read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



щелками из оникса.
-- Это кто?-- спросил Ким у товарищей. -- Должно быть,
человек,-- ответил Абдулла, выпучив глаза, и засунул палец в
рот.
-- Без сомнения,-- подтвердил Ким,-- но он не похож ни на
одного индийца, которого я когда-либо видел.
-- Может, он жрец,-- сказал Чхота-Лал, заметив четки.--
Гляди! Он идет в Дом Чудес!
-- Нет, нет,-- произнес полицейский, качая головой,-- я не
понимаю вашего языка.-- Полицейский говорил на пенджаби. Эй,
Друг Всего Мира, что он такое говорит?
-- Пошли его сюда,-- сказал Ким и, сверкнув голыми
пятками, соскочил с Зам-Замы.-- Он -- чужеземец, а ты --
буйвол.
Человек растерянно повернулся и направился к мальчикам. Он
был стар, и от шерстяного халата его еще несло неприятным
запахом чернобыльника горных ущелий.
-- О дети, что это за большой дом?-- спросил он на хорошем
урду.
-- Это Аджаиб-Гхар, Дом Чудес!-- Ким, отвечая старику, не
употребил ни одного из обычных обращений, как, например, дала
или миян. Он не мог угадать вероисповедание этого человека. --
А! Дом Чудес! А можно войти туда?
-- Над дверью написано, что все могут входить.
-- Бесплатно?
-- Я вхожу и выхожу, а я не банкир,-- засмеялся Ким.
-- Увы! Я старый человек. Я не знал,-- и, перебирая четки,
он обернулся в сторону Музея.
-- Какой вы касты? Где ваш дом? Вы пришли издалека?--
спрашивал Ким.
-- Я пришел через Кулу, из-за Кайласа, но что вы об этом
знаете? С Гор,-- тут он вздохнул,-- где воздух и вода свежи и
прохладны.
-- Ага! Хитаи (китаец),-- гордо произнес Абдулла. Фук-Шин
как-то раз выгнал его из своей лавки за то, что он вздумал
плевать на божка, стоявшего над обувью. -- Пахари
(горец),--промолвил маленький Чхота-Лал.
-- Да, дитя, горец, с Гор, которых ты никогда не увидишь.
Ты слыхал о Бхотияле (Тибете)? Я не хитаи, я хотия (тибетец),
лама, или, скажем, гуру по-вашему, раз уж ты хочешь знать.
-- Гуру из Тибета,-- промолвил Ким,-- Таких я еще не
видывал. Значит, в Тибете есть индусы?
-- Мы -- последователи Срединного Пути и мирно живем в
наших монастырях, а я собрался посетить Четыре Священных Места
раньше чем умру. Ну, теперь вы -- дети -- знаете столько же,
сколько я -- старик.-- Он добродушно улыбнулся мальчикам. -- Ты
ел?
Он порылся у себя за пазухой и вытащил потертую деревянную
чашу для сбора подаяния. Мальчики кивнули. Все знакомые им
жрецы просили милостыню.
-- Сейчас я есть не хочу.-- Он поворачивал голову, как
старая черепаха на солнце.-- Правда ли, что много священных
изображений хранится в лахорском Доме Чудес?-- Он повторил
последние слова, как бы желая удостовериться, что адрес
правилен. -- Это верно,-- сказал Абдулла.-- Он набит языческими
бутами. Значит, ты тоже идолопоклонник?
-- Не обращай на него внимания,--сказал
Ким.--Это--правительственный дом и там нет идолопоклонства, а
только сахиб с белой бородой. Пойдем со мной, я тебе покажу.
-- Чужеземные жрецы едят мальчиков,-- прошептал Чхота-Лал.
-- А он чужеземец и бут-параст (идолопоклонник),--сказал
мусульманин Абдулла.
-- Он -- новый человек. Бегите к своим матерям, спасайтесь
у них на коленях. Пойдем!
Ким с треском повернул турникет, автоматически
регистрирующий посетителей. Старик последовал за ним и
остановился в изумлении. В вестибюле стояли самые крупные
образцы греко-буддийской скульптуры, созданные -- ученые знают
когда -- забытыми мастерами, чьи искусные руки таинственным
образом сумели придать своим произведениям греческий стиль. Тут
были сотни экспонатов: фризы с рельефными фигурами, фрагменты
статуй, усеянные фигурами плиты, которые некогда покрывали
кирпичные стены буддийских ступ и вихар Северной Страны, а
ныне, откопанные и снабженные ярлыками, были гордостью Музея. С
раскрытым от изумления ртом лама поворачивался то в одну, то в
другую сторону и, наконец, застыл в восхищении перед большим
горельефом, изображавшим коронование, или апофеоз, Будды.
