АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
помещение. Здесь были те же пальмы в кадушках, нечищенные плевательницы и
плетеные кресла. Он был совершенно пуст, если не считать бармена, занятого
чтением вечерней газеты. Увидев посетителей, он торопливо свернул ее и
приветствовал нас:
- Добрый вечер, джентльмены.
Бармен был высоким, крепко сбитым детиной с кирпично-красным лицом и
осоловелыми, выцветшими глазами пьяницы. Я заказал два виски с содовой.
- Весело у вас, как при покойнике, - заметил Берни, озираясь по сторонам.
- Может быть, тут останавливаются только трезвенники?
- Рано еще, - произнес бармен недовольным тоном, будто мы нарушили его
душевный покой. - А вы что, здесь остановились?
- Да, - ответил я. - Случалось ли вам держать в руках "Крайм фэктс"?
- Это и впрямь мое любимое чтиво, - удивился он. Допив одним глотком
виски, я подтолкнул стакан к бармену.
Берни решил последовать моему примеру и торопливо прикончил содержимое
своего стакана.
- Повторите в той же пропорции, - обратился я к бармену. - Мы по заданию
"Крайм фэктс" расследуем исчезновение Фэй Бенсон. Помните такую?
Мой стакан внезапно выпал из рук бармена и разлетелся вдребезги.
Нагнувшись, он выругался и стал ногой заталкивать осколки под стойку бара.
Когда он выпрямился, я отметил, что цвет его лица стал несколько бледнее.
- Кого вы назвали, повторите? - переспросил он.
- Фэй Бенсон. Помните такую?
- Ну и что? - Он повернулся приготовить нам следующую порцию виски с
содовой. - Вы что же, решили писать об этом?
- Да. Но только в том случае, если нам удастся найти новый поворот в этом
деле.
Бармен подвинул нам наполненные стаканы и, оперевшись о стойку, начал
расставлять чистую посуду.
- Что это еще за поворот? - подозрительно спросил он.
- Откуда я знаю? Пока мы только приглядываемся и пытаемся определить, с
какого конца начинать поиск. Дело, согласитесь, любопытное: почти голая
девушка исчезла, как сквозь землю провалилась. Куда она делась? Вы можете
что-нибудь сказать по этому поводу?
- А почему я должен что-то сказать? - нахмурился бармен.
- Вы знали девушку лично?
Он запнулся, затем, после некоторого молчания, глядя сквозь протертый
стакан, нехотя выдавил:
- Время от времени она заходила сюда выпить, но знакомы мы не были.
- Она приходила одна?
- Всегда. Я думал, что она бывала здесь в поисках общества.
- Не водилось ли у нее какого-нибудь приятеля? - спросил я, заподозрив,
что бармен темнит. Я скорее ощущал, чем видел, его внутреннее напряжение и
был совершенно уверен, что чувство меня не обманывает.
- Похоже, что нет. Девчонка держалась в стороне от мужчин.
- Однако с уверенностью утверждать, что у нее не было приятеля, вы не
можете - ведь она не обязана ставить вас в известность о нем, - вставил
Берни.
Бармен окинул его угрюмым взглядом:
- Кто ее знает, возможно... А что за нужда вам вновь ворошить эту
историю?
- Да мы и не собираемся писать об этом ни строчки, пока не разберемся,
куда пропала девушка.
Он бросил на меня быстрый взгляд и сразу же отвел глаза. Но все же я
успел уловить в них тревожное любопытство. Этот человек все больше начинал
меня интересовать.
- Нам-то виднее, - беззаботно болтал Берни. - Шерлок Холмс отправился на
пенсию с нашей помощью. Ему и не снились дела, которые нам удавалось
распутать. Мы сами порой диву даемся. Полиция знает, чего мы стоим, и охотно
сотрудничает с нами.
- В самом деле! Что ж, вам придется попотеть над этой историей, - оборвал
разговор бармен и, повернувшись спиной, направился в противоположный конец
бара, где снова уткнулся в газету.
Допив виски, я крикнул:
- Вы не в курсе дела, где находится клуб "Флориан"?
- В сотне метров по пути к центру, на правой стороне, - пробурчал бармен,
не отрываясь от газеты. Когда мы вышли из бара, Берни заметил:
- Не слишком-то он приветлив. Ты обратил на это внимание?
- Мне показалось, он просто чего-то испугался, - ответил я, отпуская
качающуюся дверь. - Секундочку.
Обернувшись, я заглянул через застекленный верх двери в бар.
- Он разговаривает по телефону, - сказал я, догнав Берни.
- Может, он со скуки решил поставить доллар на лошадку?
- В такое-то время? Пойдем-ка закусим. Пока мы проходили через вестибюль
и спускались по ступеням на улицу, у меня в голове мелькали всевозможные
мысли.
- Похоже, что мы подступились к нему не с того бока, - сказал я Берни. -
Знай наперед его реакцию, я бы не стал упоминать о "Крайм фэктс".
