read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Ему явно нравилось перебивать и одергивать, как и многим людям,
наделенным мелкой властью. Он принялся дышать на замерзшие руки, глядя на
меня без малейшей любезности.
- Энерджайза, - ответил я.
Он поджал губы и задумался, стоит ли отвечать. Видимо, никаких причин не
отвечать не было, кроме врожденного нежелания кому-то помогать, потому что в
конце концов он неохотно ответил:
- Это черный такой, которого Лидс тренирует?
- Да.
- Так его уже увезли, - сказал сторож.
- Увезли?!
- Ну да. Конюх его увел, пару минут тому назад. - Он дернул головой в
сторону дорожки, ведущей к стоянке фургонов для перевозки лошадей. - И Лидс
с ним был. Я так думаю, что они уже уехали.
Эта мысль его, похоже, порадовала, потому что он улыбнулся.
Я оставил его с его кислым удовлетворением и бегом помчался по дорожке.
Она вела через кусты и выходила на засыпанную гравием площадку, где как
попало стояли десятки фургонов.
Фургон Джоди был бежевый, с алыми полосами по бокам. И он уже сдвинулся
со своего места и разворачивался, чтобы проехать к воротам.
Я осторожно положил на землю свой бинокль и припустился бегом. Пробежал
первый ряд машин, выскочил в проход и увидел, что фургон Джоди уже почти
развернулся ярдах в тридцати от меня и едет прямо в мою сторону.
Я встал у него на пути и замахал руками, приказывая шоферу остановиться.
Шофер меня знал достаточно хорошо. Звали его Энди-Фред. Он регулярно
возил моих лошадей. Я видел его лицо, напряженное и испуганное. Он принялся
лихорадочно жать на гудок.
Я не обратил внимания на гудки, уверенный, что он остановится. По одну
сторону от нас был высокий деревянный забор, а по другую - ряды фургонов.
Через пару секунд я понял, что Энди-Фред, видимо, забыл, для чего существуют
тормоза, и мне пришло в голову, что, возможно, Энерджайза увезут не через
труп Джоди, а через мой собственный.
И все же я не двинулся с места, скованный не столько страхом, сколько
яростью.
Слава богу, у Энди-Фреда нервы не выдержали первыми, но в самое последнее
мгновение. Он крутанул баранку, когда массивная решетка радиатора была уже
футах в шести от моей груди и рев дизеля громом гремел у меня в ушах.
Тормозить было поздно. Свернув, он врезался прямо в кабину одного из
фургонов. Раздался визг тормозов, скрежет металла, и дверцы кабин обоих
фургонов сцепились намертво. Во все стороны полетели бритвенно-острые
осколки стекла. Мотор захлебнулся и заглох.
Бампер фургона Джоди меня миновал, но гладкое крыло все же зацепило меня,
когда я запоздало отскочил. Я отлетел в сторону, врезался в забор и
некоторое время лежал, переводя дух.
Энди-Фред, живой и невредимый, выскочил из непострадавшей дверцы своей
кабины и бросился ко мне со смешанным чувством страха, ярости и облегчения.
- Ты, блин, соображаешь, что ты делаешь? - заорал он.
- Почему... - с трудом выдавил я, - почему ты не остановился?
Похоже, он меня не услышал. Во всяком случае, не ответил. Вместо этого он
обернулся навстречу разъяренному Джоди, который мчался к нам вдоль фургонов,
с той же стороны, откуда появился я.
Когда Джоди увидел разбитую машину, его буквально затрясло, и он принялся
поливать Энди-Фреда руганью.
- Недоумок! - вопил он. - Мать твою так...
- А чего мне было делать? - орал в ответ шоферюга. - Он у меня прямо на
дороге стоял!
- Я ж тебе сказал, чтоб ты не останавливался!
- Я бы его задавил!
- Не задавил бы!
- А я те говорю, задавил бы! Он стоял прямо на дороге! Стоял, и все!
- Если бы ты не остановился, он бы отскочил! Недоумок! Идиот! Ты только
погляди, что ты натворил, мать твою...
Они кричали на всю стоянку. Издалека доносился усиленный репродукторами
голос комментатора, рассказывающего о ходе стипль-чеза. За забором, на
Гилдфордском шоссе, ведущем в Лондон, гудели машины. Я неловко поднялся с
холодного гравия и прислонился к некрашеному забору.
Я ничего себе не сломал. Дыхание постепенно восстанавливалось.
Единственный ущерб - это что с моего пальто оторвались все пуговицы. На том
месте, где они были пришиты, красовался ряд прямоугольных дырочек - пуговицы
отлетели с мясом. Я поглядел на них - и понял, что мне сильно повезло.
Энди-Фред во всю глотку объяснял Джоди, что он, Энди-Фред, не собирается
никого убивать, чтобы угодить ему, Джоди.
