read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



зале, поскольку последние пятнадцать минут там слышались лишь команды
Притчарда, отдаваемые им шепотом, да жужжание систем жизнеобеспечения
пациента, перемежаемое коротким шуршанием хирургических пилок.
Она отшатнулась назад, ударилась о поднос с разложенными двумя
дюжинами инструментов н опрокинула его. Поднос ударился с громким лязгом о
кафельный пол, вызвав продолжительное эхо, сопровождаемое грохотом от
падения более мелких, но тоже очень громогласно заявивших о себе
хирургических принадлежностей.
- Хилари, - закричала старшая сестра. Ее возглас был проникнут ужасом
и изумлением. Она настолько потеряла самообладание, что сделала полшага
вслед за своей убегающей подругой в зеленом хирургическом комбинезоне.
Доктор Альбертсон, ассистировавший Притчарду, просто оттолкнул
старшую медсестру назад как непослушного теленка, пробурчав: "Помните, где
вы находитесь, пожалуйста".
- Да, доктор. - Она тотчас встала на свое место, не взглянув даже на
открытую дверь операционной, откуда продолжая вопить пулей вылетела
Хилари.
- Положите инструменты в стерилизатор, - сказал Альбертсон. -
Немедленно. Быстро-быстро.
- Да, доктор.
Она начала собирать инструменты, тяжело дыша и готовая разрыдаться,
но уже приходя в себя.
Доктор Притчард, казалось, ничего не заметил. Он с неослабевающим
вниманием рассматривал экран, надетый на череп Тада Бомонта.
- Невероятно, - шептал он. - Просто невероятно. Это просто для
учебников. Если бы я не видел этого своими глазами...
Шипение стерилизатора, казалось, заставило его оглянуться, и Притчард
взглянул на доктора Альбертсона.
- Я хочу провести всасывание, - сказал он твердо. Притчард взглянул
на сестру. - Чем вы занимаетесь? Живо шевелитесь!
Она подошла с ииструментами в новом поддоне.
- Сделайте всасывание, Лестер, - обратился Притчард к Альбертсону. -
Прямо сейчас. И я покажу вам нечто, чего вы никогда не увидите на
ярмарочных шоу уродцев.
Альбертсон запустил операционную всасывающую помпу, не обращая
внимания на старшую медсестру, которая пронеслась с инструментами прямо
перед ним, словно глухая и безучастная машина.
Притчард взглянул на анестезиолога.
- Обеспечь мне хорошее давление крови, дружище. Давление - это все,
что я прошу.
- У него сто пять на шестьдесят восемь, доктор. Стабильно, как скала.
- Хорошо, его мать говорит, что перед нами здесь лежит новый Уильям
Шекспир, а потому держи давление на этом уровне. Очищайте его, Лестер, -
не щекотите его этой чертовой штукой!
Альбертсон наложил отсос для очистки крови. Пульт управления работал
ритмично и монотонно, гудя где-то в глубине операционной. Затем Альбертсон
услышал свой собственный глубокий вздох. Он вдруг ощутил себя вздернутым
на крюке в животе.
- О, мой Бог. Иисусе. Иисус Христос.
Он на мгновение в ужасе отшатнулся. Затем наклонился ближе. Над
хирургической маской и за стеклами очков в роговой оправе его глаза вдруг
выразили живое любопытство н изумление. - Что это?
- Я думаю, вы видите, что это, - сказал Притчард. - Я читал об этом,
но никогда не ожидал увидеть это наяву.
Мозг Тада Бомонта был цвета наружной поверхности раковины улитки -
умеренно серый с розоватым оттенком.
Сквозь гладкую поверхность коры мозга выступал слепой и уродливый
человеческий глаз. Мозг слабо пульсировал. Глаз пульсировал вместе с ним.
Это выглядело так, словно он пытался им подмигнуть. Именно это -
подмигивание глаза - заставило ассистирующую медсестру удрать из
операционной.
- Святой Боже, что это? - снова воскликнул Альбертсон.
- Это ничто. - сказал Притчард. - Когда-то это могло стать частью
жизни, человеческой жизни. Сейчас это - ничто. Кроме беспокойства. А это
беспокойство мы попробуем устранить.
Доктор Лоринг, анестезиолог, сказал: "Можно и мне взглянуть,
Притчард?"
- Он в порядке?
- Да.
- Тогда валяй. Об этом ты сможешь рассказывать внукам. Но поспеши.
Пока Лоринг все это рассматривал, Притчард обернулся к Альбертсоиу. -
Мне нужен аппарат Негли. Я собираюсь приоткрыть его чуть-чуть пошире.
Тогда мы попробуем. Я не знаю, смогу ли я добраться до этого, но я сделаю
все, что смогу.