- Что ты конкретно имеешь в виду? - Берни озадаченно посмотрел на меня. -
Малый выронил стакан? Ну и что, с каждым может такое случиться. Допустим, он
был с нами не слишком приветлив, так ему просто могли не понравиться наши
физиономии. Моя, к примеру, некоторым не очень нравится.
- Перестань нести чушь и дай мне спокойно подумать, - огрызнулся я.
- Ладно, ладно, - смирился Берни, - валяй, думай. Будто я в нашем деле
сбоку припека. Другой на моем месте не потерпел бы такого отношения.
- Да заткнись же ты! - рявкнул я.
***
Через ярко освещенное фойе клуба "Флориан" проходили многочисленные
посетители. Мы вручили наши шляпы девушке, одетой в плиссированное платье с
глубоким соблазнительным вырезом. Берни уставился на нее с вожделением:
- Чем можно полакомиться в этом вертепчике, крошка? - поинтересовался он.
- Впрочем, если уж на то пошло, то и ты весьма аппетитна.
Девушка прыснула со смеху:
- Меню у нас изысканное, - заверила она и, понизив голос, добавила:
- Только не заказывайте гуляш: с кухни исчезла кошка.
- Пойдем, пойдем, - поторопил я Берни. - Не забывай, что мы на работе.
- Только и слышишь о работе, - пробурчал он сварливо, - черт меня дернул
встрять в эту историю.
Ресторан оказался довольно просторным. Метрдотель предложил нам угловой
столик. Недалеко от нас помещалась танцевальная эстрада, играл джаз-квинтет.
Сверху лился мягкий розоватый свет. Мы сделали заказ, и Берни спросил:
- Какой следующий шаг ты намерен предпринять?
- Мне хотелось бы поговорить с директором этого заведения. Он может
сообщить любопытные детали. А кроме директора здесь есть посыльный, он,
вероятно, знает больше, чем рассказал полицейским.
- Судя по всему, те пташки, что нахохлились в углу, - это девушки для
танцев. Пожалуй, я доставлю одной из них удовольствие, пока ты будешь
трепаться с директором. Ведь нам обоим беседовать с ним нет никакой нужды, а
я тем временем попытаюсь и сам что-нибудь разнюхать.
- Пробуй, пробуй, - согласился я. - Только не слишком отвлекайся на
посторонние ароматы.
- У тебя невыносимый характер, - возмутился Берни. Спустя полчаса,
расплатившись по счету, я поднялся, чтобы уйти.
- Как бы мне не пришлось тебя выручать, - предостерег я Берни.
- Скорее ей придется звать на подмогу, - ответил он, не отрывая взгляда
от огненно-рыжей красотки, на смазливой мордашке которой застыло выражение
смертной скуки, - я всегда предпочитаю огненных женщин.
Директор оказался невысоким, смуглым человеком. Звали его Эл Вейман. Он
был явно польщен, узнав, что перед ним корреспондент "Крайм фэктс".
Предложив мне присесть, он осведомился:
- Чем могу быть полезен?
- Я пытаюсь разыскать новые факты, связанные с историей Фэй Бенсон. Мы
собираемся написать об этом деле, если его удастся распутать.
- Это задание редакции или собственная инициатива? - спросил он,
предлагая мне сигареты. - Ведь девушка исчезла четырнадцать месяцев назад!
- Нам это известно, - ответил я, закуривая. - Но иногда стоит покопаться
и в старых делах. В них натыкаешься на такое, о чем не можешь и мечтать, идя
по свежему следу. Предположим, что девушка столкнулась с нечестной игрой.
Парень, который замешан в этом, ушел в тень, лег на дно. Проходит
определенное время, он теряет осторожность. Он уверен в полной своей
безопасности. И вдруг ему, как снег на голову, сваливается новое
расследование. Есть шанс, что, потеряв самообладание, он начнет делать
ошибочные шаги и тем самым выдаст себя. Подобное случалось не раз.
- Теперь понимаю... Чем я могу вам помочь?
- Интересно знать ваше мнение, как девушка, столь откровенно одетая,
могла исчезнуть отсюда незамеченной?
- Я долго ломал над этим голову, но так и не пришел к определенному
выводу, - пожал плечами директор. - Оба черных хода охранялись, а пройти
через ресторан и не привлечь к себе внимания ей удалось бы разве что только
в шапке-невидимке.
- А кто охранял входные двери?
- У служебного входа был Джо Фармер, у подвального - Пит Шульц. Оба они
дали показания, что не видели девушки.
- Вам не приходило в голову, что один из них мог солгать? Если это так,
то во всей истории с таинственным исчезновением нет никакой мистики. Неужели
полиция не допускала подобной версии?
- Разумеется, допускала. Полицейские долго трясли каждого из вахтеров, но
так ничего путного и не добились. Оба уперлись в одно: поста не покидали и
Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
|
|