read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



жизнь Трейси, банковское дело поглощало ее целиком.
Филадельфийский банк "Доверия и Надежды" имел большой международный
отдел, поэтому за ленчем было с кем обсудить утренние события банковской
деятельности. Это была захватывающая беседа.
Дебора, главный бухгалтер, произнесла: "Мы уже закрыли 100 миллионов
долларов, данные в виде займа Турции."
Мэй Трентон, секретарь вице-президента банка, конфиденциально
произнесла: "На утреннем заседании правления решено привлечь новые
денежные средства в Перу. Первый взнос составляет около 5 миллионов
долларов."
Джон Крейтон, банковский фанатик, добавил: "Я понимаю, мы собираемся
спасти мексиканский пятимиллионный пакет. Эти махинаторы не заслуживают и
ломаного цента."
"Интересно, - сказала Трейси задумчиво, - что страны, которые
нападают на Америку за ее денежное ориентирование, всегда первые умоляют
нас дать им ссуду."
Это был предмет первого их спора с Чарльзом.

Трейси познакомилась с Чарльзом Стенхоупом_III на финансовом
симпозиуме, где Чарльз выступал в качестве гостя. Он заправлял делами
инвестиционной фирмы, основанной его дедом, и эта компания имела добрые
отношения с банком, в котором работала Трейси. После доклада Чарльза
Трейси поднялась, не согласившись с его анализом возможности стран
третьего мира выплатить ошеломляющие суммы, которые они заняли в
коммерческих банках всего мира.
Сначала Чарльза позабавили, а затем и заинтриговали пылкие аргументы
стоявшей перед ним очаровательной молодой женщины. Их спор продолжился во
время обеда в старом ресторане Букбиндери.
В начале Чарльз Стенхоуп III не произвел на Трейси сильного
впечатления, хотя она и понимала, что он - один из главных Филадельфийских
призов. Это был тридцатипятилетний, богатый и удачливый представитель
одной из старейших семей Филадельфии. Рост 5 футов 10 дюймов, с
жидковатыми волосами песочного цвета, карими глазами и строгими
педантичными манерами. Таков он, думала Трейси, рожденный богатым.
И будто читая ее мысли, Чарльз наклонился через столик и сказал:
- Мой отец полагает, что меня подменили в родильном доме.
- Как?
- Я - отбросы. Оказывается, я не думаю, что деньги - это все на
свете. Но, пожалуйста, никогда не говорите моему отцу то, что я вам
сказал.
Это было так очаровательно непритязательно, что Трейси в раз оттаяла.
Хотела бы я знать, как это быть замужем за таким, как он - одним из
столпов общества.
На дело, которое заняло у отца Трейси большую часть жизни, Стенхоуп
смотрел с легкой усмешкой как на забаву.
Да, Стенхоупы и Уитни никогда не смешаются, думала Трейси. Масло и
вода. Стенхоупы - это масло. Я веду себя как идиотка. Поговорили о личных
особенностях. Мужчина пригласил меня пообедать, и я решила, что
когда-нибудь выйду за него замуж. Да, скорей всего, мы даже никогда больше
не увидимся.
Чарльз сказал:
- Я надеюсь, завтра вы свободны и пообедаете со мной...