Лестер Альбертсон, заменивший старшую медсестру, вложил
свежестерилизованный зонд в руку Притчарда. Притчард, мурлыкая про себя
песенку "Бонанза", обработал разрез быстро и почти без нажима, лишь иногда
посматривая на зеркальце, закрепленное на конце зонда. Он работал,
полагаясь в основном на ощущения при прикосновеииях. Альбертсон затем
утверждал, что никогда в жизни не встречал такой изощренной хирургии
действительно на кончиках пальцев.
В добавление к глазу, они нашли часть ноздрей, три ногтя и два зуба.
Глаз продолжал пульсировать и пытался подмигнуть даже в ту секунду, когда
Притчард начал его пунктуру с последующим вырезом. Вся операция, от
начального зондирования до конечной ампутации, заняла всего двадцать семь
минут. Пять кусочков ткани шлепнулись на поднос из нержавеющей стали
позади раскроенной головы Тада.
- Я думаю, мы все прочистили, - наконец произнес Притчард. - Все
посторонние включения тканей были, по-моему, присоединены рудиментарным
ганглием. Даже если остались другие включения, у нас, я полагаю, были
хорошие шансы убить их.
- Но... как объяснить, что мальчишка все еще жив? Я подразумеваю, что
они были частью его самого, не так ли? - спросил в изумлении Лоринг.
Притчард указал на поднос. - Мы обнаружили глаз, несколько зубов и
ногтей в башке этого малого, и вы считаете их частью его организма? Вы
видели недостающие ногти на его пальцах? Хотите проверить?
- Но даже рак есть лишь часть собственно пациента...
- Это не был рак, - терпеливо сказал Притчард. Его руки делали свое
дело, пока он ораторствовал. - В очень многих случаях, когда мать рожает
единственного ребенка, этот младенец фактически начинает существование в
ее чреве как двойня, друг мой. Пропорция достигает соотношения два к
десяти. Что происходит с другим утробным плодом? Сильнейший поглощает
слабейшего.
- Поглощает его? Вы подразумеваете, что он съедает двойника? -
спросил Лоринг. Он выглядел немного бледным. - Мы говорим о внутриутробном
каннибализме?
- Называйте это как хотите, но происходит оно весьма часто. Если им
удастся разработать сонаграмное устройство, о котором столько болтают на
всех медицинских конференциях, мы действительно сможем узнать, как часто
это случается. Но сейчас не важно, сколь часто или редко это происходит;
то, что мы увидели сегодня - это куда большая редкость. Часть двойника
этого мальчика осталась непоглощенной. Так случилось, что эти части
проступили в передней доле лба. Столь же легко они могли оказаться в его
кишечнике, селезенке, позвоночнике, еще где-либо. Обычно единственными
врачами, встречающимися с чем-то аналогичным, являются патологоанатомы -
это происходит при вскрытиях, - но я никогда еще не слыхал о случае, когда
посторонние включения послужили бы причиной смерти пациента.
- Так что же произошло здесь? - спросил Альбертсон.
- Что-то заставило эту массу ткани, которая была, наверное,
микроскопических размеров еще год назад, начать снова расти и развиваться.
Часы развития поглощенного двойника, которые остановились по крайней мере
за месяц до родов у миссис Бомонт, были снова каким-то образом заведены...
и проклятая штуковина действительно начала расти. Нет никаких секретов во
всем последующем, поскольку одного внутричерепного давления было вполне
достаточно для жестоких головных болей и конвульсий у мальчика.
- Да, - сказал Лоринг очень мягко, - но почему это случилось?
Притчард лишь покачал головой. - Если мне удастся попрактиковаться не
только в гольфе в ближайшие тридцать лет, вы можете тогда задать мне этот
же вопрос. Возможно к тому времени у меня будет ответ. Все, что я знаю
сейчас, это то, что я вырезал очень необычный и очень редкий вид опухоли.
Доброкачественной опухоли. И во избежание сложностей, я полагаю, это все,
что нужно знать родителям. Отец малого мало чем отличается от китайского
болвана. Я не представляю, как мне удалось бы объяснить ему, что я сделал
аборт его 11-летнему сынишке. Лес, не дадим ему никаких поводов для
раздумий.
И после некоторого размышления, он обратился ласково к старшей
медсестре:
- Я хочу уволить эту глупую телку, которая удрала отсюда. Сделайте
пометку, пожалуйста.
- Да, доктор.
Тад Бомонт покинул госпиталь через девять дней после операции. Левая
половина его тела была очень слаба еще целых шесть месяцев, и иногда,
когда Тад особенно уставал, он видел странные редкие мигающие вспышки
света перед глазами.
Мать купила в подарок Таду старую 32-клавишную пишущую машинку
"Ремингтон", и эти вспышки появлялись у него незадолго до сна, при
попытках наилучшим образом выразить какую-то мысль или наметить развитие
сюжета рассказа, над которым он трудился. Со временем эти явления также
исчезли.
Тот ужасный и ни на что не похожий звук - писк целой эскадрильи



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.