read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



памятника профессору Преображенскому, сплюнул в его сторону и произнес
лишь одно слово:
- Контра.
Старик заметил, что вдалеке с шоссе, проходящего вдоль деревни,
сворачивает к больнице красный интуристовский "Икарус".
- Опять пожаловали... - злобно пробормотал он и, отойдя в сторонку от
памятника, принялся ждать гостей.
"Икарус" подкатил к памятнику, остановился. Из него высыпала толпа
интуристов во главе с гидом-переводчицей, молоденькой взлохмаченной
девушкой в короткой курточке. Переводчица мигом собрала туристов возле
памятника и бойко затараторила что-то по-немецки. Туристы почтительно
внимали, озираясь на окрестности деревенской жизни.
Старик приставил ладонь к уху и слушал, медленно наливаясь яростью.
- По-русски говорить! - вдруг прохрипел он, пристукнув палкой по
земле.
Туристы с удивлением воззрились на старика.
- Я... не понимаю... - растерялась переводчица. - Это немецкие
туристы. Почему по-русски?
- Я знать должен! Я здесь командую! Перевести все, что говорила! -
потребовал старик, вновь втыкая палку в землю.
- Я говорила... Про профессора Преображенского... Что, несмотря на
многочисленные приглашения из-за рубежа, он остался на родине.
Правительство построило ему этот институт...
- Так бы его и пустили, контру... - пробормотал старик.
- Что вы сказали? - спросила переводчица, но ее перебила туристка,
задавшая какой-то вопрос.
- Она спрашивает, почему для института было выбрано место вдали от
города? - спросила переводчица.
- Собак здесь много. Бродячих, - смягчившись, объяснил старик. - Он
собак резал. Слышали, небось, - "как собак нерезанных"?.. Из Дурынышей
пошло.
Переводчица перевела на немецкий. Старик напряженно вслушивался, не
отрывая ладони от уха. Последовали дальнейшие вопросы, на которые старик,
почувствовав важность своего положения, отвечал коротко и веско.
- Что здесь сейчас?
- Больница. Раньше собак резали, теперь людей мучают.
- Правда ли, что у профессора Преображенского были проблемы с
советской властью?
- Контра он был, это факт, - кивнул старик.
- Мы слышали, что в этом институте проводились секретные опыты по
очеловечиванию животных, в частности, собак... - сказал пожилой немец.
Старик, услыхав перевод, вдруг мелко затрясся, глаза его налились
кровью.
- Не сметь! Не сметь называть собакой! - почти пролаял он, наступая
на немца. - Он герой был!
Переводчица поспешно объяснила гостю по-немецки, что слухи о таких
операциях не подтверждены, это, скорее, легенда, порожденная выдающимся
хирургическим талантом Преображенского. Старик подозрительно вслушивался,
потом, наклонившись к уху переводчицы, прошептал:
- Полиграф собакой был, точно знаю. Этого не переводи...
И, круто повернувшись, зашагал к дверям больницы.
Борменталь в своем кабинете отодвинул занавеску, взглянул в окно.
"Икарус" медленно отъезжал от больницы. Доктор вернулся к столу. Медсестра
Катя возилась с инструментами у стеклянного шкафа.
- И часто ездят? - спросил Борменталь.
- Последнее время зачастили. Раньше-то никого не было... - ответила
Катя.
Распахнулась дверь кабинета, и на пороге возник знакомый уже старик.
Он был уже без шинели и палки, в офицерском кителе без погон, но с
орденской планкой.
Борменталь поднял голову от бумаг.
- Понятых прошу занять места! - четко произнес старик.
- Как вы сказали? - не понял Борменталь.
- Дмитрий Генрихович, это Швондер. Не обращайте внимания, он всегда
так говорит. Привычка, - чуть понизив голос, спокойно объяснила Катя.
- Катя... - Борменталю стало неловко от того, что Швондер может
услышать.
- Да он почти глухой, - Катя подошла к Швондеру, громко прокричала
ему в ухо: - Проходите, Михал Михалыч, садитесь! Это наш новый доктор!
Старик сделал несколько шагов и опустился на стул перед столом
Борменталя.
Борменталь нашел историю болезни.
- Швондер Михаил Михайлович, девятьсот третьего года рождения,
ветеран КГБ, персональный пенсионер союзного значения... - прочитал он на
обложке. - На что жалуетесь, Михаил Михайлович, - обратился он к Швондеру.