- Ты уволен! - проорал Джоди.
- Ну и ладно!
Энди-Фред шагнул назад, посмотрел на помятый фургон, взглянул на меня,
потом на Джоди, придвинулся поближе к нему и снова рявкнул:
- Ну и ладно!
И, не оглядываясь, ушел в сторону конюшен. Теперь внимание и ярость Джоди
резко переключились на меня. Он решительно шагнул в мою сторону и завопил:
- Я на тебя за это в суд подам!
- Почему бы тебе не посмотреть, в порядке ли лошадь? - спросил я вместо
ответа.
Я говорил достаточно тихо, и Джоди, успевший за сегодняшний день
привыкнуть к крику, меня не услышал.
- Чего?
- Энерджайз! - сказал я, уже громче. - С ним все в порядке?
Джоди глянул на меня с горячей ненавистью и бросился к фургону. Я
последовал за ним, хотя и медленнее. Джоди отворил дверцу, предназначенную
для конюха, подтянулся и забрался внутрь, я - следом.
Энерджайз стоял, дрожа с головы до ног, и дико косил глазом. Джоди
погрузил его в фургон, когда он еще не успел остыть после скачки и был
совершенно не готов к перевозке; а это столкновение окончательно его
доконало. Но тем не менее он удержался на ногах. Джоди с тревогой осмотрел
его, но никаких повреждений не нашел.
- Если бы он покалечился, то по твоей вине! - с горечью бросил он.
- Нет, по твоей.
Мы смотрели друг другу в лицо в тесном фургоне, тихом оазисе, защищенном
от ветра.
- Ты меня обворовывал, - сказал я. - Я сперва не хотел верить. Но
впредь... Больше я не дам тебе возможности это делать.
- Ты ничего не докажешь!
- Быть может. Быть может, я и пробовать не стану. Быть может, я просто
буду считать все, что я потерял, ценой собственной глупости. Мне не
следовало слишком доверяться тебе.
- Я так много для тебя сделал! - негодующе сказал Джоди.
- И так много из меня вытянул...
- А ты чего ждал? Тренеры работают не из любви к искусству!
- Не все тренеры делают то, что делал ты.
В его глазах внезапно появилась задумчивость.
- Ну, и что же я такого сделал? - осведомился он.
- Ты сам знаешь, - сказал я. - Ты даже не попытался отрицать, что надувал
меня.
- Слушай, Стивен, ты прямо как с луны свалился! Ну ладно, может, я и
подделал пару счетов. Если ты насчет того, что я тогда слупил с тебя
транспортные расходы за перевозку Гермеса в Хейдок, когда скачки были
отменены из-за тумана... Ну да, на самом деле я его туда не посылал - он в
то утро захромал и не мог участвовать в скачке. Ну, так ведь тренер
перехватывает где может. Работа такая. Тебя ведь это не разорило? Что тебе
какие-то несчастные тридцать фунтов!
- Что еще? - спросил я.
Джоди явно успокоился. Его голос вновь сделался уверенным и в то же время
льстиво-заискивающим.
- Ну... - протянул он. - Если тебя не устраивали суммы, указанные в
счетах, что ж ты ко мне-то не обратился? Я бы сразу все уладил. Вовсе
незачем было ни с того ни с сего лезть в бутылку.
"Ого!" - подумал я. Мне даже не приходило в голову проверить все статьи в
ежемесячных счетах Джоди. А ведь каждая из них могла увеличивать общую
сумму... Даже когда я был уверен, что Джоди меня обворовывает, я не
подозревал, что это делается так просто.
- Что еще? - спросил я.
Он на миг отвел взгляд, потом, видимо, решил, что я все равно не могу
знать всего.
- Ну ладно, ладно! - сказал он так, словно это признание было верхом
великодушия. - Ты насчет Раймонда, что ли?
- В том числе.
Джоди виновато кивнул.
- Да, тут я, пожалуй, перегнул палку - брал с тебя за его работу дважды в
неделю, хотя иногда он приходил только раз в неделю...
- А иногда и вообще не приходил.
- Ну что ты! - протестующе воскликнул Джоди. - Хотя.., ну да, было
дело.., пару раз...
Жокей Раймонд Чайльд ездил на всех моих стиплерах на скачках и время от
времени по утрам приезжал за пятьдесят миль на конюшню к Джоди, чтобы
потренировать их в прыжках через препятствия. Джоди платил ему за работу и
оплачивал расходы на дорогу и добавлял все это к моему счету. Весь июль он
регулярно присылал мне счета за тренировки два раза в неделю, а недавно я
совершенно случайно узнал, что никаких тренировок не было, потому что
Раймонд был в отпуске в Испании.
- Ну, подумаешь, десятка тут, десятка там, - убеждал меня Джоди. - Что от
тебя, убудет, что ли?



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.