Учитель был представлен сидящим на лотосе, лепестки которого
были высечены так глубоко, что, казалось, почти отделялись от
плиты. Вокруг него в благоговении расположилась целая иерархия
царей, старейшин и древних Будд. Внизу были покрытые лотосами
воды с рыбами и водяными птицами. Два Дева с крыльями, как у
бабочек, держали венок над его головой. Над ними два других
несли зонт, увенчанный головным убором Бодисатвы, усеянным
драгоценными камнями.
-- Владыка! Владыка! Это сам Шакьямуни!--лама чуть не
всхлипывал. Он потихоньку начал напевать чудесную буддийскую
молитву:
Его Закон, его и Путь.
Его вскормила Майи грудь...
Ананды другу верным будь.
-- И он здесь! Наивысший Закон тоже здесь! Мое
паломничество хорошо началось. И какая работа! Какая работа!
-- Сахиб вон там,-- сказал Ким и проскользнул вбок, между
шкафами отдела искусств и ремесел. Белобородый англичанин
смотрел на ламу, а тот важно повернулся, поклонился ему и,
порывшись в халате, вытащил записную книжку и клочок бумаги.
-- Да, это мое имя,-- улыбнулся хранитель, глядя на детски
неуклюжие печатные буквы.
-- Один из нас, совершивший паломничество по святым
местам,-- теперь он настоятель монастыря Ланг-Чо -- сообщил его
мне,-- запинаясь произнес лама.-- Он рассказывал обо всем
этом,--лама сделал широкий жест худой дрожащей рукой.
-- Добро пожаловать, о лама из Тибета! Тут хранятся
священные изображения, я же,--он взглянул ламе в
лицо,--нахожусь здесь, чтобы накапливать знания. А сейчас
пройдем в мой кабинет.-- Старик дрожал от волнения.
Кабинет был просто-напросто чуланом, отделенным деревянной
перегородкой от галереи, где были выставлены статуи. Ким лег на
пол, приложив ухо к щели в растрескавшейся от жары кедровой
двери, и, повинуясь своему инстинкту, приготовился подслушивать
и наблюдать.
Большая часть беседы была ему совершенно непонятна. Лама
вначале нерешительно рассказывал хранителю о своем родном
монастыре СачЗене, расположенном против Крашеных Скал, на
расстоянии четырех месяцев пути отсюда. Хранитель вынул
огромный альбом с фотографиями и показал ему этот монастырь,
громоздящийся на скале над обширной долиной, сложенной из
геологических слоев разных оттенков.
-- Да, да!--Лама надел роговые очки китайской работы.--
Вот калитка, через которую мы носим дрова к зиме. И ты... и
англичане знают об этом? Теперешний настоятель Ланг-Чо говорил
мне это, но я не верил. А владыка -- Всесовершенный -- он тоже
пользуется здесь почетом? И его жизнь известна?
-- Вся она высечена на камнях. Пойдем, посмотрим, если ты
отдохнул.
Лама, волоча ноги, побрел в главный зал и вместе с
хранителем стал осматривать коллекции с благоговением верующего
и чутьем художника.
Этап за этапом он перебрал прекрасную повесть,
запечатленную на истертом камне, по временам сбиваемый с толку
непривычными условностями греческого стиля, но как ребенок
радуясь каждой новой находке. Там, где нарушалась
последовательность событий, как, например, в Благовещении,
хранитель восполнял ее устно и при помощи книг -- французских и
немецких -- с фотографиями и репродукциями.
Тут был изображен благочестивый Асита, тождественный
Симеону в христианском предании: он держал на коленях
божественного младенца, к которому прислушивались отец и мать,
а там -- эпизоды легенды о двоюродном брате Девадатте. Тут
стояла в смущении злая женщина, обвинившая Учителя в нарушении
целомудрия; там изображались проповедь в Оленьем парке и чудо,
ошеломившее огнепоклонников; здесь -- Бодисатва в образе царя,
чудесное рождение, смерть в Кусинагаре, где слабый ученик
потерял сознание. Созерцание под деревом Бодхи повторялось без
конца, и повсюду были изображения поклонения чаше для сбора
милостыни. Спустя несколько минут хранитель понял, что гость
его не простой перебирающий четки нищий, а настоящий ученый. И



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.