- Здесь спрашиваю я, - сказал Швондер. - Фамилия?
- Моя? Борменталь, - растерялся доктор.
- Громче. Не слышу.
- Борменталь! - крикнул доктор.
- Статья пятьдесят восьмая, пункт три, - подумав, сказал старик. -
Неистребима гнида.
Борменталь не находил слов.
- Опять заскок, - привычно сказала Катя, снова подошла к Швондеру. -
Не дурите, больной! Не старый режим! - крикнула она ему в ухо.
Швондер сразу обмяк, жалобно взглянул на Борменталя.
- Суставы у меня... Болят...
- Артроз у него, Дмитрий Генрихович, - сказала Катя, помогая Швондеру
пройти к накрытому простыней топчану и раздеться.
- Диагноз ставлю я, запомните, - Борменталь мыл руки.
Он подошел к лежащему на топчане Швондеру в трусах и в майке, ощупал
колени.
- Снимок делали? - спросил он.
- А? - отозвался Швондер.
- Полно снимков, - Катя протянула доктору пакет черной бумаги.
Борменталь вынул рентгеновский снимок, посмотрел на свет.
- Борменталь... Иван Арнольдович... Не ваш родственник? - слабым
голосом спросил старик.
- Это мой дед.
- Враг народа, - доверительно сообщил Швондер.
Борменталь оторвался от снимка.
- Иван Арнольдович посмертно реабилитирован в пятьдесят девятом году,
- веско сказал он. - А вы что, его знали? - спросил он, снова ощупывая
колени старика.
- Громче, - потребовал Швондер.
- Знали его?! - наклонился Борменталь к старику.
- Как же. Доводилось. Контра первостатейная.
- Да как вы може... - Борменталь смешался.
- Не обращайте внимания, Дмитрий Генрихович. У него все контры, -
сказала Катя.
- Да, да, да... - кивал старик. - Вы заходите ко мне, я вам кое-что
покажу интересное... Внук за деда не отвечает.
Коттедж Швондера, где старик жил в одиночестве, помещался на самом
краю бывшего поселка сотрудников профессора Преображенского. Темный дом, в
котором светилось лишь одно окно, заброшенный двор с каменным
гаражом-сараем... В деревне выли собаки, кричали кошки.
Борменталь с дочерью добрались до двери коттеджа и постучали. Дверь
тут же бесшумно распахнулась, и на пороге возник Швондер с пистолетом в
руке.
- Стоять! Ни с места! Стрелять буду! - прокричал он.
Алена в страхе спряталась за спину отца.
- Это я, Борменталь, Михал Михалыч! И дочь моя, Алена! - громко
произнес Борменталь.
Швондер опустил пистолет и указал другой рукою в дом. Они прошли
темным коридором и вошли в комнату, поражавшую аскетизмом. Железная
крашеная кровать, заправленная по-солдатски тонким одеялом, рядом грубая
тумбочка. В изголовье кровати, на стене висел портрет Дзержинского.
Швондер был в пижамных брюках, в которые была заправлена гимнастерка
с прикрученным к ней орденом Красной Звезды. Он положил пистолет на
тумбочку и повернулся к гостям.
- Михаил Михайлович! - собравшись с духом, громко начала Алена. -
Наша школа приглашает вас на встречу. Мы просим рассказать о вашей
биографии...
- Ей директриса поручила, - словно извиняясь, сказал Борменталь.
- Правнучка, значит... Благодарю... Правнучка за прадеда не
отвечает... - бормотал Швондер, кивая.
Борменталь осматривал комнату.
- Вы давно здесь живете? - спросил он.
- Да лет шестьдесят. Как институт построили... этой контре.
- Вы у Преображенского работали?
- Работал, да. При нем... Пойдемте, я вам покажу, у меня тут целый
музей...
Старик пошаркал в соседнюю комнату. Борменталь с дочерью двинулись за
ним.
Там, и вправду, был музей. В центре, на специальной подставке, стояла
бронзовая собака на коротких обрубленных лапах. По стенам висели
фотографии в строгих рамках, именная шашка; на столе, накрытые толстым
стеклом, лежали грамоты.
Алена с удивлением рассматривала музей.
- Собака... с памятника? - с удивлением догадался доктор, указывая на
бронзовую тварь.



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.