АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Ему явно нравилось перебивать и одергивать, как и многим людям,
наделенным мелкой властью. Он принялся дышать на замерзшие руки, глядя на
меня без малейшей любезности.
- Энерджайза, - ответил я.
Он поджал губы и задумался, стоит ли отвечать. Видимо, никаких причин не
отвечать не было, кроме врожденного нежелания кому-то помогать, потому что в
конце концов он неохотно ответил:
- Это черный такой, которого Лидс тренирует?
- Да.
- Так его уже увезли, - сказал сторож.
- Увезли?!
- Ну да. Конюх его увел, пару минут тому назад. - Он дернул головой в
сторону дорожки, ведущей к стоянке фургонов для перевозки лошадей. - И Лидс
с ним был. Я так думаю, что они уже уехали.
Эта мысль его, похоже, порадовала, потому что он улыбнулся.
Я оставил его с его кислым удовлетворением и бегом помчался по дорожке.
Она вела через кусты и выходила на засыпанную гравием площадку, где как
попало стояли десятки фургонов.
Фургон Джоди был бежевый, с алыми полосами по бокам. И он уже сдвинулся
со своего места и разворачивался, чтобы проехать к воротам.
Я осторожно положил на землю свой бинокль и припустился бегом. Пробежал
первый ряд машин, выскочил в проход и увидел, что фургон Джоди уже почти
развернулся ярдах в тридцати от меня и едет прямо в мою сторону.
Я встал у него на пути и замахал руками, приказывая шоферу остановиться.
Шофер меня знал достаточно хорошо. Звали его Энди-Фред. Он регулярно
возил моих лошадей. Я видел его лицо, напряженное и испуганное. Он принялся
лихорадочно жать на гудок.
Я не обратил внимания на гудки, уверенный, что он остановится. По одну
сторону от нас был высокий деревянный забор, а по другую - ряды фургонов.
Через пару секунд я понял, что Энди-Фред, видимо, забыл, для чего существуют
тормоза, и мне пришло в голову, что, возможно, Энерджайза увезут не через
труп Джоди, а через мой собственный.
И все же я не двинулся с места, скованный не столько страхом, сколько
яростью.
Слава богу, у Энди-Фреда нервы не выдержали первыми, но в самое последнее
мгновение. Он крутанул баранку, когда массивная решетка радиатора была уже
футах в шести от моей груди и рев дизеля громом гремел у меня в ушах.
Тормозить было поздно. Свернув, он врезался прямо в кабину одного из
фургонов. Раздался визг тормозов, скрежет металла, и дверцы кабин обоих
фургонов сцепились намертво. Во все стороны полетели бритвенно-острые
осколки стекла. Мотор захлебнулся и заглох.
Бампер фургона Джоди меня миновал, но гладкое крыло все же зацепило меня,
когда я запоздало отскочил. Я отлетел в сторону, врезался в забор и
некоторое время лежал, переводя дух.
Энди-Фред, живой и невредимый, выскочил из непострадавшей дверцы своей
кабины и бросился ко мне со смешанным чувством страха, ярости и облегчения.
- Ты, блин, соображаешь, что ты делаешь? - заорал он.
- Почему... - с трудом выдавил я, - почему ты не остановился?
Похоже, он меня не услышал. Во всяком случае, не ответил. Вместо этого он
обернулся навстречу разъяренному Джоди, который мчался к нам вдоль фургонов,
с той же стороны, откуда появился я.
Когда Джоди увидел разбитую машину, его буквально затрясло, и он принялся
поливать Энди-Фреда руганью.
- Недоумок! - вопил он. - Мать твою так...
- А чего мне было делать? - орал в ответ шоферюга. - Он у меня прямо на
дороге стоял!
- Я ж тебе сказал, чтоб ты не останавливался!
- Я бы его задавил!
- Не задавил бы!
- А я те говорю, задавил бы! Он стоял прямо на дороге! Стоял, и все!
- Если бы ты не остановился, он бы отскочил! Недоумок! Идиот! Ты только
погляди, что ты натворил, мать твою...
Они кричали на всю стоянку. Издалека доносился усиленный репродукторами
голос комментатора, рассказывающего о ходе стипль-чеза. За забором, на
Гилдфордском шоссе, ведущем в Лондон, гудели машины. Я неловко поднялся с
холодного гравия и прислонился к некрашеному забору.
Я ничего себе не сломал. Дыхание постепенно восстанавливалось.
Единственный ущерб - это что с моего пальто оторвались все пуговицы. На том
месте, где они были пришиты, красовался ряд прямоугольных дырочек - пуговицы
отлетели с мясом. Я поглядел на них - и понял, что мне сильно повезло.
Энди-Фред во всю глотку объяснял Джоди, что он, Энди-Фред, не собирается
никого убивать, чтобы угодить ему, Джоди.
