read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



компания. И министерство транспорта. Распорядились забыть об этом, сооб-
щили, что мои протесты выходят за всякие рамки, предупредили о возможных
последствиях отказа от сотрудничества с соответствующими властями. Какие
там еще, к черту, соответствующие власти? Меня! Моя собственная компа-
ния! Тридцать пять лет я проплавал на кораблях "Голубой почты", а те-
перь...
Кулаки у него сжались. Его душил гнев. Повисла зловещая тишина.
- Не иначе, на них кто-то нажал, - пробормотал я.
- Конечно, мистер, конечно, - голубые глаза стали совсем ледяными, он
сжал поручень с такой силой, что побелели пальцы. Буллен был капитаном,
но не только капитаном. Он был коммодором флота "Голубой почты". Даже
члены совета директоров ходили перед ним на цыпочках. Пусть это преуве-
личение, но во всяком случае как с мальчиком на побегушках не обраща-
лись.
- Если мне когда-нибудь доведется добраться до доктора Слингсби Кэро-
лайна, я сверну его проклятую шею, - закончил он почти нежно.
Капитан Буллен мечтал добраться до персоны со странным именем Слинг-
сби Кэролайн. Аналогичное стремление влекло десятки тысяч американских
полицейских и агентов ФБР, включившихся в настоящую охоту за упомянутым
доктором. Та же мысль владела миллионами обывателей, облизывавшихся на
жирный кусок награды в пятьдесят тысяч долларов за сообщение сведений,
способствующих его поимке. Но заинтересованность капитана Буллена и ко-
манды "Кампари" была особой: пропавший человек был главным виновником
всех наших неприятностей.
Доктор Слингсби Кэролайн исчез, что вполне соответствовало его фами-
лии, в штате Северная Каролина. Он работал в одном правительственном,
сверхсекретном военном исследовательском центре к югу от города Колум-
бия. Как стало известно за последнюю неделю, центр этот занимался разра-
боткой ядерного оружия малой мощности, предназначенного для истребите-
лей-бомбардировщиков и тактических ракет ближнего радиуса действия. В
сравнении с уже испытанными мегатонными монстрами эти боеприпасы были,
конечно, сущим пустяком, ибо не обладали и тысячной долей их мощности и
способны были испепелить все живое лишь на какой-нибудь квадратной миле.
Хотя тротиловый эквивалент пять тысяч тонн - тоже не шутка.
И вот в один прекрасный день, а если говорить точнее, то ночь, доктор
Слингсби Кэролайн исчез. Поскольку он был директором исследовательского
центра, это уже само по себе достаточно серьезно, но гораздо большую
тревогу вызывало одновременное исчезновение рабочего прототипа атомного
заряда, который доктор прихватил с собой. Очевидно, его пытались задер-
жать два ночных охранника, но он убил обоих, как предполагалось, из бес-
шумного пистолета, так как никто не заподозрил неладное. За рулем собс-
твенного "шевроле" универсала он выехал через проходную института около
десяти часов вечера. Охранники у ворот, хорошо знавшие машину, владельца
и его привычку засиживаться на работе допоздна, пропустили его без вся-
кой проверки. Они последние, кто видел доктора Кэролайна и "Твистера",
как по невеселому совпадению назвали ядерное оружие. Что касается голу-
бого "шевроле", то его нашли в окрестностях Саванны спустя десять часов
после преступления и менее чем через час после того, как подняли трево-
гу.
А нам просто крупно не повезло: "Кампари" зашел в Саванну именно в
тот день, когда все случилось.
Через час после обнаружения тел двух убитых охранников приостановили
движение на всех внутренних и международных, морских и воздушных линиях
юго-востока США. Всем самолетам приказали приземлиться для срочного дос-
мотра. С семи утра полиция начала задерживать и подвергать тщательному
обыску любой грузовик, пересекающий границу штата. И уж конечно, любому
судну, превышающему размером гребной ялик, был запрещен выход в море. К
несчастью, грузо-пассажирский теплоход "Кампари" вышел из порта Саванна
в шесть утра. И его автоматически зачислили в список наиболее вероятных
мест пребывания исчезнувшего преступника.
Первая радиограмма пришла в восемь тридцать. Не затруднит ли капитана
Буллена немедленно вернуться в Саванну? Капитан, человек прямолинейный,
запросил, за каким чертом это понадобилось. Ему разъяснили, что возвра-
титься нужно в силу крайней необходимости. Капитан отказался до получе-
ния по-настоящему убедительных доводов. Они отказались привести таковые,
и капитан Буллен подтвердил свой отказ вернуться. Переговоры зашли в ту-
пик. Но выбора не было, и федеральные власти, принявшие дело от адми-
нистрации штата, сообщили капитану факты.
Капитан запросил подробности. Его интересовало описание исчезнувшего
ученого и бомбы, чтобы самолично проверить, нет ли их у него на борту.
Последовала двадцатиминутная пауза, необходимая для получения санкции на
разглашение сверхсекретной информации. Затем описания все-таки передали.
Между беглецами существовало любопытное сходство. Как оказалось, и
"Твистер", и доктор Кэролайн имели по сто восемьдесят восемь сантиметров
"длины". Оба весьма стройные - диаметр бомбы всего двадцать восемь сан-
тиметров. Доктор весил семьдесят два килограмма, "Твистер" тянул на все
сто десять. "Твистер" облачен в модерновую цельнокроеную оболочку из по-
лированного анодированного алюминия, доктор - в более старомодный серый
шерстяной костюм-двойку. На головке "Твистера" красовался колпак из се-
рого пирокерама, голову доктора покрывали черные волосы с седой прядью
на макушке.
