read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



придется, может быть, отправиться по нашему делу на минутку в Рим, то и
пошел в канцелярию посольства святейшего отца в Париже, чтоб визировать
паспорт. Там меня встретил аббатик, лет пятидесяти, сухой и с морозом в
физиономии, и, выслушав меня вежливо, но чрезвычайно сухо, просил
подождать. Я хоть и спешил, но, конечно, сел ждать, вынул "Opinion
nationale"5 и стал читать страшнейшее ругательство против России. Между тем
я слышал, как чрез соседнюю комнату кто-то прошел к монсиньору; я видел,
как мой аббат раскланивался. Я обратился к нему с прежнею просьбою; он еще
суше попросил меня опять подождать. Немного спустя вошел кто-то еще
незнакомый, но за делом, - какой-то австриец, его выслушали и тотчас же
проводили наверх. Тогда мне стало очень досадно; я встал, подошел к аббату
и сказал ему решительно, что так как монсиньор принимает, то может кончить
и со мною. Вдруг аббат отшатнулся от меня с необычайным удивлением. Ему
просто непонятно стало, каким это образом смеет ничтожный русский равнять
себя с гостями монсиньора? Самым нахальным тоном, как бы радуясь, что может
меня оскорбить, обмерил он меня с ног до головы и вскричал: "Так неужели ж
вы думаете, что монсиньор бросит для вас свой кофе?" Тогда и я закричал, но
еще сильнее его: "Так знайте ж, что мне наплевать на кофе вашего
монсиньора! Если вы сию же минуту не кончите с моим паспортом, то я пойду к
нему самому".
--------
5 - "Народное мнение" (франц.).
"Как! в то же время, когда у него сидит кардинал!" - закричал аббатик,
с ужасом от меня отстраняясь, бросился к дверям и расставил крестом руки,
показывая вид, что скорее умрет, чем меня пропустит.
Тогда я ответил ему, что я еретик и варвар, "que je suis heretique et
barbare", и что мне все эти архиепископы, кардиналы, монсиньоры и проч., и
проч. - все равно. Одним словом, я показал вид, что не отстану. Аббат
поглядел на мена с бесконечною злобою, потом вырвал мой паспорт и унес его
наверх. Чрез минуту он был уже визирован. Вот-с, не угодно ли посмотреть? -
Я вынул паспорт и показал римскую визу.
- Вы это, однако же, - начал было генерал...
- Вас спасло, что вы объявили себя варваром и еретиком, - заметил,
усмехаясь, французик. - "Cela n'etait pas si bete"6.
--------
6 - Это не так глупо было (франц.).
- Так неужели смотреть на наших русских? Они сидят здесь - пикнуть не
смеют и готовы, пожалуй, отречься от того, что они русские. По крайней мере
в Париже в моем отеле со мною стали обращаться гораздо внимательнее, когда
я всем рассказал о моей драке с аббатом. Толстый польский пан, самый
враждебный ко мне человек за табльдотом, стушевался на второй план.
Французы даже перенесли, когда я рассказал, что года два тому назад видел
человека, в которого французский егерь в двенадцатом году выстрелил -
единственно только для того, чтоб разрядить ружье. Этот человек был тогда
еще десятилетним ребенком, и семейство его не успело выехать из Москвы.
- Этого быть не может, - вскипел французик, - французский солдат не
станет стрелять в ребенка!
- Между тем это было, - отвечал я. - Это мне рассказал почтенный
отставной капитан, и я сам видел шрам на его щеке от пули.
Француз начал говорить много и скоро. Генерал стал было его
поддерживать, но я рекомендовал ему прочесть хоть, например, отрывки из
"Записок" генерала Перовского, бывшего в двенадцатом году в плену у
французов. Наконец, Марья Филипповна о чем-то заговорила, чтоб перебить
разговор. Генерал был очень недоволен мною, потому что мы с французом уже
почти начали кричать. Но мистеру Астлею мой спор с французом, кажется,
очень понравился; вставая из-за стола, он предложил мне выпить с ним рюмку
вина. Вечером, как и следовало, мне удалось с четверть часа поговорить с
Полиной Александровной. Разговор наш состоялся на прогулке. Все пошли в
парк к воксалу. Полина села на скамейку против фонтана, а Наденьку пустила
играть недалеко от себя с детьми. Я тоже отпустил к фонтану Мишу, и мы
остались наконец одни.
Сначала начали, разумеется, о делах. Полина просто рассердилась, когда
я передал ей всего только семьсот гульденов. Она была уверена, что я ей
привезу из Парижа, под залог ее бриллиантов, по крайней мере две тысячи
гульденов или даже более.
- Мне во что бы ни стало нужны деньги, - сказала она, - и их надо
добыть; иначе я просто погибла.
Я стал расспрашивать о том, что сделалось в мое отсутствие.
- Больше ничего, что получены из Петербурга два известия: сначала, что
бабушке очень плохо, а через два дня, что, кажется, она уже умерла. Это
известие от Тимофея Петровича, - прибавила Полина, - а он человек точный.
Ждем последнего, окончательного известия.
- Итак, здесь все в ожидании? - спросил я.
- Конечно: все и вс°; целые полгода на одно это только и надеялись.
- И вы надеетесь? - спросил я.
- Ведь я ей вовсе не родня, я только генералова падчерица. Но я знаю
наверно, что она обо мне вспомнит в завещании.
- Мне кажется, вам очень много достанется, - сказал я утвердительно.
- Да, она меня любила; но почему вам это кажется?
- Скажите, - отвечал я вопросом, - наш маркиз, кажется, тоже посвящен
во все семейные тайны?
- А вы сами к чему об этом интересуетесь? - спросила Полина, поглядев
на меня сурово и сухо.
- Еще бы; если не ошибаюсь, генерал успел уже занять у него денег.
- Вы очень верно угадываете.
- Ну, так дал ли бы он денег, если бы не знал про бабуленьку? Заметили
ли вы, за столом: он раза три, что-то говоря о бабушке, назвал ее
бабуленькой: "la baboulinka". Какие короткие и какие дружественные
отношения!
- Да, вы правы. Как только он узнает, что и мне что-нибудь по
завещанию досталось, то тотчас же ко мне и посватается. Это, что ли, вам
хотелось узнать?
- Еще только посватается? Я думал, что он давно сватается.
- Вы отлично хорошо знаете, что нет! - с сердцем сказала Полина. - Где
вы встретили этого англичанина? - прибавила она после минутного молчания.
- Я так и знал, что вы о нем сейчас спросите.
Я рассказал ей о прежних моих встречах с мистером Астлеем по дороге.
- Он застенчив и влюбчив и уж, конечно, влюблен в вас?
- Да, он влюблен в меня, - отвечала Полина.
- И уж, конечно, он в десять раз богаче француза. Что, у француза
действительно есть что-нибудь? Не подвержено это сомнению?
- Не подвержено. У него есть какой-то chateau7. Мне еще вчера генерал
говорил об этом решительно. Ну что, довольно с вас?
--------
7 - за'мок (франц.).
- Я бы, на вашем месте, непременно вышла замуж за англичанина.
- Почему? - спросила Полина.
- Француз красивее, но он подлее; а англичанин, сверх того, что
честен, еще в десять раз богаче, - отрезал я.
- Да; но зато француз - маркиз и умнее, - ответила она наиспокойнейшим
образом.
- Да верно ли? - продолжал я по-прежнему.



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.