read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



У тебя своя работа, у меня своя. До сих пор мы постоянно обменивались
информацией, и нет никаких оснований прекращать это делать теперь. На что же
тогда существуют закадычные друзья? - Он как-то жалобно и прерывисто
вздохнул. - Объясни только одно, дружище. Кто вывел тебя на Вилли Шульца?
Этот жалкий соглашатель и предатель Моррис Даррах? Держу пари, что он!
На мгновение я отнял телефонную трубку от уха и напряженно посмотрел на
нее, но это, как я убедился, нисколько не помогло.
- Единственно, чего я хочу, Манни, так это найти этого типа Шульца, -
медленно произнес я.
- Скажу тебе совершенно откровенно одну вещь, от чистого сердца на правах
закадычного друга, - разволновался Манни. - Говорю честно, студия тут ни при
чем.
- А что именно "при чем"?
- Не играй со мной в кошки-мышки, дружище! - взмолился он тоном
уязвленного человека. - Поверь моему честному слову. Повторяю еще раз,
студия тут абсолютно ни при чем.
- О'кей, - благоразумно согласился я. - Понял: студия тут ни при чем.
- Рад, что ты все-таки согласился со мной, - хрипло произнес Манни. - Ты,
Рик, поддерживаешь во мне веру. Только вчера вечером, принимая душ, я думал
о том, кому же в этом огромном мире я мог бы доверить свою жизнь. И ответ
пришел мгновенно, не заставил себя ждать: Рику Холману!
- Приятно слышать, - осторожно заметил я.
- И ты знаешь это! - Он немного помолчал, и я уже подумал, не собирается
ли он всплакнуть. - Рик, продолжай поддерживать во мне веру, - тихо попросил
он. - До скорого.
- До скорого? - взвизгнул я. - Какого шута ты разыгрываешь "до скорого"!
Так где мне все-таки искать этого Вилли Шульца?
- Пойди спроси об этом своего другого закадычного кореша Морриса Дарраха,
- огрызнулся он. - Паршивый обманщик!
Он так грохнул свою трубку об аппарат, что у меня возникло убеждение,
будто моей барабанной перепонке пришел конец. Я смутно припоминал, что
Моррис Даррах служил "упаковщиком", то есть мастером на все руки, который
занимается и сценарием, и постановкой, и актерской игрой. Потом доставал
деньги, чтобы сдвинуть этот воз с мертвой точки. Бывало так, что все шло
удачно, а бывало - наоборот. Но при любом раскладе кто-то всегда
накалывается, но только не Моррис Даррах. Все эти мысли подтолкнули меня к
домашней стойке бара. Они показались мне пустой тратой энергии, поэтому я
решил выпить. Примерно через десять минут зазвонил телефон, и я подумал,
что, может быть, пришло время приобрести автоответчик.
- Холман слушает, - устало произнес я в трубку.
- Почему вы меня ненавидите? - проскрежетала трубка раздраженным голосом.
- Зачем вам губить меня, Холман? Я с вами даже не знаком!
- Это Моррис Даррах? - неуверенно спросил я.
- Провалиться мне на месте, если это не я! - фыркнул он. - Но вы еще не
ответили на мой вопрос.
- Мне нужно только одно - найти некоего человека по имени Вилли Шульц, -
чистосердечно объяснил я.
- Зачем?
- Это мое дело.
- Ну уж дудки! Последние пять минут Манни Крюгер распекал меня на высоких
тонах. Однако в настоящее время я завершаю крупнейшую сделку за всю свою
жизнь, и какой-то ублюдок, с которым я даже не знаком, похоже, сорвал ее!
Холман, вы можете понять мое состояние?
- Мое сердце обливается кровью, - посочувствовал я. - Но, повторяю,
единственно, что мне нужно, - это найти Вилли Шульца.
- Вы знаете, какой доверчивый человек Манни Крюгер? - продолжал
позвонивший. - Если ему испекла пирог даже его собственная родная мать, то
он на всякий случай попросит сначала попробовать его кого-нибудь другого.
Вам следует убедить его, что это простое совпадение, Холман, или я погиб!
- Попытаюсь, - уступил я, - если вы скажете мне, где можно найти Шульца.
- В настоящий момент я и сам не знаю этого, - признался Даррах. - Я могу
только позвонить по нескольким номерам и выяснить, но не уверен, повезет ли
мне. Если повезет, то я попрошу его позвонить вам. Идет?
- Пожалуй, - согласился я.
- Вечером вы будете дома?
- Если только Ракуэл Уэлш не позвонит мне и не пригласит меня на обед, -
пошутил я. - Но это маловероятно, поскольку я с ней не знаком.
- Может быть, мне повезет и я найду Вилли, - продолжал Даррах. - Но не
забывайте, что я целиком полагаюсь на вас: вы должны настроить Манни Крюгера
в мою пользу, Холман!
Последующие два часа прошли без единого телефонного звонка. В конце
концов, я перестал гадать, почему, шут меня возьми, я позволил телефонному
анониму втянуть себя в эту аферу, которая мне совершенно непонятна, и в
результате я уже нажил себе двух заклятых врагов. Но тут позвонили в дверь,
однако это мало что изменило, кроме ровного течения времени.
На парадном крыльце, когда я отворил дверь, засияло голубое мерцание. Я
невольно крепко зажмурился, а когда через несколько секунд снова осторожно
открыл глаза, мерцание не пропало: я быстро сообразил, что оно исходило от
яркой голубой кофточки фирмы "Люрекс" и что эта кофточка была надета на
высокой, прекрасно сложенной брюнетке. Я подумал еще, что она будет
продолжать сиять и без этого ослепительного наряда фирмы "Люрекс".
- Вы нездоровы? - спросила брюнетка мягким контральто. - Может быть, это
рецидив старой болотной лихорадки, ваша бледность?
- Дело в том, - честно признался я, - что не могу рассмотреть вас как
следует в этой блузке с люрексом. Вы превратились в сплошное сияние!
- Могу снять ее, - предложила она. - Но под кофточкой ничего нет, а мне
не хотелось бы простужаться. Хотя, знаете, наплевать на болотную лихорадку!
Блузка ее, как я заметил, была заправлена в полинявшие синие джинсы
"Ливайс". И подумалось, что она, судя по всему, стояла в них под душем до
тех пор, пока джинсы не обтянули ее туже собственной кожи. Я заметил также,
что у нее было весьма привлекательное лицо. Отливавшие блеском черные
волосы, наподобие старомодного "конского хвоста" перевязанные высоко над
затылком, спадали двумя густыми прядями и обрамляли ее лицо. Ее большие,
темные, блестящие глаза, прямой нос и аппетитная нижняя губка даже у вампира
породила бы приятное предвкушение.
- Теперь вы меня, очевидно, видите лучше, - заявила она. - Это заметно по
ухмылке в ваших глазах. Вы Рик Холман? Я хочу сказать, что вы не дворецкий,
не мойщик окон или кто-то в этом роде?
- Я действительно Рик Холман, - подтвердил я. - А кто вы такая?
- Я Вилли Шульц. Может быть, вы все же позволите мне войти в дом?