- Ты уволен! - проорал Джоди.
- Ну и ладно!
Энди-Фред шагнул назад, посмотрел на помятый фургон, взглянул на меня,
потом на Джоди, придвинулся поближе к нему и снова рявкнул:
- Ну и ладно!
И, не оглядываясь, ушел в сторону конюшен. Теперь внимание и ярость Джоди
резко переключились на меня. Он решительно шагнул в мою сторону и завопил:
- Я на тебя за это в суд подам!
- Почему бы тебе не посмотреть, в порядке ли лошадь? - спросил я вместо
ответа.
Я говорил достаточно тихо, и Джоди, успевший за сегодняшний день
привыкнуть к крику, меня не услышал.
- Чего?
- Энерджайз! - сказал я, уже громче. - С ним все в порядке?
Джоди глянул на меня с горячей ненавистью и бросился к фургону. Я
последовал за ним, хотя и медленнее. Джоди отворил дверцу, предназначенную
для конюха, подтянулся и забрался внутрь, я - следом.
Энерджайз стоял, дрожа с головы до ног, и дико косил глазом. Джоди
погрузил его в фургон, когда он еще не успел остыть после скачки и был
совершенно не готов к перевозке; а это столкновение окончательно его
доконало. Но тем не менее он удержался на ногах. Джоди с тревогой осмотрел
его, но никаких повреждений не нашел.
- Если бы он покалечился, то по твоей вине! - с горечью бросил он.
- Нет, по твоей.
Мы смотрели друг другу в лицо в тесном фургоне, тихом оазисе, защищенном
от ветра.
- Ты меня обворовывал, - сказал я. - Я сперва не хотел верить. Но
впредь... Больше я не дам тебе возможности это делать.
- Ты ничего не докажешь!
- Быть может. Быть может, я и пробовать не стану. Быть может, я просто
буду считать все, что я потерял, ценой собственной глупости. Мне не
следовало слишком доверяться тебе.
- Я так много для тебя сделал! - негодующе сказал Джоди.
- И так много из меня вытянул...
- А ты чего ждал? Тренеры работают не из любви к искусству!
- Не все тренеры делают то, что делал ты.
В его глазах внезапно появилась задумчивость.
- Ну, и что же я такого сделал? - осведомился он.
- Ты сам знаешь, - сказал я. - Ты даже не попытался отрицать, что надувал
меня.
- Слушай, Стивен, ты прямо как с луны свалился! Ну ладно, может, я и
подделал пару счетов. Если ты насчет того, что я тогда слупил с тебя
транспортные расходы за перевозку Гермеса в Хейдок, когда скачки были
отменены из-за тумана... Ну да, на самом деле я его туда не посылал - он в
то утро захромал и не мог участвовать в скачке. Ну, так ведь тренер
перехватывает где может. Работа такая. Тебя ведь это не разорило? Что тебе
какие-то несчастные тридцать фунтов!
- Что еще? - спросил я.
Джоди явно успокоился. Его голос вновь сделался уверенным и в то же время
льстиво-заискивающим.
- Ну... - протянул он. - Если тебя не устраивали суммы, указанные в
счетах, что ж ты ко мне-то не обратился? Я бы сразу все уладил. Вовсе
незачем было ни с того ни с сего лезть в бутылку.
"Ого!" - подумал я. Мне даже не приходило в голову проверить все статьи в
ежемесячных счетах Джоди. А ведь каждая из них могла увеличивать общую
сумму... Даже когда я был уверен, что Джоди меня обворовывает, я не
подозревал, что это делается так просто.
- Что еще? - спросил я.
Он на миг отвел взгляд, потом, видимо, решил, что я все равно не могу
знать всего.
- Ну ладно, ладно! - сказал он так, словно это признание было верхом
великодушия. - Ты насчет Раймонда, что ли?
- В том числе.
Джоди виновато кивнул.
- Да, тут я, пожалуй, перегнул палку - брал с тебя за его работу дважды в
неделю, хотя иногда он приходил только раз в неделю...
- А иногда и вообще не приходил.
- Ну что ты! - протестующе воскликнул Джоди. - Хотя.., ну да, было
дело.., пару раз...
Жокей Раймонд Чайльд ездил на всех моих стиплерах на скачках и время от
времени по утрам приезжал за пятьдесят миль на конюшню к Джоди, чтобы
потренировать их в прыжках через препятствия. Джоди платил ему за работу и
оплачивал расходы на дорогу и добавлял все это к моему счету. Весь июль он
регулярно присылал мне счета за тренировки два раза в неделю, а недавно я
совершенно случайно узнал, что никаких тренировок не было, потому что
Раймонд был в отпуске в Испании.
- Ну, подумаешь, десятка тут, десятка там, - убеждал меня Джоди. - Что от
тебя, убудет, что ли?
Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
|
|