Надо сказать, что в Филадельфии было на что посмотреть и чем
заняться. По субботним вечерам Трейси и Чарльз отправлялись на балет или
слушали Филадельфийский Оркестр под управлением Риккардо Мути. В течение
недели они изучали Новый Рынок и уникальные магазины на Сосайетс Хилл. Они
ели бифштексы с сыром в кафе под открытым небом у Жено и обедали в кафе
Рояль, одном из самых дорогих ресторанов Филадельфии. Они бродили по
магазинам Главной Площади и восхищались Филадельфийским Художественным
Музеем и Музеем Родена.
Трейси замерла перед статуей Мыслителя. Она взглянула на Чарльза и
улыбнулась: "Это ты".
Чарльза не привлекали спортивные упражнения, а Трейси с удовольствием
занималась спортом, поэтому по утрам каждое воскресенье она бегала трусцой
вдоль Вест-Ривер-Драйв или отправлялась на лыжную прогулку на
Скулнил-Ривер. По субботам после обеда она посещала занятия восточными
единоборствами, и после часа усиленной тренировки, изнуренная, но в
приподнятом настроении, она отправлялась на свидание с Чарльзом к нему на
квартиру. Он был гурман и отличный повар, любил готовить всякие
экзотические блюда вроде Марокканского бистилла или гуо-би-ли, блюда
северного Китая, или тахин де пуа а цитрон для себя и Трейси. Чарльз был
самой пунктуальной личностью из всех, кого Трейси когда-либо знала.
Однажды она на 15 минут опоздала к обеду, на который собиралась пойти с
Чарльзом, и вечер был безвозвратно испорчен. После этого она дала зарок
больше не опаздывать.
У Трейси был маленький опыт в сексе, но очевидным для нее стало, что
Чарльз занимался любовью точно так же, как он и жил - аккуратно и очень
правильно. Однажды Трейси решила быть более смелой и оригинальной в
постели, и так шокировала Чарльза, что начала тайно спрашивать себя, а не
имеет ли она сексуальных отклонений.
Беременность обрушилась на нее совершенно неожиданно, и Трейси
почувствовала себя неуверенно. Чарльз никогда не касался предмета
женитьбы, и ей не хотелось, чтобы он женился исключительно из-за ребенка.
Она не знала, делать ли аборт или оставить ребенка. Сможет ли она
воспитать его одна без помощи отца и будет ли это хорошо для малыша?
В один из вечеров она решила рассказать эту новость Чарльзу сразу
после обеда. Она решила приготовить что-нибудь вкусненькое для него у себя
дома и, нервничая, сожгла блюдо. Поставив перед ним подгоревшее мясо с
бобами, она напрочь забыла заранее подготовленную речь и быстро выпалила:
"Прости, Чарльз, но я - беременна."
Воцарилось молчание, длившееся так невыносимо долго, что Трейси
готова была уже разрушить его, как Чарльз сказал: "Конечно же, мы
поженимся."
Трейси почувствовала как гора свалилась с плеч.
- Я не хочу, чтобы ты думал, что ты должен на мне жениться, ты
знаешь...
Он поднял руку, останавливая ее.
- Я хочу жениться на тебе, Трейси. Ты будешь замечательной женой.
Потом медленно добавил:
- Конечно, мои родители немножко удивятся.
Он улыбнулся и поцеловал ее.
Трейси тихо спросила: "Почему же они удивятся?"
Чарльз вздохнул.
- Дорогая, боюсь, ты не вполне осознаешь, куда ты будешь допущена.
Стенхоупы всегда женились - обрати внимание, я использую цитату - на
представителях "из высшего привилегированного сословия Филадельфии".
- И они уже подобрали тебе жену, - закончила Трейси.
Чарльз обнял ее.
- Черт возьми, это ерунда. Считается лишь то, что выбрал я. В
следующую пятницу мы обедаем с моими отцом и мамой. Вот ты и познакомишься
с ними.

Пять минут до 9.00. Трейси почувствовала разницу в уровне шума в
банке. Служащие начали говорить побыстрее, двигаться скорее. Двери банка
через пять минут откроются и все должно быть в полной готовности. Через
окно Трейси могла видеть клиентов, выстроившихся на тротуаре перед дверями
банка и ожидавшими под холодным дождем.
Трейси наблюдала, как банковский служитель окончил распределять
свежие банковские депозиты и бланки по металлическим подносам на шести
столах, поставленных вдоль центрального прохода. Постоянным клиентам были
выданы депозитные чеки с персональным кодом снизу, так что каждый раз,
когда депозит использовали, компьютер автоматически приходовал требуемую
сумму. Остальные же клиенты приходили без собственных карточек и должны
были заполнять бланки.
Служитель стал смотреть на стенные часы, и как только они показали 9.
00, он подошел к входным дверям и церемонно открыл их.
Начался новый банковский день.

В следующие несколько часов Трейси была слишком занята работой на
компьютере, чтобы думать о чем-то еще. Каждая денежная операция дважды
проверялась во избежание неправильного кода. Как только сумма поступала,
она вводила номер счета, сумму и банк, куда данная сумма направлялась.
Каждый банк имел свой собственный кодовый номер, все счета были собраны в
особый конфиденциальный справочник, в котором содержались коды главных
банков всего мира.
Утро быстро пролетело. Трейси решила использовать обеденное время,
чтобы привести в порядок прическу, и выбрала для этой цели Ларри Ботта.
Это был дорогой парикмахер, но это того стоило, ибо Трейси решила
предстать перед родителями Чарльза в наилучшем виде. Я должна сделать все,
чтобы понравиться им. Плевать, кого они выбрали ему в жены. Никто, кроме
меня, не сможет сделать Чарльза счастливым.
В 13.00, когда Трейси облачилась в плащ и сапоги, Кларенс Десмонд
вызвал ее к себе в кабинет. Десмонд обладал всеми чертами важного
руководителя. Если бы банку потребовалась коммерческая реклама, то Десмонд
полностью соответствовал мировым стандартам, консервативно одетый, в



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.