Глава 2
Я поплелся за ней в гостиную в состоянии изумления, но не такого
сильного, чтобы не суметь оценить пружинистые подпрыгивания ее аппетитного
округленного зада. Когда она обернулась и взглянула на меня, сияющее
мерцание значительно ослабло в менее ярком , освещении внутреннего
помещения, что позволило мне по достоинству оценить вызывающие священный
трепет полушария ее больших грудей.
- Лифчик тридцать восьмого размера, - сообщила она, интуитивно отвечая на
мое немое восхищение. - С чашечками объема "С". Скажу вам прямо, Холман, у
вас на лице написано, что вы распутник!
- Причем закоренелый, - вырвалось у меня признание. - Я предполагал, что
Вилли Шульц - мужчина.
- В этом можете не сомневаться, - кивнула она.
- Ах, вот как? - Я как-то криво улыбнулся ей. - Полагаю, что этим все и
объясняется.
Она села на диван, закинула руки за спинку и, улыбаясь, глядела на меня.
- Как относительно проявлений гостеприимства, Холман? Я бы выпила ржаного
виски со льдом.
Я зашел за свой домашний бар и налил пару коктейлей.
- Значит, вы Вилли Шульц, - произнес я задумчиво. - Никогда бы не
подумал, что Манни Крюгер или Даррах такие близорукие. Потому как они,
говоря о вас, явно все время имели в виду мужчину.
- Думаю, что это дурная и всем надоевшая шутка, не более того, -
парировала она. - Они имели в виду моего брата, я говорю о Вилли. Мы с ним
партнеры и тезки. Наши родители решили, что будет забавно назвать своего
сына Вильямом, а дочку Вильяминой.
- Ух ты! - удивленно и радостно на сей раз воскликнул я.
Она сошла с дивана каким-то плавным покачивающимся движением и села на
высокий стул у стойки бара напротив меня.
- У Вилли не оказалось времени, чтобы прийти сюда с визитом, - пояснила
она. - Поэтому вместо него пришла я.
- Это, несомненно, улучшенный вариант, - прокомментировал я.
Она взглянула на коктейль, который я поставил только что перед собой,
пожала слегка плечиками:
- Мой брат дипломатничает. А я беру быка за рога. Итак, чего вы хотите,
Холман? Чтобы мы держали язык за зубами? Относительно меня? Денег? Или,
пожалуй, как мне кажется, и того и другого?
Передо мной стоял бокал со свежесмешанным коктейлем, и я немного отпил из
него, а когда опустил бокал на стойку, она все так же продолжала смотреть на
меня, явно ожидая ответа. Поэтому я снова поднял бокал и отпил еще немного.
Может быть, я питал слабую надежду на то, что, если буду продолжать по капле
тянуть из бокала, она как-то растворится в воздухе и исчезнет с глаз долой.
- Вы что, язык проглотили? - наконец поинтересовалась она.
- Что-то никак не могу собраться с мыслями, - признался я. - Думаю,
главным образом потому, что растерял их все.
- Не знаю, как вам удалось встрять в это дело, - с досадой заметила она.
- Но одно неосторожное слово сможет разрушить всю эту проклятую затею, и
думаю, вы это знаете. Холман, надеюсь, я буду верна долгу. Просто назовите



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.