приглашению этого воина раньше, чем я успею уйти!
что можно было бы назвать лесной просекой, хотя трое поселившихся здесь
трапперов никогда не собирались делать здесь какую бы то ни было
расчистку. Виннебаго остановился под прикрытием скалы и посмотрел на
бревенчатый домик, который был не более, чем в ста ярдах от него.
спрятаться так, чтобы индеец никоим образом его не увидел. Поэтому он
пополз на четвереньках к ближайшему дереву, достаточно толстому, чтобы
скрыть от посторонних взглядов. Затем, постепенно выпрямляясь, он
посмотрел из-за ствола на краснокожего.
придумать для них достаточного и разумного объяснения.
хижину, он постоял минут десять совершенно неподвижно, устремив на
последнюю свой взгляд. Фред со своей позиции тоже мог отлично разглядеть
строение и спину индейца. Дом этот не имел окон, и единственным отверстием
в нем была дверь. Фред, впрочем, не видел ничего, кроме одних только
бревен, потому что дверь дома выходила на другую сторону, и возможность
подойти к нему оттуда было предоставлено Оленьей Ноге.
поведение индейца. Так как три охотника, проводившие здесь зиму, всегда
принимали индейцев как друзей, то этот странный воин имел бы полное
основание не бояться, а подойти прямо к двери и постучаться.
товарища было бы еще более загадочно. Исходя из этой точки зрения, для
поступков индейца нельзя было придумать никакого разумного объяснения.
ждет, чтобы они выглянули. Как только кто-нибудь появится в двери, то,
наверное, виннебаго застрелит его. Хорошо еще, что мой карабин заряжен, я
взведу курок, и, как только индеец прицелится, спущу его. Тут уж ему
несдобровать!
ли этот виннебаго Терри Кларка или Оленью Ногу и не собирается ли
выстрелить в них, между тем как они и не подозревают об опасности? Правда,
Оленья Нога совершил в свое время немало подвигов, не один раз выпутывался
из трудного положения, но он не был гарантирован от ошибок и так же, как и
всякий другой, мог пасть от выстрела, предательски пущенного из-за угла
страшным врагом.
поторопиться, если он захочет меня опередить!
предавался этим размышлениям, показался ему очень длинным. В хижине
незаметно было никаких признаков жизни, а виннебаго продолжал караулить с
кошачьей зоркостью и терпением эскимоса, качествам, свойственным его
племени. Вдруг Фред заметил, что индеец как будто заинтересовался чем-то,
находившимся невдалеке от бревенчатого строения, и вот как это случилось.
последний вдруг повернул к нему свой профиль, которой резко обрисовался на
сером фоне скалы. Это значило, что он смотрит уже не на хижину, а направо,
на какой-то другой предмет. Фред последовал направлению его взгляда, но не
увидал ничего, заслуживающего внимания.
голову молодому человеку, и он получше спрятался за дерево, чтоб не
попасться врагу на глаза, - мне совсем не хочется, чтобы он меня заметил!
несколько внимательных взглядов по сторонам. Он не заметил ничего,
внушающего опасения, и вполне убедился в том, что его никто не видит.
переставая наблюдать за виннебаго, который все еще стоял у серой скалы.
Сделав это движение, юноша невольно содрогнулся: он заметил, что виннебаго
вместо того, чтобы смотреть направо, как несколько минут тому назад,
смотрел, по-видимому, на то самое дерево, за которым скрывался Фред.
будто бы индеец каким-то образом знал, что неподалеку в засаде скрывается
враг.
бросил взгляд на карабин, чтобы убедиться, есть ли порох на полке. Если он
здесь один, то, надеюсь, справлюсь с ним, особенно, если Оленья Нога
недалеко. Он быстро сообразит в чем дело и заставит плясать этого
господина!
скрывался Фред, было что-то внушающее опасение. Казалось, виннебаго открыл
место, где скрывается враг, и уставился в эту точку, выжидая, чтобы тот
сам обнаружил свое присутствие.
последний захотел перейти в наступление, надо же было принять какие-нибудь
меры к защите и, конечно, немедленно.
что виннебаго был со всех сторон открыт для выстрелов, между тем как он,
Фред, был защищен деревом.
приближающегося виннебаго, или не увидит его совсем, так как тот мог
внезапно куда-нибудь скрыться.
брошенный индейцем в его сторону, был просто предосторожностью на случай
опасности. Он не видел Фреда и ничем не выказал опасения насчет того, что
за ним следит враг.
начал помаленьку подвигаться в этом направлении. Его голова была вытянута
вперед, плечи слегка согнуты. Индеец, держа карабин наготове, двигался так
тихо, что его мокасины производили не больше шуму, чем дубовый лист,
падающий с дерева на землю.
его из виду!
Линден отделился от дерева и, устремив взгляд на виннебаго, последовал за
ним вдоль скалы между деревьями и кустарниками, преодолевая всевозможные
препятствия. Вряд ли индеец мог выследить в этих местах кого-нибудь, кроме
друзей Фреда. Последние, не зная об угрозе, горели желанием поскорей
оказать посильную помощь.
тем же интересом вперед, бросая короткие взгляды по сторонам.
- Фред верно предугадал намерения индейца, продолжавшего подкрадываться к
домику. Наконец, тот бросил вокруг себя беглый взгляд и схватился за
карабин и прицелился.
карабин и посмотрел в том направлении, куда направил ствол своего ружья
индеец. Тогда юноша увидел, что целью индейцу служила голова Терри Кларка.
нисколько того не подозревая. Он повернулся к краснокожему боком, и тот,
не спеша, прицеливался в легкую мишень. Обоих разделяло пространство
менее, чем в сто футов, и, направив карабин на грудь юноши, виннебаго
спустил курок.
лучше сказать, Фред Линден опередил его на этот промежуток времени.
Выстрелы последовали один за другим так, что казалось, будто стреляют из
обыкновенного двуствольного ружья.
пустить пулю в Терри, он, естественно, испугался и потерял свое обычное
хладнокровие.
как сделал бы это при других обстоятельствах.
увидел, что делает индеец.
такого рода мысль взволновала бы каждого в такой ситуации.
вылетевший из ствола, не совсем удачно попал в цель. Тем не менее, он
сделал главное. Он пробил левое плечо индейца, как раз то самое, на
котором покоилось ружье, и причинил боль, от которой рука невольно
содрогнулась, и пуля пролетела мимо на расстоянии одного ярда от Терри
Кларка.
Фред быстро спрятался за дерево и стал снова заряжать ружье. Это была
поистине трудная задача, так как он в это время был беззащитен перед
врагом, у которого ружье было бы уже заряжено. От этого момента зависела
жизнь молодого охотника, как и минутой раньше жизнь его товарища. В
последнем случае на карту была поставлена жизнь Терри, теперь же опасность
грозила ему самому. Фред знал, что индеец не убит и может вынырнуть из-за
дерева прежде, чем он успеет зарядить свое ружье.
было всего вероятнее), то юноша вряд ли сумел бы с ним справиться. Правда,
он мог бы воспользоваться ружьем вместо палки или вытащить свой нож, но