"Барракуда". Сегодня радиопеленгация позволяет точечно определять, откуда
идет сигнал. Так что назови наше подразделение хоть "Пескарем", хоть
"Креветкой", передачи будут идти с берега озера Голубень. Зато, если на
месте дислокации всегда будет работать рация с позывным "Барракуда", а
отряд уйдет в рейд с позывным "Трепанг", не сразу выяснят, кто есть кто.
Это и будет маскировкой не по форме, а по существу.
пловцов тогда получил, и эта стабильность "Барракуды" сбивала с толку
многих, кого беспокоила возможность появления в их расположении
диверсантов.
себе высказать удивление:
устранение прорех.
только я и ты.
транспорте "Сучан".
внимания.
"стрижей". Один из пловцов прикатил стальной баллон, похожий на
артиллерийский снаряд крупного калибра, и начаЙ[ надувать секции воздухом.
Силу надува он контролировал по манометру и проверял кулаком. Правильно
надутая секция была упругой и под ударами глухо звенела.
спуску, команда начала загружать поклажу.
магнитных мин, аппаратура связи, продукты - было уложено в прорезиненные
торбы, которые каждому суждено тащить на себе.
достаточно.
килограммов, сделать это было невозможно. Предварительный отбор вещей
осуществлялся с крайней жесткостью.
обязательно взвешивались.
качество погрузки. Она оказалась выше похвал. Все было размещено по своим
местам и хорошо принайтовлено. Сказались утомительные тренировки, в ходе
которых Лукин заставлял взрослых суровых мужчин раз за разом разбирать и
собирать укладки, складывать и крепить их в нужных местах. Каждая вещь
лежала так, чтобы при необходимости ее можно было достать и использовать
без трудностей.
борт. Заработала лебедка, опуская утлое суденышко на воду. Волной "стрижа"
припечатало к судну, и он, скрипя транцами, закачался на волнах.
на "стриже", они принайтовились и приняли весь остальной груз.
боевом ордере он должен был быть вторым - опустился по канату на свои
места.
флагман боевого порядка. Последним на него спустился командир.
мористее. Кильватерная волна качнула "стрижи". Они остались одни среди
темени и волн. Ходовыми огнями лодки себя не обозначали, хотя находились
на судоходном фарватере.
располагавшийся на мысе Рогатый у входа в бухту военно-морской базы
Радужная.
левого пеленга рванулись к цели.
скорость, но в то же время сносил их мористее. Это мало беспокоило Лукина.
Хуже, когда начинается отставание от графика.
малого. В первый раз, когда слева по борту, обозначенный ходовыми огнями,
величаво проследовал океанский сухогруз.
полная тьма надежно укрывали их от обнаружения. Сейчас, если за акваторией
ведет наблюдение радар, его внимание на какое-то время на себя отвлечет
сухогруз. Крупная отметка цели на экране перекроет все остальное, что
находится на ее фоне.
охраны водного района. Он двигался вдоль береговой полосы, обшаривая ее
прожектором. Видимо, командир корабля считал, что любые диверсанты в
бурную погоду и темной ночью предпочтут идти под прикрытием береговой
кромки.
сидел в лодках, показалось, что свет задержался на месте. Но опасность
пронесло. В этот момент "стрижи"
прожектористов.
исчез из виду.
Позывной командирского "стрижа" - "Абгалдырь", второго - "Бурундук".
Несмотря на то что первое слово на слух неискушенного в морских делах
человека звучит как абракадабра, а второе воспринимается названием лесного
зверька, оба позывных на самом деле обозначали сугубо морские вещи.
Абгалдырь - крюк на коротком отрезке троса. Им растаскивают якорные и
такелажные цепи при работе с ними. Бурундук - снасть бегучего такелажа.
командного пункта отряда сообщали:
три тонны.
Одна тонна - он в гавани один. Дизельное топливо - эсминцы. Три тонны - на
базе у пирсов их три.
радиограммы не последует.
слышно булькали подводные выхлопы двигателей. Теперь стали слышны глухие
удары волн. Они били в округлые скулы лодок, и дутая внутренность
отзывалась тяжелыми вздохами.
прожектора. Лукин стиснул зубы. Он понимал - охранение бдело, и если их
обнаружат - это не случайность, а результат старания и упорства
подразделений ОВРА. Но понимание возможной беды нисколько не смягчило бы
терзаний самолюбия.
что вызвало тихий смех.
людей, потому что знают - Веркин может бродить где-то рядом.
пловцу еще раз ощутить свою значимость в большой игре, в которую вовлечены
тысячи людей. Это не шахматы, когда двое играют, а остальные смотрят,
наблюдая за их ходами. Здесь играла масса людей, каждый из которых знал
свои клетки и делал ходы.
проходила самое опасное место, и отвлекаться не позволяла обстановка.
Но теперь он работал против тех, кто охранял акваторию.
некоторое время теряли остроту зрения. Этих мгновений было достаточно,
чтобы вытащить на косу "стрижей" и залечь. Тогда причин опасаться
светового луча оставалось совсем немого. Песчаный гребень закрывал узкую
полоску, обращенную к морю, образуя густую тень над мертвым пространством.
пар крепких рук, упираясь в тугую резину, поволокли лодку к берегу.
диверсантам скрывать след, работало против них. Сильный накат с тупой
яростью ударял в спины, валил с ног. Откатываясь, волна оттаскивала лодку
в море, старалась развернуть суденышко боком.