлитт.
-- Вы заказали одеяние в виде попоны, но моему клиенту,
несомненно, потребуется и другая одежда, чтобы чувствовать се-
бя...
-- Только попона, мистер Хьюлитт.
-- Окажись вы на месте моего клиента,-- терпеливо произ-
нес Хьюлитт,-- вам, несомненно, было бы достаточно тепло под
одеялом; но вы ощущали бы себя гораздо к_о_м_ф_о_р_т_н_е_е,
надев еще и шорты.
-- Прошу вас, Хьюлитт, выполняйте мои указаниия,-- разд-
раженно бросил Фокс.-- Вам щедро заплатят независимо от того,
много или мало одежды вы сошьете для его превосходительства. И
все попытки выцыганить дополнительные заказы есть лишь потеря
времени -- как нашего, так и вашего.
-- Почти все цивилизованные люди на Земле носят нижнее
белье,-- заметил Хьюлитт,-- и если отбросить те случаи, когда
климат, религия или местная мода диктуют противоположное, я
думаю, что мое утверждение справедливо и для других миров.
-- Вы склонны к спорам и нежеланию сотрудничать, к тому
же чрезмерно усложняете весьма простые и ясные инструкции, по-
лученные от меня,-- сердито сказал Фокс.-- Позвольте напом-
нить, что еще не поздно отказаться от ваших услуг и обратиться
в фирму напротив.
-- Пожалуйста. Ваше дело,-- фыркнул Хьюлитт.
Несколько секунд земляне буравили друг друга яростными
взглядами, а инопланетянин, чьи эмоции угадать было невозмож-
но, переводил большие карие глаза с одного спорщика на друго-
го.
Неожиданно из какой-то щели на лице инопланетяника послы-
шался мягкий курлыкающий звук, и одновременно из висящего на
его шее медальона раздался громкий приятный баритон:
-- Быть может, джентльмены, в моих силах устранить воз-
никшую проблему. На мой взгляд, мистер Хьюлитт проявил наблю-
дательность, здравый смысл и заботу о комфорте своего клиента,
то есть меня. Поэтому я предпочел бы и далее считать его своим
портным при условии, что он и сам этого желает.
Фокс сглотнул и слабым голосом произнес:
-- Секретность, ваше превосходительство. Мы ведь догово-
рились, что вы не станете разговаривать с местными жителями
до... того дня.
-- Примите мои извинения, мистер Фокс,-- ответил инопла-
нетянин через медальон-переводчик,-- но в моем мире специа-
лист, подобный мистеру Хьюлитту, считается персоной более важ-
ной, чем просто местный житель.
Повернувшись к Хьюлитту, он продолжил:
-- Буду весьма признателен, если вы уделите внимание и
проблеме моего нижнего белья. Однако по причинам, которые
мистер Фокс пока предпочитает сохранять в секрете, эти предме-
ты одежды также должны быть местного покроя и из местных мате-
риалов. Такое возможно?
-- Конечно, сэр,-- ответил Хьюлитт с легким поклоном.
-- Только не "сэр"!-- воскликнул Фокс, явно рассерженный
тем, что клиент нарушил его инструкции.-- Перед вами его пре-
восходительство лорд Скреннагл с планеты Дафа...
-- Простите, что перебиваю вас,-- вежливо сказал Скрен-
нагл, поднимая руку.-- Произнесенные вами слова есть лишь
приблизительный аналог моего ранга и титула. "Сэр" звучит
достаточно уважительно и гораздо удобнее длинного титула.
-- Да, ваше превосходительство,-- сказал Фокс.
Хьюлитт достал образцы тканей и альбом с моделями. Скрен-
нагл выбрал мягкую бледно-кремовую ткань из овечьей шерсти,
которая, как заверил портной, не будет раздражать его кожу.
Альбом же привел Скреннагла в восхищение, и когда Хьюлитт стал
рисовать модели будущей одежды, переделанные под тело кентав-
ра, инопланетянин едва не затаил дыхание.
Вежливые расспросы прояснили, что Скреннагл намерен оде-
ваться без посторонней помощи, и что участок спины от талии до
хвоста -- наиболее чувствительная к холоду часть его тела.
-- Если вы не возражаете, сэр,-- добавил Хьюлитт,-- я хо-
тел бы услышать ваши пожелания о размещении застежек, от-
верстий для удаления отходов жизнедеятельности и так далее..
Скреннагл мог поворачивать верхнюю часть торса и доста-
вать руками до хвоста, но видел при этом лишь нижнюю часть
спины. Хьюлитту пришлось смоделировать такое нижнее белье, в
которое Скреннаглу придется продевать копыта и натягивать на
обе пары ног. Оно было задумано как двубортное и застегивалось
на пуговицы; широкая полоса ткани перебрасывалась через спину
на противоположный бок, другая такая же полоса спускалась на
другой бок и пристегивалась пуговицами -- нечто вроде двуборт-
ного пиджака, только надетого задом наперед. Скреннагл сказал,
что двойной слой ткани на спине весьма удобен при низких мест-
ных температурах; не нашлось у него возражений и против доста-
точно сложно задуманных застежек ширинки и местечка под
хвостом.
Однако он вежливо настоял на желании иметь хвост пол-
ностью открытым. Очевидно, для этого у него имелись сильные
психологические основания.
-- Вполне вас понимаю, сэр,-- согласился Хьюлитт.-- А те-
перь, если вы постоите спокойно, я вас измерю. Контуры вашего
тела весьма сложны, поэтому о простой попне н может быть и ре-
чи. Впрочем, как только я сделаю выкройку по фигуре и сошью
первый предмет вашего туалета, изготовление остальных не
составит труда. Для начала будет достаточно четырех комплектов
нижнего белья...
-- Хьюлитт!..-- не выдержал Фокс.
-- Ни один джентльмен,-- негромко произнес Хьюлитт,-- ка-
ким бы ни было его положение, не отправится в дальнюю поездку
с единственным комплектом белья.
Возражений он, естественно, не услышал и продолжил изме-
рять клиента. Работая, он подробно объяснял Скреннаглу, что он
делает, и зачем. Он даже завел разговор о погоде, чтобы клиент
расслабился, и его неестественная из-за напряжения поза не
повлияла на точность измерений.
-- Боковую длину я хочу сделать чуть выше середины бед-
ра,-- сказал он клиенту.-- Это обеспечит вам максимальный ком-
форт и сохранение тепла. Тем не менее, вы оказали бы мне нео-
ценимую помощь, рассказав о предназначении попоны -- какие
движения вам предстоит в ней совершать, будут ли вас в ней фо-



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.