Относительно Кэролайна предписание гласило: опознать и задержать; по
поводу "Твистера": опознать и ни под каким видом не притрагиваться. Сам
по себе ядерный заряд вроде бы был абсолютно надежен и безопасен. Поста-
вить его на боевой взвод мог лишь кто-то из двоих, достаточно разбирав-
шихся в его устройстве, да и то не меньше, чем за десять минут. Но никто
не мог представить себе, как подействует тряска при вынужденном путе-
шествии на тонкий механизм взрывателя "Твистера".
Спустя три часа капитан Буллен уже мог доложить, что ни пропавшего
ученого, ни заряда на борту нет. Невозможно передать словами тщатель-
ность, с которой был обшарен каждый квадратный фут. Капитан Буллен отбил
радиограмму федеральным властям и на этом успокоился.
А в Кингстоне нас подстерегал удар. Не успели войти в гавань, как к
нам пожаловала администрация порта и потребовала разрешения на обыск
"Кампари" специальной поисковой группой с американского эсминца, дрейфо-
вавшего неподалеку. Команда эта - около сорока человек - уже выстроилась
на палубе эсминца.
Там она и оставалась еще добрых четыре часа. Капитан Буллен несколь-
кими простыми, доходчивыми, хорошо подобранными словами, далеко и отчет-
ливо разнесшимися над залитыми солнцем водами гавани Кингстона, сообщил
администрации, что ежели военно-морским силам США угодно средь бела дня,
в британской гавани, вломиться на борт британского корабля, то они воль-
ны предпринять подобную попытку. Вольны они также, как он добавил, поми-
мо человеческих жертв, понести еще и материальный ущерб, который опреде-
лит постановление Международного суда по морскому праву. Факт пиратского
нападения будет налицо, а заседает вышеупомянутый суд не в Вашингтоне,
округ Колумбия, а в Гааге, страна Голландия, многозначительно уточнил
капитан Буллен.
Это умерило их энтузиазм. Администрация ретировалась для переговоров
с американцами. Как мы узнали позднее, последовал обмен шифрованными ра-
диограммами между Лондоном и Вашингтоном. Капитан Буллен был непрекло-
нен. Наши пассажиры, на девяносто процентов американцы, с энтузиазмом
поддерживали его действия. От дирекции компании и министерства транспор-
та были получены радиограммы, требующие от капитана Буллена сотрудни-
чества с ВМС США. Это уже был нажим. Буллен порвал послания и как богом
ниспосланную благодать принял предложение портового радиотехника провес-
ти настройку судовой радиостанции, благо срок очередной проверки давно
истек. Под этим предлогом были сняты с вахты радисты, а старшина, стояв-
ший на вахте у трапа, получил приказ не принимать никаких депеш.
Эта комедия продолжалась тридцать часов. А поскольку беда никогда не
приходит одна, в это же утро Гаррисоны и Кертисы, две связанные родс-
твенными узами семьи, занимавшие первые каюты на палубе "А", получили
радиограмму о том, что кто-то из их семейств погиб в автомобильной ка-
тастрофе. И те, и другие тут же отбыли самолетом на родину. На "Кампари"
воцарилось мрачное уныние.
Ближе к вечеру дело сдвинулось с мертвой точки благодаря командиру
американского эсминца - дипломатичному, учтивому и очень смущенному мо-
лодому человеку по фамилии Варси. Он был допущен на "Кампари", не отка-
зался от предложения выпить и, не переступая рамок строгой почтительнос-
ти, предложил свой план выхода из создавшегося положения: чтобы обыск
провели не его люди, а британские служащие таможни в порядке исполнения
прямых служебных обязанностей. Американцы же будут присутствовать исклю-
чительно в качестве наблюдателей. Капитан Буллен довольно долго хмыкал и
мямлил обиженно, но в итоге согласился. Это предложение позволяло ему
сохранить достойную мину и не запятнать свою честь. Он к тому времени
оказался в безвыходном положении и знал это. Кингстонские власти отказы-
вались до завершения обыска дать ему медицинскую визу, а без нее нельзя
было разгрузить шестьсот тонн привезенного продовольствия. У властей ос-
тавалась в запасе еще возможность отказать нам в визе на выход из порта.
И вот, кажется, всех таможенников Ямайки оторвали от семейного очага.
В 21.00 начался обыск. Продолжался он до двух ночи. Капитан Буллен кло-
котал от злости и пыхтел, как вулкан перед извержением. Пассажиры тоже
клокотали от злости, частично из-за необходимости терпеть унизительный
обыск в личных апартаментах, частично потому, что до поздней ночи не
могли лечь спать. А больше всех клокотали от злости матросы, поскольку
обычно весьма сговорчивая таможня волей-неволей взяла на заметку обнару-
женные при обыске горячительные напитки и сигареты.
Ничего другого, естественно, найти не удалось. Были принесены и от-
вергнуты с негодованием извинения. Была выдана медицинская виза, и нача-
лась разгрузка. К утру мы вышли из Кингстона. На протяжении последующих



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.